Эдмунд Купер - Транзит

Тут можно читать онлайн Эдмунд Купер - Транзит - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдмунд Купер - Транзит краткое содержание

Транзит - описание и краткое содержание, автор Эдмунд Купер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Транзит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Транзит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдмунд Купер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Авери мог только от всего сердца надеяться, что затеянный Ими эксперимент совсем не тот, о котором он думает. Но понемногу ему начинало казаться, что шансов на это практически нет.

Он хотел бы понаблюдать за лагерем золотых людей подольше, но Барбара начала нервничать.

- Пожалуйста, дорогой, - зашептала она. - Пойдем отсюда. Чем больше я смотрю на этот лагерь, тем меньше он мне нравится. У меня даже мурашки бегут по спине...

Они слезли со скалы. Как раз в этот момент одна из лун скрылась за облаком, и пользуясь временной, пусть и не полной темнотой, они осторожно прокрались мимо лагеря, держась как можно ближе к морю.

Луна, однако, подвела их в самый критический момент. Они как раз находились прямо напротив сидящего у костра мужчины, когда она снова выглянула из-за туч. Из разделяло всего каких-то сорок ярдов. Стоило ему взглянуть на берег, и он наверняка сразу бы увидел двух землян. Авери судорожно сжал томагавк, но мужчина был увлечен бей работой. В конце концов чего опасаться, когда твой лагерь защищен шестифутовым рвом!

Оставив лагерь золотых людей позади, Авери и Барбара быстро шли вдоль берега. Им хотелось до рассвета уйти от него как можно дальше.

Но через несколько часов они так устали, что не могли, казалось, и шагу ступить. В ложбинке между песчаных дюн они разложили свой спальный мешок. Они слишком устали для секса и быстро уснули. Рассвет наступил очень быстро.

Они не успели отдохнуть. Они все еще чувствовали усталость. Но не настолько большую... И почему-то (и это не имело никакого отношения к их физическим потребностям) иначе они не могли. Их любовь была быстрой, страстной и удивительно бодрящей. Потом они искупались в море. Завтрак висел на ветках у них над головой - достаточно только протянуть руку...

- Мне кажется, пришло время принимать решение, - неохотно начал Авери.

- Какое решение, милый? - Барбара называла его "милый" при каждом удобном случае. Непривычная роскошь. Это доставляло ей удовольствие.

- Если мы собираемся сдержать обещание, данное Тому и Мэри, и вернуться к исходу четвертого дня, то мы должны сегодня повернуть назад. Или решим положиться на случай и пойдем дальше?

Барбара вздохнула. Само по себе их путешествие для нее ничего не значило, но Авери принимал его близко к сердцу, а значит...

- На самом деле, - сказала она наконец, - мы находимся в пути всего полтора дня. Если уж ты хочешь быть совсем точным, то мы можем идти вперед еще почти целый день - но тогда на обратном пути нам придется торопиться, и даже не останавливаться на сиесту. - Она еще раз вздохнула. - Вряд ли тогда у нас найдется время для секса.

- Когда мы вернемся, - улыбнулся Авери, - у нас будет целая вечность для любви.

- И этого тоже мало, - улыбнулась она в ответ.

В итоге они, или точнее Авери, решили рискнуть и двигаться вперед. Как правильно сказала Барбара, они могли позволить себе повернуть назад даже поздно вечером. Если им удастся опять успешно проскользнуть мимо лагеря золотых людей, то потерянный день обойдется им всего лишь в две пары усталых и натертых ног.

Но, как оказалось, риск себя оправдал. К полудню они добрались до участка берега, показавшегося Авери необъяснимо знакомым. Никаких особых примет - обычный берег, такой же, как милю, и две мили тому назад. И однако Авери уже его видел. Пару минут он непонимающе оглядывался по сторонам, а потом до него дошло.

- Я как раз здесь обнаружил тот шар, о котором вам рассказывал! воскликнул он. - Через несколько миль мы выйдем к озеру с каменистым дном, у которого я тогда заметил следы... Боже, такое ощущение, что все это было невесть сколько веков тому назад... - Он весело улыбнулся Барбаре. Радость моя, отсюда до Лагеря Два всего несколько часов ходу... Значит, мы все-таки на острове.

- Ты уверен, что узнал это место? - засомневалась Барбара. - Как ты ухитрился его запомнить?

- Понятия не имею... но я его узнал... Не волнуйся, я уверен, что не ошибся.

- Раз мы так близко, - обрадовалась Барбара, - значит, можно не торопиться! Мы можем провести здесь чудесный вечер и все равно вернуться в лагерь на сутки раньше назначенного срока. Мы можем даже...

- Нет, не можем, - прервал ее Авери. Он уже догадался, что Барбара хочет ему предложить. - Том и Мэри наверняка очень волнуются. Мы должны вернуться в лагерь сегодня вечером.

Барбара не стала спорить.

- Теперь, когда мы знаем, как это делается, - заявила она, - мы запросто можем устроить себе официальный выходной... без всяких там марш-бросков.

- Мы можем взять отпуск даже на несколько лет, - засмеялся Авери, - с сохранением заработной платы.

- Но этот все равно останется самым дорогим, - сказала Барбара. - Наш медовый месяц еще не закончился. Давай не будем терять времени. Нам еще много надо сделать.

Этим они и занимались - весь вечер. Потом еще раз искупались в море и на закате пришли в лагерь, усталые и очень счастливые. Проходя мимо озерца, Авери вспомнил о своем видении - черная полоска земли на горизонте. Но сколько ни всматривался, на этот раз ничего не увидел. Возможно, он тогда действительно принял за землю низколежащие темные облака. Но сейчас все это не казалось ему таким уж существенным. Куда важнее то, что он держал Барбару за руку...

Мэри достаточно было одного взгляда, чтобы обо всем догадаться. Она заметила их издалека, и четверо землян встретились на берегу. Они обнялись все вчетвером, словно не виделись как минимум пару месяцев.

- По Вам ясно, - серьезно сказал Том, - что на вашу долю выпали страшные испытания. Теперь нам придется ухаживать за вами, пока вы вновь не обретете былое здоровье.

- Нет, - так же серьезно ответил Авери, - только былые силы. Свое здоровье мы демонстрировали целый вечер... Между прочим, мы нашли, где расположен лагерь золотых людей. А еще, мы находимся на острове. Совсем небольшом.

- У нас тоже есть для вас новости, - заявил Том. - Мэри беременна. Она давно уже это подозревала, но теперь убедилась окончательно. - Он усмехнулся. - Особенно сильно это проявляется рано утром, как раз перед завтраком. Так что мне приходится делать всю работу.

- Поздравляю, - Авери поцеловал Мэри. - Надеюсь только, что у тебя не возникнет никаких странных желаний (знаешь, с беременными так часто бывает!) вроде мечты о маринованном луке. Ближайший магазин чертовски далеко!

- Мэри, дорогая, - с довольным видом воскликнула Барбара. - Если я скоро к тебе не присоединюсь, то значит в мире что-то перевернулось.

- Будь я проклят, - вдруг посерьезнел Том, - если знаю, что мы будем делать насчет докторов и повивальных бабок и всего такого прочего.

- Не волнуйся, - Мэри, похоже, все это ничуть не волновало. - Как ты думаешь, как женщины рожали последние миллионы лет?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдмунд Купер читать все книги автора по порядку

Эдмунд Купер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Транзит отзывы


Отзывы читателей о книге Транзит, автор: Эдмунд Купер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x