Джудит Меррил - «Если», 1994 № 04

Тут можно читать онлайн Джудит Меррил - «Если», 1994 № 04 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство газета Московские новости, Издательский Дом Любимая книга. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    «Если», 1994 № 04
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    газета Московские новости, Издательский Дом Любимая книга
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    0136-0140
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джудит Меррил - «Если», 1994 № 04 краткое содержание

«Если», 1994 № 04 - описание и краткое содержание, автор Джудит Меррил, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ И ФУТУРОЛОГИИТЕМАТИЧЕСКИЙ НОМЕР: SOCIAL FICTIONСодержание:

Джудит Меррил. ТОЛЬКО МАТЬ


Александр Суворов. СОЦИАЛЬНЫЙ ПАРАЛИЧ


Мишель Демют. НОКТЮРН ДЛЯ ДЕМОНОВ


Леонид Гозман. ИСТОРИЯ В ЛЕЧЕБНЫХ ЦЕЛЯХ


Уильям Тэнн. НАЗАД НА ВОСТОК!


Владимир Войнович. ПУТЕШЕСТВИЕ, ОБРЕЧЕННОЕ НА УСПЕХ


Эрик Фрэнк Рассел. ВАШ ХОД


Йохан Хейзинга. HOMO LUDENS


Майкл Коуни. ВОПЛОЩЕННЫЙ ИДЕАЛ. Роман


Татьяна Гаврилова. ДЕНЬ НЕОТРИЦАНИЯ. МЕСЯЦ. ГОД

«Если», 1994 № 04 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«Если», 1994 № 04 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джудит Меррил
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не стоит меня благодарить. Я просто хочу помочь вам… Вы ведь принадлежите к Лиге Ночи, не так ли?

Как ни странно, но прозвучавшие слова — не вопрос, а скорее утверждение — совсем не удивили Арглидера. Он коснулся ладонью плеча девушки.

— Не знаю, кто вы и как вас зовут, — мягко произнес он, — но и себя я назвать не могу. Вы ведь не хотите обнаружить подобную машину теперь уже у себя за спиной.

Девушка улыбнулась.

— Я не отношусь к числу тех важных особ, которыми может столь быстро и решительно заинтересоваться Повелитель. Вы же, как мне кажется, входите в их число, иначе здесь бы не оказалась машина Светской гвардии.

Арглидер нахмурился.

— Послушайте, — сказал он, — может быть, поблизости найдется укромное местечко, где мы могли бы побеседовать более основательно? Похоже, вам известно многое из того, о чем мне стоило бы знать.

Она вежливо, но решительно взяла его за руку и рассмеялась.

— Здесь совсем рядом есть лавочка. Ее владелец,

Махонт… Он продает сны… Он добывает их из Окон.

Имя и странное занятие владельца лавочки ничего не говорили Арглндеру. Он шагал рядом с девушкой, по-прежнему настороженный, полный недоверия ко всему окружающему. В то же время интуиция подсказывала, что, скорее всего, девушка способна помочь ему добраться до Дворца. Ну, а там уж он будет действовать сам…

Лавочка казалась обиталищем живых разноцветных огней и диковин. Закрыв за собой дверь, Арглидер почувствовал, что погружается в тяжелую влажную жару. Он обвел взглядом помещение, словно ожидая увидеть джунгли с папоротниками и гигантскими ядовитыми грибами, но обнаружил только большой пурпурный ковер, поглощавший звуки шагов. Лавка была миром безмолвия.

— Добро пожаловать! Рад приветствовать вас, госпожа Тома!

Арглидер не сразу разглядел сутулого, словно съежившегося человечка, возникшего из сумрака и протягивавшего к ним свою руку с жирно блестевшей в свете свисавших с потолка светильников кожей. Имя его спутницы заставило его вздрогнуть. Семья Тома относилась к наиболее знаменитым ролам страны; ходили слухи, что сам Повелитель нередко спрашивал совета у главы семьи.

— Да, я Иоль Тома, — едва слышно прошептала девушка, склонившись к самому уху Арглидера. Он сразу же почувствовал новый приступ недоверия. Он ограничился едва заметным поклоном и нейтральной вежливой фразой:

— Мне не совсем понятно, что заставляет вас, госпожа, принимать участие в моей жалкой судьбе.

Девушка снова засмеялась, но теперь ее смех показался Арглидеру нервным и неестественным.

— Давайте последуем за Махонтом; я вам вскоре все объясню. В любом случае вам будет интересно побывать в подобном месте: в этой лавке много необычного.

Они прошли сквозь две упругие прозрачные завесы — два невидимых барьера силовых полей — и очутились в помещении, гораздо более просторном, чем вся лавка Потолок, к которому Арглидер непроизвольно поднял взгляд, находился на невероятной высоте. Арглидер подумал, что это, наверное, всего лишь искусный оптический обман, потому что строение, в котором помещалась лавка, было невысоким, как и все соседние дома

— То, что вы видите перед собой, — Окно, — сказала Иоль, протянув вперед изящную тонкую руку.

Сам Арглидер вряд ли обратил бы на него внимание. Но теперь он различал контуры устройства. Оно было замаскировано столь причудливой и пышной отделкой, что казалось чем-то ирреальным, даже магическим. Больше всего Окно походило на черное зеркало в роскошной раме. Махонт обернулся к ним со странной улыбкой.

— Вас это удивляет, не так ли? Вы, наверное, впервые сталкиваетесь с использованием Окна в качестве источника нематериальных объектов?.. Да, я продаю сны, — заявил он, гордо выпрямившись, — или по крайней мере то, что мои клиенты называют снами. Вы, очевидно, знаете, что Окна, созданные в эпоху Халифата три века тому назад, позволяют осуществлять контакт с другими мирами благодаря эффекту свертывания пространства? — Арглидер неопределенно кивнул в ответ, но ничего не сказал. Иоль тоже молчала.

— Так вот, — продолжал Махонт, — я даю человеку возможность самому посетить другие миры, гарантируя полную безопасность… Не хотите ли попробовать?

Арглидер нахмурился. Ему не очень нравилось то, что здесь происходит, он ощущал растущее напряжение.

— Нет, — сказал он, — спасибо. Я предпочитаю реальность. То есть реальность Города.

Махонт поклонился.

— Вы не могли бы оставить нас одних на несколько минут? — обратилась к нему Иоль.

Старик безропотно подчинился, но Арглидер заметил, что просьба не звучала приказом, хотя положение Тома позволяло требовать, а не просить. Торговец имел какую-то мистическую власть над людьми, которые приходили сюда в поисках «снов».

Арглидера все больше раздражало обилие вопросов, не находивших ответа. К тому же происходящее не имело совершенно никакого отношения к его задаче.

— Теперь, — требовательно произнесла Иоль Тома, — вы должны изложить мне суть вашего задания.

Арглидер непроизвольно отшатнулся. И ведь вряд ли Иоль рассчитывает получить ответ на подобный вопрос. Зачем же спрашивает.

— Спасибо вам, госпожа, и давайте забудем о нашей встрече…

— Это вы постарайтесь забыть о том, что моя семья близка к трону. Я уже говорила, что знаю много любопытного и полезного вам. Например, то, что машина, которая пыталась сбить вас, принадлежит Светской гвардии. За рулем находился…

Он вопросительно взглянул на Иоль, но та внезапно замолчала и хитро улыбнулась.

— Вы, наверное, думаете, что я тут же выложу вам все, что мне известно? Так вот, я продолжу только после того, как мы заключим соглашение.

Арглидер пожал плечами и решительно направился к выходу.

— Постойте! Куда же вы?

— Извините, у меня нет времени, госпожа…

— Да разве вы не знаете, что Лига неизменно теряет всех своих агентов, получивших подобное задание! Я не могу понять, почему они продолжают эти бессмысленные попытки снова и снова. Еще ни разу Лига Ночи не добилась успеха, ни разу!

— Чем вы докажете, что говорите правду? Кто подтвердит мне, что вы не агент Повелителя?

— Если бы дело обстояло так, как вы думаете, Бен-жад Арглидер, вы давно были бы мертвы!

Эти слова она произнесла медленно, ледяным тоном.

Арглидер замер. Откуда ей известно его имя? Как далеко, черт возьми, простирается ее осведомленность?

— И только потому, что вы знаете, кто я и в чем состоит моя миссия, вы полагаете, будто вправе рассчитывать на мою откровенность?

Она грациозно склонила набок свою изящную головку.

— А разве этого не достаточно?

— Нет! Но я хотел бы понять, кто вы, Иоль Тома, и на что рассчитываете, вмешиваясь в мои дела?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джудит Меррил читать все книги автора по порядку

Джудит Меррил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Если», 1994 № 04 отзывы


Отзывы читателей о книге «Если», 1994 № 04, автор: Джудит Меррил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x