Жюль Верн - Паровой дом (пер. В. Торпакова)
- Название:Паровой дом (пер. В. Торпакова)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ладомир
- Год:2001
- Город:М.:
- ISBN:5-86218-292-6, 5-86218-022-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жюль Верн - Паровой дом (пер. В. Торпакова) краткое содержание
Середина XIX века. Трое английских джентльменов и присоединившийся к ним француз предпринимают путешествие по Северной Индии при помощи удивительного «Парового дома». Это выдающееся творение инженерной мысли обеспечит путешественникам необходимые удобства и комфорт в пути, но путешествие может оказаться не таким уж простым — в стране еще не утихли отголоски недавно подавленного восстания сипаев против английского владычества..
Паровой дом (пер. В. Торпакова) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эти горцы знали не более того, что знали мы сами. Слух о смерти набоба дошел и до них, и они как будто не сомневались в его правдивости. Что же касается сподвижников, то о них не было речи. Возможно, они ушли в поисках пристанища в глубь Тибета, но найти их в тех краях было бы трудно.
По правде говоря, если у полковника Монро и была мысль прояснить все, что касалось Наны Сахиба, поехав на север Индии, такой ответ должен был заставить его отказаться от этой затеи. Тем не менее, выслушав горцев, он остался в задумчивости и больше не участвовал в разговоре.
Капитан Худ, со своей стороны, задал им кое-какие вопросы, но совершенно с других позиций. Они сообщили ему, что дикие звери, в особенности тигры, делают опустошительные набеги в нижней зоне Гималаев. Жители вынуждены покидать фермы и даже целые деревни. Уничтожены многочисленные стада коз и овец, и есть немало жертв среди туземного населения. Несмотря на значительные премии, которые назначает правительство — 300 рупий за голову тигра, — их количество, похоже, не уменьшается, и люди спрашивают себя порой: уж не придется ли человеку уступить им место?
Горцы сообщили нам также, что тигры водятся не только в Тарриани. Повсюду, где равнина покрыта высокими травами, джунглями, кустарником, где они могут укрыться в засаде, они встречаются в больших количествах.
— Вредные звери, — сказали горцы.
Эти славные люди, как видно, не без причин не исповедовали в отношении тигров той же веры, что зверолов Матиас ван Гёйтг.
Горцы ушли в восторге от оказанного им приема и обещали наведываться в Паровой дом.
После их ухода, закончив свои приготовления, капитан Худ, наши два спутника и я, хорошо вооруженные и готовые к любой неожиданности, спустились к Тарриани.
Придя на поляну, где возвышалась ловушка, откуда мы так удачно извлекли Матиаса ван Гёйтта, мы увидали последнего, который приветствовал нас не без некоторой церемонности.
Пять или шесть из его людей, в том числе Калагани, занимались тем, что перегоняли из ловушки в клетку на колесах тигра, который попался этой ночью.
Превосходное животное, бесспорно, вызвало зависть у капитана Худа.
— Еще одним меньше в Тарриани! — пробормотал он между двух вздохов, которые эхом отозвались в груди Фокса.
— Одним больше в зверинце, — отозвался зверолов. — Еще два тигра, лев, два леопарда, и я буду в состоянии с честью выполнить мои обязательства до конца кампании. Пойдемте со мной в крааль, господа?
— Мы вас благодарим, — сказал капитан Худ, — но сегодня мы хотим поохотиться сами по себе.
— Калагани в вашем распоряжении, капитан Худ, — ответил зверолов, — он знает лес и может вам пригодиться.
— Мы охотно возьмем его в качестве проводника.
— А теперь, господа, — добавил Матиас ван Гёйтт, — удачи вам! Но обещайте мне, пожалуйста, не всех убивать!
— Кое-что оставим и вам, — отозвался капитан Худ.
И Матиас ван Гёйтт, приветствуя нас величественным жестом, исчез под деревьями, следуя за катящейся тележкой.
