Дэвид Карлайл - Острова среди ветров
- Название:Острова среди ветров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Росмэн-Пресс
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-353-05267-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Карлайл - Острова среди ветров краткое содержание
2251 год. Планета Земля раздроблена на множество островов, парящих в воздухе, а люди разделились на две касты. Вода становится главной ценностью умирающей планеты, за обладание которой борются касты сейджинов и джинсеев. Валери — девушка-сейджин — пытается разгадать загадку: что за катастрофа изменила Землю много лет назад? Лоренцо и его отец, из касты джинсеев, путешествуют на аэрокорабле в поисках драгоценной исчезающей воды. Неожиданно судьба сводит их вместе и дает им в руки файлы с секретной информацией. Теперь им необходимо опередить агентов Сферы и разгадать тайну мира Скайленд…
Острова среди ветров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мы это заметили. Но главное…
— Что эксперимент прошел удачно, — закончил за него Тибальд. — Наши гости из Сферы остались под большим впечатлением.
— Дождь пошел?
Она помнила, словно в тумане, как по коже у нее стекала вода и мокрая одежда прилипала к телу.
— Еще какой! Ты обеспечила ВИЦ водой на ближайшие три месяца. Три месяца! Результат, превзошедший все ожидания.
Валери чувствовала, что у нее кружится голова. Леони. Она хотела увидеть ее, узнать, как у нее дела.
— А… другой эксперимент? — спросила она Тибальда.
И тут же раскаялась: Бримман ничего не знал о работе, Которую они проделали вдвоем с Тибальдом. Преподаватели обменялись странным взглядом, значение которого она не уловила, потом Тибальд ответил:
— У нас пока нет данных. Мы поговорим об этом, когда тебе станет лучше.
— Да мне уже отлично!
— Позже, я сказал. Сейчас тебе надо отдохнуть.
Оба ее посетителя встали. Тибальд попрощался с ней и, выходя, незаметно подмигнул, а Бримман еще ненадолго задержался в комнате.
— Валери, ты когда-нибудь раньше развивала так свою Силу? — спросил он в задумчивости.
— Один раз, в Институте. Когда сильно разозлилась. Но так никогда. Нет.
Бримман улыбнулся.
— Кажется, ты нашла свой катализатор. Злость. Очень хорошо. Ладно, я тоже пойду, но я хотел спросить у тебя: ты никогда не думала стать жрицей? У тебя, кажется, есть для этого все данные. Тебе, правда, придется изучить теологию и, главное, научиться пользоваться своим катализатором, а не позволять ему пользоваться тобой. Если неправильно направлять Силу, она может стать очень опасной.
Валери кивнула, и Бримман погладил ее по голове.
— Когда тебе станет лучше, зайди ко мне. Нам надо поговорить об этом… и о многом другом.
Девушка осталась одна и снова легла. Слова преподавателя еще долго вертелись у нее в голове. Злость.
Сила разыгралась в Валери от возмущения из-за нелепой смерти брата Леони. Она должна была ее увидеть.
Валери заметила коммуникатор, висевший в изголовье кровати, и набрала кухню.
— Алло! Это Валери. Я нахожусь… Не знаю где, в одной из палат изолятора. Вы можете позвать Леони?
В трубке долго молчали, потом наконец ответили:
— Леони больше нет, госпожа. Она… уехала.
— Что?
— Как вы сказали, вас зовут? Валери? Леони заходила к вам перед отъездом.
Валери прервала связь, не сказав больше ни слова. Уехала.
Она упала на кровать и двумя руками сжала подушку. Леони заходила проститься с ней, а она еще была без сознания. И теперь она ее больше никогда не увидит.
Валери чувствовала странную пустоту внутри. Вертоюла, их разговоры и даже стычки. Все кончено.
Потом ее пальцы нащупали что-то под подушкой. Записка на клочке бумаги, нацарапанные ручкой буквы:
Прощай. Каким-то странным непредвиденным образом ты стала мне подругой. Если тебе понадобится помощь, ищи красный цветок.
Валери вскочила на ноги.
22 МАЯ 2078 ГОДА. ДОНАУЭШИНГЕН, ГЕРМАНИЯ.
47є 57ґ С. III, 8°29′ В.Д., 706 М НАД УРОВНЕМ МОРЯ.
Лили вдруг почувствовала, что сильно устала. Было воскресенье, почти полдень, стояла страшная жара, а Франц вытащил ее из дома в восемь утра, чтобы показать ей достопримечательности Донауэшингена, городка с населением чуть больше двадцати тысяч человек.
Сначала он заставил ее сделать большой круг по историческому центру города, потом повел на пивной завод — гордость местных жителей, а теперь вот они, наконец, пришли сюда, к замку князей фон Фюрстенберг.
Лили оценила светлое и легкое пиво. И только теперь поняла, что, видимо, оценила его слишком высоко: у нее кружилась голова и немецкий Франца, до неузнаваемости искаженный мягким местным акцентом, временами казался совершенно непонятным.
— Прости, что ты сказал? — спросила она в очередной раз.
Лили выучила немецкий язык в университете, когда жила в одной комнате с девушкой из Берлина, но с годам и ее знания заметно поистерлись.
— Я сказал, что мы почти пришли, — улыбнулся Франц, продолжая бодро шагать вперед по парку.
Лили прибыла в этот южногерманский городок в земле Баден-Вютемберг всего неделю назад. И уже успела обзавестись новым другом в лице Франца, садовника, присматривавшего за садом церкви, которая находилась прямо напротив ее нового дома.
Девятнадцатилетний светлоокий юноша преисполнился энтузиазма, узнав, что его новая соседка — эколог с мировым именем, к тому же не намного старше его и определенно красавица.
— Вот здесь! — воскликнул Франц и наконец остановился.
Кольцо балюстрады в неоклассическом стиле с одной стороны размыкала лестница, с другой — мраморная статуя. В центре, опоясанная небольшим парапетом, за тонкой решеткой находилась ямка, заполненная неподвижной зеленой водой, искрившейся под лучами весеннего солнца.
— Что это? — спросила Лили, решив, что во время прогулки она упустила какой-то момент в объяснениях Франца.
— Ну, как! Это же Донауквелле! Согласно легенде, из этой лужицы берет начало великий Дунай.
Лили улыбнулась:
— А а-а! А я-то думала, что Дунай начинается в месте слияния рек Брег и Бригах в нескольких километрах к востоку отсюда.
— Так я же говорю «согласно легенде»! А вот здесь, видишь, табличка, на которой написано расстояние до моря: почти три тысячи километров!
Франц все продолжал выкладывать какую-то информацию, но Лили не слушала своего нового друга, зачарованно глядя на незатейливую лужицу воды перед собой. Странно было думать, что в каком-то смысле отсюда берет начало одна из самых длинных рек в мире. Ей вспомнился волшебный вальс Штрауса «На прекрасном голубом Дунае». И она вдруг начала напевать его мотив и даже сделала несколько па, покружившись вокруг Франца.
— Что с тобой? — улыбнулся юноша.
— Здесь так хорошо.
Ньюман и Кимор отправили ее сюда практически в ссылку, выслав из Исландии и отстранив от Проекта, но, с другой стороны, Лили была счастлива, что ей не придется больше сидеть запертой в горе и она снова может наслаждаться солнцем, деревьями, воздухом. По сравнению с Исландией в Германии было почти по-летнему жарко. А в тихом Донауэшингене царил такой покой, что казалось, будто время в нем остановилось лет сто назад.
Лили перестала танцевать и, облокотившись о мраморный парапет, напомнила Францу:
— Ты говорил, что хочешь мне что-то показать в этом парке. Что-то важное для моей работы.
Лицо юноши сразу стало серьезным.
— Да. Здесь недалеко, — ответил он.
Они отошли от Донауквелле, оставив далеко позади внушительный замок фон Фюрстенбергов. Потом Франц свернул с дорожки и пошел по траве к ближайшей группе деревьев.
Он показал ей дуб с пожелтевшими листьями, и Лили быстро подошла к дереву.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: