Анна Котова - Петер из системы Скульд
- Название:Петер из системы Скульд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Котова - Петер из системы Скульд краткое содержание
Вдохновлено "Легендой о Героях Галактики", а значит, по традиции отнесено к фантастике, впрочем, тут и частные детективы есть. Постканон. После событий, описанных Танакой, прошло десять лет. Источник сего текста, наряду с каноном, — "Роман с Оберштайном" (см. выше).
Петер из системы Скульд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И все.
Покойный поддержал семью фон Бюлов, причем существенно, но сделал это так, что не погляди мы в нужную сторону — в жизни бы не заметили.
Это могло ничего не значить, и это могло значить очень много — но с этой стороны никаких других зацепок не было.
Пустая, в сущности, карта.
Тогда Фил пощупала других фигурантов — и кое-что обнаружила. Не след, а намек на след. За настоящими следами надо было бы лететь на Один и на Гибер, но этого мы, конечно, не могли себе позволить. Осталось только внести в отчет: найдены упоминания о существовавшей переписке, полностью прекратившейся в конце 489 года по старому рейхскалендарю. Таким образом, можно было с уверенностью утверждать лишь, что объекты были знакомы между собой.
— ОК, — сказала Фил. — Пойду прогуляюсь. — И исчезла на полдня.
Когда она вернулась, Берни мрачно сидел перед экраном комма, сотый раз перечитывая отчет. Полстраницы, и добавить, в сущности, нечего.
— Эй, я пришла, — окликнула напарника детектив Кейси.
— Где тебя носило? — хмуро спросил тот, не оборачиваясь.
— Решила собрать немного оперативной информации. Познакомилась с объектом.
— Ну и как объект?
— Очень милый парнишка. Проболтали с ним добрый час. Его младшие друзья обиделись на меня, по-моему. Я произвела на него впечатление. — Довольный смешок.
Берни подумал и все-таки отвернулся от экрана.
Ничего себе. Платьице с пышной юбкой, полосатые гольфы и сандалии с шнуровкой… или сапожки из ремешков? Хель его знает, как это называется, но нынче модно, половина девчонок в столице в этом ходит. Пестро, но симпатично. После вечных штанов и свитеров — так и вовсе сногсшибательно.
— Хм, — сказал Берни. — Смотришься.
— Правда? — просияла Фил.
— Угу. А узнать-то что-нибудь удалось?
— Ну, не могла же я при первом же знакомстве сразу спросить: а что вы можете сказать об отношениях вашей матушки с господином военным министром? Мы договорились в четверг прогуляться по городу.
— Эй, Фил, — Берни постучал по лбу пальцем, — в четверг уже поздно. Срок истекает завтра.
— Ну и что, — и крутанулась легкомысленно, — я просто так с ним погуляю. Он мне нравится.
Феликс Миттельмайер никак не мог уснуть — потому что его осенило. Внезапно всплыл в памяти тот разговор родителей… наложился на сегодняшний разговор с Петером… Феликс сел в кровати, прислушался к ровному сопению старшего товарища. Разбудить? Нет, пока не стоит. Лег снова, ворочался с боку на бок. Потом вскочил, пошарил по полу в поисках тапок, не нашел. Пошел босиком. Ковер щекотал подошвы. Дверь скрипнула, но Петер не проснулся. А в коридоре доски холодные, но потом снова ковер. И можно зажечь свет — тут-то никого не разбудишь.
Ступеньки потрескивали и тихо взвизгивали под ногами. А на кухне зябко как-то, и пол из плитки, ойй… Полез в холодильник. Ага, кусок пирога есть, и сок в пакете. Отлично.
Сел за кухонный стол, поджал ноги, чтобы не мерзли на полу. Откусил пирога. Мясная начинка, ммммм… хлебнул сока прямо из пакета.
Чуть не подавился, когда внезапно открылась дверь.
— Чего это ты — оголодал среди ночи? — спросил герр Миттельмайер, входя.
Феликс кивнул, не в силах ответить — сначала надо было прожевать и проглотить.
— И босиком, — неодобрительно покачал головой отец. — Смотри, уже посинел весь. Погоди-ка… — скинул с плеч махровый халат: — ну-ка, надевай.
Феликс наконец заглотил пирог.
— Я же в нем утону, пап.
— Зато согреешься. Дай ноги-то заверну… Хм, пирог? А давай-ка, что ли, чайник поставим…
— Давай, — обрадовался сын.
Пока чайник закипал, просто сидели рядом, жевали пирог. Потом папа налил горячего в две кружки, и сахару насыпали каждый сколько хотел — Феликс хотел четыре ложки, но, подумав, и пятую добавил.
Стало совсем тепло.
— Пап, — решился Феликс, — я тебе что-то сказать хотел. Вернее, спросить.
— Ммм? — отозвался герр Миттельмайер из кружки с чаем.
— Пап… только честно, ага?
— Честно, — кивнул отец. — Обещаю. Или честно — или никак.
— На кого похож Петер?
И герр Миттельмайер подавился своим чаем.
— Пааап… — протянул Феликс.
— Извини, — отец прокашлялся. — На этот вопрос — "или никак". Не могу.
— Почему?
— На этот вопрос мог бы ответить сам Петер. А я — только с его согласия. Беда в том, что сам он, похоже, не знает, что на кого-то похож. Поэтому придется мне не отвечать ничего.
Феликс кивнул.
— Понимаю. — Засунул в рот остаток пирога, с удовольствием запил сладким чаем. — А если я вдруг сам пойму — ты мне скажешь, угадал я или нет?
— Конечно.
— Договорились, — сказал Феликс и протянул отцу руку.
Торжественно скрепили договор рукопожатием.
— Ну, пойдем, я тебя до спальни провожу, — сказал герр Миттельмайер.
На сытый желудок заснулось хорошо и крепко.
В четверг Петер ушел один. Еще вчера предупредил: простите, парни, договорился я тут… ну, с той девушкой. Вряд ли вы захотите идти со мной, правда?
Еще бы.
Эх, без девчонок точно было бы гораздо лучше, но Петер же почти взрослый. Как не понять. Бывает.
— Иди уж, — проворчал Феликс.
— Смотри не влюбись, — напутствовал Алек. — От этого ужасно глупеют.
— Постараюсь, — засмеялся Петер.
И наутро убежал сразу после завтрака — только его и видели.
Фил появилась ровно в два, завертела головой, увидела — и зашагала к лавочке, с которой уже вскочил и устремился к ней навстречу этот милый парнишка, которого бы расспросить… но она, пожалуй, не будет. Незачем.
Отчет отправлен нынче ночью. По существу дела в нем ничего нового не появилось… хотя Фил старалась. Вчера она добралась по видеосвязи до баронессы фон Вестфален, прикинувшись корреспондентом феззанского дамского журнала "Я сама". Журнал действительно существовал, и взятое интервью Фил уже туда предложила, и они даже проявили интерес. Если удастся еще и на этом подзаработать — совсем выйдет здорово.
Разумеется, баронессу нельзя было спрашивать о Петере — но можно было расспросить о последних годах старого Рейха. Вы ведь держали салон, не правда ли? Я слыхала, к вам захаживали люди, позже ставшие первыми лицами государства. Будущий кайзер, его друзья и сослуживцы… Баронесса охотно поделилась воспоминаниями о славном прошлом — и произнесла между делом имена, которые Фил так надеялась услышать.
И все равно отчет пришлось начинать с честного, но малоприятного признания. "Никаких прямых сведений по интересующему вас вопросу найти не удалось. Если вы продлите сроки и оплатите командировку в Старые Земли, может быть, удастся уточнить некоторые пункты".
И дальше следовал перечень косвенных данных, намеков и указаний. Картина стройная… с доказательствами беда. Ну что смогли, то и сделали. Тем более — сроки ограничены.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: