Ян Крашко - Орбита смерти
- Название:Орбита смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ян Крашко - Орбита смерти краткое содержание
Орбита смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Первая пуля достала Марко, когда он уже хватался рукой за парапет разбитого окна, желая вскочить в средину дома. Его ранило в ногу, и парень упал на разбитые кирпичи. Брюнет вскочил на парапет и на мгновение обернулся. Он глянул на лежащего товарища, и в этот момент полицейский попал ему в голову. Из последних сил Марко попытался встать. Полицейский выстрелил в третий раз. Больше Марко уже не поднялся.
Он был хорошим парнем, и Пульверино воспитывал его довольно сурово. Он не баловал сына, как делали это другие, давая детям абсолютно все. Он послал Марко в Гарвард и назначил сыну небольшое содержание, потому что хотел воспитать его по-американски.
В Гарварде Марко познакомился с молодыми людьми, которые сделали из него наркомана. Поскольку, несмотря на неоднократные просьбы, отец отказывался давать больше на карманные расходы, парень решился на грабеж. Где-то он достал ржавый пистолет без патронов и вместе с товарищем отправился на дело. Только денег забрать им не удалось. Когда в магазин зашел случайный посетитель, они просто удрали.
Дон Джозеф Пульверино очнулся и поглядел через переднее стекло. Этот мужчина, хотя и намного старше, в чем-то напомнил ему сына: того же самого роста, даже фигура похожа.
- Джон, подъедь к нему и притормози, - неожиданно для себя, не узнавая собственного голоса приказал он.
- Но, дон Джозеф, это рискованно! Зачем же...
- Делай, что тебе сказано! - вызверился тот.
Мерседес притормозил и остановился у самой бровки. Дон Пульверино быстро открыл дверь.
- Запрыгивай! - крикнул он Россу.
Росс ничего не мог понять и только пялился ничего не видящими глазами по сторонам. Пульверино привстал с места, схватил его за полы плаща и втянул в салон.
- А теперь полный газ, Джон!
- Поздно, дон Джозеф, у нас компания, ответил водитель, показывая в зеркальце заднего вида.
Пульверино повернулся и увидал сзади полицейскую патрульную машину. С включенными фарами, "маячком" и сиреной она была в нескольких десятках метров от них.
- Я же сказал: полный газ! - стиснув зубы, прошипел он.
С визгом шин мерседес оторвался от тротуара и, скользя по асфальту, помчался вперед.
- И что ты там делал с этой пушкой? - спросил Пульверино, внимательно приглядываясь к неожиданному спутнику.
Росс молчал, уставившись в портфель.
- Хапнул хотя бы много?
Альберто Пуэрти повернулся на своем сидении и осторожно вынул револьвер из руки Росса, понюхал ствол.
- Он стрелял, дон Джозеф. Могут быть неприятности...
Пульверино оглянулся. Расстояние между мерседесом и полицейской машиной уменьшилось.
- Джон, а ну-ка покажи свою штучку, - бросил он шоферу. - Вот здесь, указал он рукой.
Водитель глянул влево, выискал взглядом широкую подворотню и чуточку притормозил. Когда полицейский автомобиль приблизился еще на десяток метров, он резко повернул руль, въехал в небольшой дворик, сдал назад и, прежде чем Астон Болт успел среагировать, молниеносно повернул в обратном направлении.
- И попал в кого-нибудь? - спросил Пульверино.
- Да, - прошептал Росс.
- Убил?
- Да...
Эммери судорожно сжимал руками колени. Когда он доложил лейтенанту Брауну, что Пульверино забрал в машину с улицы подозрительного типа с револьвером в руке, а затем проверил, что случилось в лавочке на Чаррингтон Стрит, 53В, лейтенант буквально с ума сошел. Он приказал задержать мерседес любой ценой, не допустить возможности побега, но прежде всего - схватить дона живым. Теперь у него имелось неопровержимое свидетельство - помощь убийце лавочника. Он пытался объяснить Эммери и Болту, какое значение это имеет. Окруженный фалангами адвокатов Пульверино всегда выскальзывал из рук закона, его никогда не удавалось схватить на горячем. Для грязной работы у него всегда имелись другие. А теперь имеются свидетели, так что все усилия юристов пойдут псу под хвост. Браун уже выслал обещанную помощь.
- Черт, Дэвид, если они доберутся до Гарлема, то могут и смыться, прохрипел Болт, застегивая ремни безопасности.
Эммери вытащил свой револьвер и открыл окно пошире.
- Аст, подъедь как можно ближе!
Патрульная машина догнала мерседес, и тогда Эммери высунул руку наружу и выстрелил четыре раза. Но гангстеры продолжали удирать, все время набирая скорость. Случайные машины съезжали в стороны, люди на тротуарах втискивались в стены домов. Эммери выстрелил еще два раза, стараясь целиться в шины. И попал, хотя это граничило с чудом.
- Нас достали в заднюю шину! - крикнул Альберто, хватаясь за ручку.
Мерседес рыскнул в сторону. Его капот очутился в опасной близости от углового фонаря, и Джон уже ничего не смог поделать. Со скоростью сорок пять миль в час машина врезалась в металлический столб.
Скрежет разрываемого металла и снежнобелый дождь мельчайших осколков переднего стекла пробудили Росса из летаргического сна. Он оглянулся и увидал, как из патрульного автомобиля, остановившегося на другой стороне улицы, выскакивают два полицейских с оружием в руках. Одновременно он услыхал крик Альберто:
- Дон Пульверино! На тротуар! На тротуар!
Росс повел взглядом по сторонам. Джон упирался лицом в погнутый руль, и, хотя крови не было видно, Росс почувствовал, что тот мертв. Альберто Пуэрти и Джозеф Пульверино уже находились в нскольких метрах, прячась за искареженным капотом мерседеса. В руке телохранителя блестел пистолет с длинным, оксидированным стволом. Росс бросил свой кольт на переднее сидение и, упав на пол, открыл дверь. Он решил переждать.
- Бросайте оружие! - крикнул Эммери, остановившись на мостовой. Бросайте оружие и выходите!
Болт отступил к неработающему газетному киоску.
- Отсторожно, Дэйв, - тихо сказал он. - Они могут стрелять.
Дон Джозеф Пульверино лежал на земле и всматривался в полицейских. Он боялся. Он снова боялся, так как понял, что вляпался в такое дерьмо, из которого живым не выйдет.
- Альберто! Сделай же что-нибудь! - чуть ли не молитвенно прошептал он.
А тот не слышал. Он выискивал возможности сбежать, но никак не находил. Место было совершенно открытым. Но в его маленьком мозжечке был закодирован пароль: защищать Пульверино. Он снял пистолет с предохранителя, нацелился в газетный киоск и нажал курок.
Марта Винстон возвращалась домой. Постукивая белой тросточкой о бровку тротуара, она направлялась известными только себе мрачными путями. Дело в том, что Марта Винстон была слепой. Услыхав выстрел, она остановилась в нескольких метрах от разбитого мерседеса.
- Уходи! Вали отсюда! - заорал Эммери.
- Черт! Ну баба и вляпалась... - прошипел Болт.
Слепая женщина перепугалась и, полностью дезориентированная, направилась прямиком в сторону Альберто Пуэрти и Пульверино.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: