Артур Кларк - Прелюдия к космосу
- Название:Прелюдия к космосу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Кларк - Прелюдия к космосу краткое содержание
В романе "Прелюдия к космосу" еще за шесть лет до запуска "Спутника" были достоверно описаны создание первого космического корабля и его полет.
Прелюдия к космосу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но стоило зажмуриться – и акцент сэра Майкла переносил его в центр Нью-Йорка. В последний раз он слышал такой выговор у полицейского, вручавшего ему штрафную квитанцию за то, что он проехал на красный свет.
Они сели за столик. Дирк осторожно отказался от кофе, и всем троим принесли чай. За чаем говорили о всяких тривиальных вещах, избегая главной цели встречи. Ее коснулись только тогда, когда вышли на длинную террасу, идущую вдоль Темзы. Дирк подумал, что на этой террасе все происходит намного живее, чем в зале заседаний. Тут и там люди стояли небольшими группами и что-то оживленно обсуждали. Между этими группами сновали посыльные. Порой парламентарии вдруг приносили извинения и покидали своих гостей, дабы вернуться в зал и принять участие в голосовании. Во время одной из таких пауз Мэтьюз постарался растолковать Дирку, как работает парламент.
– Видите ли,- сказал он,- большая часть работы ведется в помещениях парламентских комиссий. За исключением важных дебатов, в зале заседания присутствуют только специалисты или те члены палаты, которых особенно интересует тот или иной дебатируемый законопроект. Остальные трудятся над отчетами или встречаются с избирателями в своих маленьких норках, разбросанных по всему зданию.
– Ну а теперь, мальчики,- прогремел голос вернувшегося сэра Майкла, которым по пути прихватил поднос с напитками. – расскажите-ка мне об этом нашем плане путешествия на Луну.
Мэтьюз прокашлялся, а Дирк быстро прокрутил в уме все возможные варианты гамбита.
– Что ж, сэр Майкл,- начал Мэтьюз,- это лишь логическое продолжение всего, чем занималось человечество с начала времен. Тысячи лет человеческая раса распространялась по миру – до тех пор, пока вся планета не была исследована и заселена. Теперь настала пора сделать следующий шаг – пересечь космическое пространство и ступиц на иные планеты. Человечество всегда должно иметь новые горизонты, новые границы. Иначе рано или поздно ему суждено деградировать. Межпланетные полеты – очередная стадия нашего развития, и было бы мудро сделать этот шаг, пока нас не подтолкнула к нему нехватка сырья и места на планете. Кроме того, у космических полетов есть психологические причины. Много лет назад кто-то уподобил нашу маленькую Землю аквариуму с золотыми рыбками, внутри которого человеческому разуму в один прекрасный момент должно стать тесно. Человечеству хватало нашей планеты во времена почтовых дилижансов и парусников, но теперь, когда мы способны облететь ее за пару часов, она стала для нас мала.
Мэтьюз слегка запрокинул голову, наблюдая за тем, какой эффект произвела на присутствующих эта шокирующая тирада. В первое мгновение вид у сэра Майкла был немного обескураженный, однако он тут же овладел собой и допил остатки спиртного.
– Все это звучит несколько патетично,- сказал он. -Но что вы станете делать, когда доберетесь до Лупы?
Вы должны понять.- с прежним вдохновением продолжал Мэтьюз,- что Луна – это только начало. Безусловно, двадцать пять миллионов квадратных километров совсем неплохое начало, но мы рассматриваем полет на Луну всего лишь как трамплин на пути к другим планетам. Как вам известно, на Луне нет воздуха и воды, поэтому первые колонии должны быть абсолютно герметичными. Однако за счет низкой силы притяжения на Луне будет легко возводить очень крупные постройки. Уже готовы планы целых городов под прозрачными куполами.
– Мне кажемся,-скептически проговорил сэр Майкл, – что вы собираетесь увезти с собой свои «аквариумы»!
Мэтьюз был близок к улыбке.
– Хорошо подмечено, – кивнул он. – Но скорее всего, Луна станет местом, где в основном будут проводить исследования астрономы и физики. Для них это невероятно важно, и, как только они смогут построить там лаборатории и обсерватории у человечества откроется путь к новым знаниям.
– Но станет ли благодаря этому человечество лучше и счастливее?
– Это, 6езусловно, зависит от него самого. Знания нейтральны, но ими нужно обладать, и только тогда их можно употребить на добрые или злые дела. – Мэтьюз широким жестом обвел реку, лениво текущую между плотно застроенными берегами. – Все в нашем современном мире стало возможным благодаря знаниям, накопленным в древние времена. И цивилизация не статична: если она остановится, она погибнет.
Некоторое время все молчали. На Дирка речь Мэтьюза тоже произвела впечатление. Он даже подумал, уж не ошибается ли он, считая Мэтьюза всего лишь умелым торговцем, рекламирующим чужие идеалы. А может быть, Мэтьюз просто талантливый инструменталист, исполняющий музыкальное произведение технически безупречно, но без души? Дирк не был уверен ни в первом, ни во втором. Хотя Мэтьюз и был экстравертом, он явно о многом умалчивал, и Дирк понимал, что к глубинам души Мэтьюза ему ни за что не добиться. В этом плане Мэтьюз вполне соответствовал представлениям Дирка о легендарном существе, именуемом типичным англичанином.
– Я получил немало писем,- сказал сэр Майкл,- от друзей из Ирландии, которым совсем не нравится эта идея.
Они считают, что нам вообще ни к чему покидать Землю. Что я должен им ответить?
– Напомните им кое-какие моменты из истории, – посоветовал Мэтьюз.- Скажите им, что мы – исследователи, первооткрыватели, и попросите не забывать о том, что некогда кому-то пришлось открыть Ирландию! – Он искоса глянул на Дирка, словно хотел этим взглядом сказать: «Ну, сейчас начнется!» – Представьте, что мы переместились на пять веков назад, сэр Майкл, и меня зовут Христофор Колумб. Вы хотите узнать, почему мне так не терпится поплыть на запад через Атлантический океан, и я попытался
изложить вам свои соображения. Не знаю, сумел ли я убедить вас: вероятно, вы не особенно заинтересованы в том чтобы был найден новый путь в Индию. Но вот что важно: ни вы, ни я не представляем себе, что будет означать это путешествие для всего мира. Скажите вашим друзьям, сэр Майкл: пусть они задумаются о том, что было бы с Ирландией. если бы не была открыта Америка. Луна больше Северной и Южной Америки, вместе взятых, – и это лишь первая и самая малая из планет, к которым мы доберемся.
Когда Мэтьюз и Дирк прощались с сэром Майклом, в просторном зале ожидания осталось всего несколько человек. Сэр Майкл пожал им руки. Было заметно, что он все еще немного не в себе.
– Надеюсь, ирландский вопрос на какое-то время затихнет,- проговорил Мэтьюз, когда они с Дирком вышли из здания палаты общин и оказались в тени, отбрасываемой башней Виктории.- А что скажете насчет старикана?
– Он показался мне интересным персонажем. Я бы многое отдал, чтобы послушать, как он растолковывает наши идеи своим избирателям.
– Да,- кивнул Мэтьюз,- это было бы занимательное зрелище.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: