Кит Ломер - Машина времени шутит
- Название:Машина времени шутит
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кит Ломер - Машина времени шутит краткое содержание
Машина времени шутит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-Вот оно что,- с благодарностью проговорил Честер.Дружище Кейс! Он завлекает их жонглированием. Бежим, Енэ!
Они в молчании спустились на землю. Оглянувшись, Честер увидел, как Кейс подобрал третий камень и продолжал жонглировать уже тремя. Дикари наблюдали за ним, раскрыв от изумления рты. На секунду задержавшись за стволом громадного дерева. Честер и Енэ крадучись пробрались к лесу, нашли петляющую среди деревьев тропинку и бросились наутек. Крики дикарей, оставшихся позади, становились все тише и тише, совсем пропав, наконец, где-то вдали.
-К прогалине, скорей! -запыхавшийся Честер прибавил ходу, поравнявшись с Енэ.- Теперь нам остается всего-навсего обыскать несколько сотен квадратных миль леса, чтобы найти, наконец, ковер и кресла.
-Ничего, Честер, не волнуйся,- Енэ легко бежала рядом с ним.- Я думаю, что знаю дорогу.
-Ну что ж,- пыхтел Честер,- остается только надеяться, что, когда мы найдем, что ищем, компьютер все еще будет ждать нас, а его метроном будет все так же мерно отстукивать секунды.
4
Честер, пошатываясь, преодолел несколько последних метров поросшего травой склона холма, отделявших его от ковра, и, обессиленный, плюхнулся в одно из желтых кресел.
-В следующий раз, когда я соберусь на прогулку в лес,сказал он со стоном,- я, пожалуй, надену подобающую для этого обувь; эти штиблеты режут ноги - просто сил нет.
-Ни малейшего намека на преследование - сказала Енэ.По-видимому, мистер Малвихилл все еще успешно удерживает их внимание.
-Постой-ка, Енэ, я вижу там дым,- показал рукой в сторону, откуда они прибежали. Честер.- Не думаешь ли ты, что... На лице Енэ появилось озабоченное выражение.
-Я не думаю, что у них было достаточно времени, чтобы начать жарить мистера Малвихилла на костре. Пока.
-Боже мой, Енэ. Ты полагаешь, что возможно?..
-Судя по их культурной парадигме, если мои наблюдения верны, такой исход не является невозможным. Честера как пружиной выбросило из кресла.
-Мы должны вернуться обратно, Енэ. Может быть, нам удастся застать их врасплох.
-Как хотите. Честер. Но я боюсь, что этим мы ничего не добьемся. Ни один из нас не имеет достаточной силы, чтобы противостоять им.
Честер сник.
-Я всегда вел такую... цивилизованную жизнь. Никогда не думал, что мне придется чего-то добиваться своими мускулами.
-Давайте продолжим заниматься делом, Честер. Мы достанем оружие и поспешим назад.
-Думаю, это единственное, что нам остается. Бедняга Кейс - возможно, его уже жарят живьем. Он пожертвовал собой ради нас. Ради Бога, поторопись, Енэ! Ты ведь уже в контакте с машиной, я надеюсь?
Енэ секунду подумала, затем как-то неопределенно улыбнулась.
-Я думаю, что да. Я попытаюсь. Станьте рядом со мной, Честер.
Он схватил ее за руку. Ярко освещенная солнцем сцена исчезла, уступив место другой: они стояли на проезжей части покрытой черным асфальтом улицы какого-то города. По обеим сторонам улицы тянулись из полусумрака к солнечному свету высокие здания. Слева от них промчалась громыхающая машина. Две поменьше, фыркнув моторами, резко обогнули их справа и, взвизгнув тормозами, замерли как вкопанные. Прямо на них надвигался громадный грузовик; раздалось шипение воздуха в тормозах, грузовик со скрежетом остановился, нависая своей громадой над креслами, шины его передних колес наехали на отделанный бахромой край ковра. Водитель за пыльным стеклом что- то заорал и начал размахивать кулаком. Крик его потонул в общем шуме-гаме автомобильных рожков, голосов, моторов. Честер в один прыжок оказался на тротуаре, увлекая за собой Енэ.
-Что-то не так,- выдохнул он.- Где мы находимся, Енэ?
-Не знаю, произошла какая-то путаница в координатах, Честер! Может быть, потому что мистер Малвихилл остался там.
Полный крепкий мужчина в жилете, под которым была засаленная рубашка, бросив зубочистку, которой он ковырялся в зубах, шагнул к ним из дверного проема здания, крыша которого имела форму трех куполов из потускневших и окислившихся медных листов.
-Эй, сестренка, ты ничего не забыла?- он похотливо осклабился; глаза его, опустившись до лодыжек Енэ, начали пожирать ее, медленно поднимаясь вверх по фигуре. Стоящий позади него второй мужчина отпихнул его в сторону.
-Приветик, детка,- живо проговорил он.- Такая красотка, как ты, и я могли бы легко поладить.-Правда, ты немного тощевата, ну да Бенни нравятся такие малышки.
Честер шагнул ему навстречу.
-Понимаете, мы участвуем в эксперименте... Бенни скользнул по нему взглядом и ткнул его выпрямленными каменными пальцами прямо в солнечное сплетение.
-Отвали, дерьмо! -Честер согнулся пополам, задыхаясь. Образовавшаяся вокруг них толпа расступилась, пропуская пробивающегося сквозь нее человека в розовой форменной одежде и в блестящем хромированном шлеме. На руке его на ремешке болталась резиновая дубинка. Он оглядел Енэ с ног до головы и потянулся к ее руке.
-Пошли, сестричка, ты задержана.
Она залепила ему такую оплеуху, что крикливо одетый полицейский почти опрокинулся назад.
-Бежим, Честер! -закричала Енэ. Она схватила Честера за руку, он с трудом выпрямился и заковылял за ней. Толпа вновь расступилась в изумлении.
-Ну-ка, наподдай им, крошка,- весело заорал какой-то пьяница. Полицейский бросился за ними, споткнулся о подставленную ногу пьянчужки и рухнул со всего маха на землю.
Перед беглецами открылась широкая аллея. Честер и Енэ рванули по ней, завернули за угол, опрокидывая на ходу мусорные баки, и оказались в тенистом дворике, увешанном линялым бельем.
-Уф, вроде оторвались,- вздохнул с облегчением Честер.Не знаю, Енэ, куда ты нас забросила, но то, что мы далеко от дома, совершенно ясно. Все это выглядит как пародия на XX век, за исключением этого полицейского в розовом одеянии.
-Сама ничего не понимаю, Честер,- всхлипнула Енэ.- Я была уверена, что использовала нужный угол Пи на удельное сопротивление в квадрате...
-Толпа реагировала, как нужно. Хорошо, что они прирожденные зеваки.- Честер сорвал какую-то рубаху с длинными рукавами с веревки и набросил ее на плечи Енэ.
-Я должен найти тебе одежду. Нырни в в какую-нибудь дверь и затаись. Я вернусь, как только смогу.
Через десять минут Честер вернулся. В его руках был ворох шмоток.
-Я нашел магазин спортивной одежды,- пропыхтел он.- Ну и в удивительное местечко ты нас забросила, Енэ. Как ни странно, у меня появился кредит по открытому счету.
Енэ натянула на себя несколько тесноватую одежду: нейлоновые трусики, бюстгальтер, габардиновые бриджи для верховой езды, белую полотняную рубаху, зеленый твидовый пиджак и низкие жокейские сапоги.
-Ты выглядишь очаровательно, Енэ,- проговорил Честер,как на картинке из какой- нибудь старинной книги. Ну, теперь мы можем...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: