Джефф Хетч - «Если», 1997 № 10

Тут можно читать онлайн Джефф Хетч - «Если», 1997 № 10 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство ООО Любимая книга, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джефф Хетч - «Если», 1997 № 10 краткое содержание

«Если», 1997 № 10 - описание и краткое содержание, автор Джефф Хетч, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
ФАНТАСТИКАЕжемесячный журнал
Содержание:

Джефф Хетч. ЖИЗНЬ В СОБСТВЕННОМ СОКУ, рассказ

Людмила Щекотова. МОЛОЧНЫЕ РЕКИ, САХАРНЫЕ БЕРЕГА

Джек Чалкер. ДЕМОН ХЭНКИН-ХАУСА, рассказ

Джеймс Хоган. АГЕНТ МАРСИАНСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, рассказ

Игорь Кветной. ОТКРЫТКА ИЗ НОВОГО ВЕКА, ИЛИ МЕДИЦИНА НА ПОРОГЕ ХХI СТОЛЕТИЯ

Дэвид Вебер. «МНЕ ЕЩЕ ЕХАТЬ ДАЛЕКО…», повесть

Уильям Сандерс. НЕВЕДОМЫЙ ГАМЛЕТ, рассказ

ИЗДАТЕЛЬСТВО «ПОЛЯРИС» ПРЕДСТАВЛЯЕТ: «Миры Пирса Энтони»

Артур Кларк. ПЛОДЫ ВОСПИТАНИЯ, рассказ

Вл. Гаков. ПОХИЩЕНИЕ ЕВРОПЫ

НФ-НОВОСТИ

РЕЦЕНЗИИ

АНКЕТА «ЕСЛИ»

PERSONALIA

ВЕРНИСАЖ

*Вл. Гаков. ЖЕЛЕЗНАЯ ДАМА СО СТАЛЬНОЙ СОБАЧКОЙ

ВИДЕОДРОМ

*Тема

--- Дмитрий Караваев. ИСТОРИЯ СКВОЗЬ ПРИЗМУ ФЭНТЕЗИ

*Хит сезона

--- Александр Алексеев. О ХОРОШЕМ ОТНОШЕНИИ К ДИНОЗАВРАМ

*Рецензии

*Арсений Иванов. НОВОСТИ СО СЪЕМОЧНОЙ ПЛОЩАДКИ

Обложка Х. Сораяма.Иллюстрации О. Васильева, А. Жабинского, А. Филиппова, А. Юрьевой.

«Если», 1997 № 10 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«Если», 1997 № 10 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джефф Хетч
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Самым ярким событием в кинофантастике в ближайшие полгода должно стать возрождение Супермена. Обновить образ супергероя взялся Тим Бэртон, в свое время уже проделавший подобную операцию с Бэтменом. В своей новой работе режиссер решил не отказываться от испытанных практикой рецептов, а потому потомку могущественных инопланетян придется сражаться с Джеком Николсоном (в первом бэртоновском «Бэтмене» Николсон играл злодея Джокера). - остальных ролях — Сандра Баллок и Род Стайгер. Впрочем, интеллектуал Бэртон решил подшутить над зрителями и вставить в «Супермен возрождается» («Superman Reborn») эпизод встречи Супермена и Бэтмена. А еще Бэртон хочет затащить в фильм Патрика Стюарта в костюме и гриме капитана космического корабля «Энтерпрайз» из сериала «Звездный путь». Правда, герой Стюарта, по слухам, окажется злодеем.

Впрочем, одним «Суперменом» режиссерские планы Tима Бэртона не исчерпываются. В 1998 году он надеется наконец осуществить свою давнюю мечту и снять фильм о приключениях Женщины-Кошки — героини «Бэтмен возвращается», которая носила черный костюм и прыгала по крышам. Как и в фильме «Бэтмен возвращается», эту роль должна исполнить Мишель Пфайфер. Еще Тим Бэртон спродюсирует пятый фильм о подвигах Человека-Летучей Мыши, который будет называться «Бэтмен: Темный Рыцарь» («Batman: The Dark knight»). Кроме того, он намерен завершить работу над сценарием картины «Возвращение Эдварда Руки-Ножницы». И, наконец, трудолюбивый режиссер подписал контракт на постановку сразу трех мультфильмов с персонажами популярнейшего мультсериала «Симпсоны». Сюжеты у этих мультиков будут вполне фантастические: путешествия во времени, внезапное увеличение отца семейства до таких размеров, что все остальные смогут гулять внутри него, и тому подобное…

Арсений ИВАНОВ

1

Artificial Life — искусственная жизнь.

2

Artificial Intelligence — искусственный интеллект.

3

Отрывки из цитируемых автором здесь и далее стихотворных произведений В. Шекспира и Р. Бернса приведены в переводах С. Маршака, Р. Киплинга — И. Грингольца, Р. Фроста — И. Кашкина. (Прим. перев.)

4

Персонажи рассказа Э. По «Бочонок амонтилъядо» (Прим. ред.)

5

Фамилию Shakespear можно перевести как «потрясающий копьем». (Прим. ред.)

6

Хотя к концу XVI века конкистадоры уже проникли до Чили и Аргентины, под этим названием подразумевались, как правило, острова Вест Индии и северное побережье Южной Америки. (Здесь и далее примечания переводчика.)

7

Уолтер Рэли (1552–1618) — одна из самых колоритных фигур своей эпохи, фаворит Елизаветы I, авантюрист, флибустьер и одновременно одаренный поэт. Был капитаном, а затем организатором пиратских морских экспедиций, участвовал в разгроме испанской «Непобедимой армады» в 1588 году. После смерти Елизаветы был брошен в Тауэр, где провел 13 лет и использовал эти годы для… написания капитального труда по всемирной истории.

8

Современное название — Хаттерас.

9

Принято считать, что шекспировский «Гамлет» создан в 1601 году. Сюжет известен с ХII века, а в конце 1580-х была написана английская дошекспировская версия, и большинство исследователей приписывают ее Томасу Киду (1558–1594). Ричард Бербедж (1567–1619) — друг Шекспира, один из самых знаменитых актеров своего времени.

10

У Шекспира есть две исторические хроники, посвященные этой фигуре, — «Король Ричард II» и «Король Ричард III».

11

Не ищите этого отрывка ни в одном из 19 русских переводов «Гамлета» — не найдете. В английском тексте использованы лишь три полные шекспировские строки — две из «Гамлета», одна из «Макбета». А в целом это, конечно же, имитация Шекспира, как бы набросок, не вошедший в окончательный текст трагедии, притом набросок, намеренно приближенный к данному фантастическому сюжету.

12

Индейская игра наподобие русской лапты, впоследствии ставшая одним из компонентов бейсбола.

13

Есть сведения, что реальный Шекспир в первых представлениях «Гамлета» действительно играл эту роль.

14

«Если» №№ 7, 8, 1997 г.

15

К тому же, зажатый журнальными рамками, я вынужден прибегать к пунктирному стилю изложения — а значит, к неизбежным упрощениям. И в англоязычной фантастике не все только развлекали, да и в европейской хватало умелых ремесленников, озабоченных только тем, как бы поэффектнее развлечь. (Здесь и далее прим. автора).

16

Где-то посередине заблудился еще и Альфред Деблин со своими «Горами, морями и гигантами» (1924)…

17

На критиках, редакторах и издателях — например, том же Роттенштайнере или Вольфганге Йешке, который и сам баловался фантастикой, — я не останавливаюсь. Подробнее о фантастике довоенной Германии и ФРГ смотри в моей вступительной статье к сборнику Г. Франке «Стеклянная западня» (М. 1991).

18

На сегодняшний день это единственный Нобелевский лауреат, премию которому дали, в основном, за произведение формально научно-фантастическое — эпическую поэму «Аниара».

19

Согласно статистике, данная цифра свидетельствует о репрезентативности выборки, исходя из заявленного тиража «Если». И хотя читателей журнала, как выяснилось, существенно больше, количество поступивших в редакцию ответов репрезентативно для всей аудитории.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джефф Хетч читать все книги автора по порядку

Джефф Хетч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Если», 1997 № 10 отзывы


Отзывы читателей о книге «Если», 1997 № 10, автор: Джефф Хетч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x