— В путь! — скомандовал капитан Худ. — В путь, друзья мои! За моим сорок вторым!
— За моим тридцать восьмым! — отозвался Фокс.
— За моим первым! — добавил я.
Однако тон, каким я произнес эти слова, заставил улыбнуться капитана. Очевидно, мне недоставало священного огня.
Худ обернулся к Калагани.
— Ты хорошо знаешь Тарриани? — спросил он его.
— Я раз двадцать проходил по нему днем и ночью, во всех направлениях, — ответил индиец.
— Не слышал ли ты о каком-нибудь тигре, особенно известном в окрестностях крааля?
— Да, слышал, но это тигрица. Ее видели в двух милях отсюда в верхней части леса, вот уже несколько дней, как ее пытаются поймать. Вы хотите…
— Хотим ли мы! — вскричал капитан Худ, не оставляя индийцу времени закончить фразу.
И правда, ничего лучшего мы не могли придумать, как следовать за Калагани, что мы и сделали.
Нет сомнения в том, что диких зверей в Тарриани очень много, и тут, как и везде, им нужно не меньше двух быков в неделю на каждого! Считайте, сколько стоит «содержание» каждого целой стране.
Но если тигры водятся здесь в большом количестве, не думайте, что они бегают повсюду без особой необходимости. Пока голод не гонит их, они прячутся в своих логовах, было бы ошибкой считать, что их можно встретить на каждом шагу. Сколько путешественников прошло по лесам или джунглям, никогда их не увидев! Поэтому, когда организуют охоту, начинать надо с того, чтобы разузнать, где проходят обычные тропы этих зверей, и особенно выяснить, где находится ручей или источник, куда они ходят обычно на водопой.
Однако этого недостаточно, надо еще приманить их. Это сделать нетрудно, стоит лишь положить четверть быка и привязать ее к столбу в каком-нибудь месте, окруженном деревьями или камнями, которые послужат убежищем для охотников. Так, по крайней мере, поступают в лесу.
Другое дело на равнине. Здесь главным помощником человека в этой охоте становится слон. Но слоны должны быть хорошо обучены. Несмотря ни на что, они иногда впадают в панику, что грозит большой опасностью охотнику, сидящему у них на спине. Надо сказать также, что тигр не колеблясь может броситься на слона. Тогда борьба между ним и человеком происходит на спине огромного толстокожего, и схватка редко кончается не в пользу хищника.
Так завершаются иногда великие охоты раджей и богатых спортсменов в Индии, достойные быть представленными в охотничьих анналах.
Но совсем иначе действовал капитан Худ. Пешком шел он на поиски тигров и имел обыкновение убивать их, стоя на ногах.
Между тем мы следовали за Калагани, который шел бодрым шагом. Сдержанный, как это свойственно индийцам, он говорил мало, ограничиваясь краткими ответами на вопросы, которые ему задавали.
Через час ходьбы мы остановились возле стремительного потока, берега его были покрыты многочисленными еще свежими следами зверей. Посреди маленькой полянки виднелся столб, откуда свешивалась добрая четверть бычьей туши.
Приманка уже была тронута. Совсем недавно ее порвали зубы шакалов, этих жуликов индийской фауны, постоянно ищущих добычу, которая вовсе не им предназначена. Дюжина этих хищников удрала при нашем приближении, очистив нам место.
— Капитан, — сказал Калагани, — мы подождем тигрицу здесь. Место, как видите, подходит для засады.
Действительно, здесь легко было спрятаться на деревьях или за скалами так, чтобы держать под перекрестным огнем столб в середине поляны.
Все было сделано в один миг. Гуми и я разместились на одной ветке. Капитан Худ и Фокс, взобравшись на первое разветвление зеленых дубов, устроились друг против друга.
Калагани наполовину скрылся за высокой скалой, на которую он мог забраться в случае близкой угрозы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: