Журнал «Если» - «Если», 2001 № 02
- Название:«Если», 2001 № 02
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Любимая книга»
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:ISSN0136-0140
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Журнал «Если» - «Если», 2001 № 02 краткое содержание
Олег ДИВОВ. ПРЕДАТЕЛЬ
Здесь все и вся скрыто под личиной: орки, драконы, эльфийские кони. И только боевой маг с открытым забралом противостоит всякой нечисти.
Мишель САГАРА. ПРИЗРАЧНЫЙ ЛЕС
«У них», оказывается, тоже бывает вечная зима, но по другим причинам.
Лоуренс УОТТ-ЭВАНС. НОЧНОЙ ПОЛЕТ
Предупреждение легкомысленным девицам: не стоит убегать из дома с колдунами.
Брайан ОЛДИСС. ТЕМНОЕ СООБЩЕСТВО
Включив старый компьютер, герой получает послание от тех, кого уж нет.
Любовь Лунина, Евгений ЛУКИН. ЗАКЛЯТИЕ
Последний рассказ соавторов, не опубликованный в центральных изданиях.
Уильям САНДЕРС. ДЖЕСС И НЕТЕРУ
Правый пилот выходит невредимым из невероятных переделок, а помогает ему в этом дух его деда-индейца.
Расселл Уильям ЭСПЛУНД. ДИББУК В БУТЫЛКЕ
Фермер-неудачник находит в дупле дерева бутылку…
Маргарет БОЛЛ. ДЕНЬ КАРЬЕРЫ
Позволяй после этого женщинам делать карьеру!
Джерри ОЛШЕН. ЛУННОЕ ДЕРЕВО
Под его сенью старого хиппи настигает любовь.
ВИДЕОДРОМ
Первое поражение Шварценеггера. Как украсть Рождество? Новые фильмы.
Владислав ГОНЧАРОВ. РОЖДЕНИЕ ИГРЫ
…в литературе и на природе.
Дмитрий БАЙКАЛОВ, Андрей СИНИЦЫН. ИСТИНА ГДЕ-ТО РЯДОМ?
Российские премии: от «Аэлиты» до «Урании».
Владислав КРАПИВИН. СЛЕД РЕБЯЧЬИХ САНДАЛИЙ
Все-таки фантастика произрастает из реальности… Или наоборот?
Евгений ХАРИТОНОВ. МАСТЕР ПРОВОКАЦИЙ
Литературный портрет Олега Дивова.
Дмитрий Володихин. ГИБРИД УКРОПА И ШТОПОРА
…попытался создать очередной творец славяно-киевской фэнтези.
РЕЦЕНЗИИ
Улов есть, по по большей части не вполне съедобен.
КУРСОР
Фантастическая жизнь не дает отдохнуть.
ВЕРНИСАЖ
Представляем любимого иллюстратора В.Крапивина.
АЛЬТЕРНАТИВНАЯ РЕАЛЬНОСТЬ
Рассказ нового победителя нашего конкурса.
ФАНТАРИУМ
Читатели предлагают, размышляют, спрашивают.
ПЕРСОНАЛИИ
Авторы номера: дебютанты и ветераны.
«Если», 2001 № 02 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Апофеоз единения христианства и язычества — взятие Царьграда обновленной дружиной Ярослава Мудрого Победители сносят «мрачный храм святой Софии построенный с безвкусной роскошью торговцев на деньги императора-деспота» и строят на его месте собор Симаргла и Всех Святых. Чтобы видно было издалека: до чего же гармоничный тандем вырос из прежней вражды, как хорошо уживается юное резвое христианство с братством посохоносцев! Орлов намекает, что и дальше русская история пошла иначе, намного счастливее. А как же, проливы-то ведь уже наши…
Гибрид христианства и язычества, на пропаганду которого истратил столько усилий Максим Орлов, выглядит до того чудовищной, до того искусственной конструкцией, что поневоле приходят в голову мысли: а не проплатило ли какое-нибудь сообщество синкретистов левой руки или экуменистов правой ноги выход романа в свет? Бог весть, кому в здравом уме и твердой памяти может прийти в голову идея лепить из двух вер одну! Ну не бывает христианство чуть-чуть язычеством, ислам чуть-чуть христианством, а буддизм чуть-чуть исламом. Иначе это уже не христианство, не ислам и не буддизм. Не молятся шииты святому равноапостольному Сиддхартхе Гаутаме. И святой Илья, хоть и громовержец, но не Перун; а Мокошь, хоть и существо женского пола, но не Богоматерь При всем желании трудно представить себе какого-нибудь бородатого талиба, с упоением совершающего намаз, обращаясь к преподобному архату Яриле. Можно, конечно, попытаться скрестить укроп и штопор, но кто будет есть укроп из нержавеющей стали и кто будет открывать бутылки мягоньким зеленым штопором?
Между тем в романе «Крест и посох» тенденция к духовному синкретизму лишь обозначена ярче, высказана громче обычного. Она получила все права гражданства в отечественной фантастике Сколько раз на протяжении 90-х годов звучал у наших фантастов тезис: все религии говорят примерно одно и то же. Или — с каким-то необъяснимым упоением: все религии лгут! С этой точки зрения издание книги Алексея Орлова весьма полезно. Надо довести всякую концепцию до логического завершения, чтобы понять, прекрасна или безобразна ее суть, есть ли в ней крупица истины или один полночный кошмар. Максим Орлов довел. Желающие могут полюбоваться.
Кстати, такой же нежизнеспособный гибрид получился и с чисто литературной точки зрения. Славяно-киевская фэнтези в том виде, в котором она сложилась в особый поджанр, не терпит психологического реализма, не любит флирта и всяческой эротики, ужасно театральна и невозможна без эпического пафоса. Волкодав не улыбается. Владигор не занимается рефлексией. Богатыри знают битву и «княжеский пир», им некогда углубляться в «странности любви». Максим Орлов попытался привить волхвам и дружинникам стиль мышления и образ действий, характерные для людей XX века в изложении толстого литературного журнала 1970-х годов. Добавил эротических сцен. Вероятно, автор замыслил некое «творческое развитие» славяно-киевской фэнтези, расширение ее рамок. Вышло иначе. Та же Твердислава, с коромыслом на плечах философствующая о тайнах мироздания да еще цитирующая едва-едва припрятанного Канта, ничего, кроме уныния, вызвать не способна. Очень сбивает с толку, когда выясняется, что тот же Тур, ведущий с Глебом диспут о душе человеческой, в юности явно читал Сартра и Камю, а к зрелости окунулся, как видно, в Бердяева.
Скорее всего, в некоторых направлениях массовой литературы замена амплуа на полноценных персонажей просто невозможна, да и не нужна. Волхвы и фрейдизм несовместимы.
Дмитрий ВОЛОДИХИН
Рецензии
Джейн Йолен
Книги великой Альты
Москва: АСТ, 2000. — 448 с. Пер. с англ. Н. Виленской — (Серия «Век Дракона»). 10 000 экз.
Роман «Книги великой Альты» — добротная фэнтези с легким привкусом феминизма. Наличествует вся атрибутика — есть пророчество, есть персонаж, который исполняет предначертанное… Тем не менее оригинальная композиция книги выделяет ее из великого обилия фэнтезийной продукции. Собственно, художественный аспект романа раскрывается в повествованиях, которые предваряются кратким изложением мифа, местами вкраплены песни о событиях, описываемых в мифе, ко многим эпизодам дается историческая справка — этакий наукообразный текст современного исследователя, затем снова идет повесть… Как ни странно, такая фрагментация не раздражает. Сопоставление различных, зачастую взаимоисключающих толкований и интерпретаций одних и тех же событий делает текст богаче.
Действие разворачивается на альтернативной Земле, времена, естественно, средневековые, но в этом мире воительницами являются в основном женщины, а мужички как бы слабый пол… Однако автору все же надо как-то обличить «мужских шовинистических свиней», как выразились бы современные суфражистки и поэтому у злодея-узурпатора есть воины, которые развязывают войну полов и выжигают «гнездовья» амазонок. История девочки Дженны, которой суждено стать воплощением пророчества Альты, полна узнаваемых реалий, ее поступки, как правило, предсказуемы Вполне прозрачны намеки Йолен на судьбу Жанны Д’Арк, тем более, что истинное, магическое имя нашей героини — Анна. Однако благополучный финал романа больше соответствует традициям фэнтезийного чтения, нежели подлинной истории Орлеанской Девы. Дженна-Анна не только возводит Карума на трон, но и становится его женой, дабы прожить с ним долгую и счастливую жизнь.
Магический элемент в книге ненавязчив, темные двойники женщин-воительниц ведут себя вполне естественно, а посещение героини и ее друзей и подруг обители Зеленого народца вписывается в контекст европейских преданий о феях, гномах и прочих обитателях холмов.
Качественный перевод романа — дополнительный аргумент в пользу его прочтения.
Олег Добров
Павел Титов
Арктика
Москва: Центрополиграф, 2000. — 507 с. (Серия «Перекресток миров»). 8000 экз.
Мир двух романов Павла Титова, включенных в книгу («Арктика» и «Империя Ра»), представляет собой иллюстрацию всеобщего движения к этому «нечеловеческому дальше». Автор развил до логического завершения те болевые концепты современной цивилизации, о которых с восторгом и ужасом пишут газеты, вещают научные мужи, захлебываясь, кричит Интернет. Там, в относительно недалеком будущем, с точки зрения Павла Титова, рухнет все то, из чего складывается Традиция. Понятия «семья», «государство», «народ», «Бог» сгинут без следа. Геймерство окажется стержнем бытия и подстроит социум под себя. Человеческое тело превратится в абстракцию, разум — в переключатель информационных каналов. Любовь на предварительной стадии развития побудет чем-то вроде увеселительного парка для садомазохистов и первертов, а затем неизбежно перейдет в состояние обезличенной энергетики. В итоге люди окажутся в «царстве самой свободы» — оно же Вселенная тьмы. Автор восклицает: «Что нарушение семи заповедей в сравнении с тем ужасом, который безраздельно господствует там!» Литературный уровень Павла Титова, как говорится, «ни в городе Богдан, ни в селе Селифан». С одной стороны, частенько автор рассказывает ситуацию, вместо того чтобы показывать ее. Затянутое описание простейшего «антуража» несколько утомительно. С другой стороны, сюжет закручен в обоих романах довольно лихо. У читателя нет ни полшанса предугадать его перипетии хотя бы на двадцать страниц вперед. П.Титов не мастер стилистики, а «конструктор» текстов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: