Рэй Брэдбери - «Если», 1997 № 09

Тут можно читать онлайн Рэй Брэдбери - «Если», 1997 № 09 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство ООО Любимая книга, год 1997. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рэй Брэдбери - «Если», 1997 № 09 краткое содержание

«Если», 1997 № 09 - описание и краткое содержание, автор Рэй Брэдбери, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
ФАНТАСТИКАЕжемесячный журнал
Содержание:

Рэй Брэдбери. КАПЕЛЬКА НЕТЕРПИМОСТИ, рассказ

Ардалион Киреев. ТЕРПЕТЬ НЕ МОГУ ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА!

Вернор Виндж. ЗАТЕРЯННЫЕ В РЕАЛЬНОМ ВРЕМЕНИ, роман

Вл. Гаков. НАЙДЕННЫЙ В РЕАЛЬНОМ ВРЕМЕНИ

Джек Финней. УДИВИТЕЛЬНАЯ ЛОВУШКА ДЛЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ, рассказ

Евгений Лукин. ДЕКРЕТ ОБ ОТМЕНЕ ГЛАГОЛА, МАНИФЕСТ ПАРТИИ НАЦИОНАЛ-ЛИНГВИСТОВ

Чарльз Шеффилд. ЛЕДИ ИСЧЕЗАЕТ, рассказ

Книжный рынок. Круглый стол. «ГЛАВНОЕ — ОБЛОЖКА. СОДЕРЖАНИЕ НИКОГО НЕ ВОЛНУЕТ»

Эдуард Геворкян. КАРАУЛ УСТАЛ

РЕЦЕНЗИИ

НФ-НОВОСТИ

PERSONALIA

ВИДЕОДРОМ

*Адепты жанра

-- Евгений Зуенко. НАСТОЯЩЕЕ НЕМЕЦКОЕ КАЧЕСТВО

*Рецензии

*Как это делается

-- Сергей Кудрявцев. ЧУДОВИЩА ИЗ ПАПЬЕ-МАШЕ

*Арсений Иванов. НОВОСТИ СО СЪЕМОЧНОЙ ПЛОЩАДКИ


На обложке использована работа Криса МураИллюстрации: О. Дунаева, А. Филиппов, С. Шехов

«Если», 1997 № 09 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

«Если», 1997 № 09 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рэй Брэдбери
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Привет, Вил.

Даже несмотря на то, что Вил помнил, какой Делла была вначале, сейчас ему было очень трудно поверить в обвинения Шансона. Женщина была одета в розовую блузку и широкие брюки. Короткая челка, совсем как у девчонки. Улыбка показалась Вилу открытой и естественной.

— Привет, Делла.

Он улыбнулся ей в ответ. Оставалось только надеяться, что его улыбка была такой же непринужденной. Делла первой вошла в дом.

— Мы с Еленой не смогли прийти к единому мнению и хотели, чтобы ты…

Внезапно она замолчала, ее тело напряглось. Быстро обойдя вокруг стола, она внимательно осмотрела его поверхность. Неожиданно блеснуло что-то круглое. Лу подняла маленький, почти невесомый предмет.

— Ты знаешь, что комната прослушивалась?

— Нет.

Вил подошел к столу. Сферическое углубление диаметром в сантиметр красовалось на том месте, где ставил свое продолговатое устройство Шансон.

Делла протянула Вилу серебристый шарик, который размером точно соответствовал углублению в столе, и сказала:

— Извини, что пришлось испортить твой стол, но я решила сразу накрыть эту штуку пузырем. Некоторые «жучки» кусаются, когда их пытаются обезвредить.

Вил посмотрел на свое лицо, которое отражалось в крохотной сфере. Внутри могло содержаться все, что угодно.

— Как тебе удалось обнаружить его?

Делла пожала плечами.

— Жучок был слишком маленьким, чтобы его заметил мой робот-защитник. Здесь у меня встроены кое-какие дополнительные устройства. — Она похлопала себя по лбу. — Я лучше подготовлена для подобного рода вещей, чем обычный человек. Я могу видеть в ультрафиолетовом и инфракрасном спектрах, например… Большинство выстехов не затрудняли себя подобными приспособлениями, но иногда они могут оказаться весьма полезными.

М-да. Вил несколько лет прожил с вживленными в мозг электродами, и ему это совсем не понравилось.

Делла прошла через комнату и присела на подлокотник одного из кресел. Потом поставила ноги на сиденье и подперла подбородок руками. Ее детская поза странно контрастировала с тем, что она произнесла:

— Мой робот подсказывает мне, что твоим последним посетителем был Хуан Шансон. Он подходил к столу?

— Да. Он сидел именно там.

— Х-мм. Очень глупый трюк — слишком велика вероятность, что «жучка» обнаружат. Зачем он приходил?

Вил подготовился к этому вопросу, поэтому ответил быстро и небрежно:

— Упражнялся в риторике, как обычно. Ему кто-то доложил, что я говорю на испано-негритянском диалекте. Боюсь, теперь я стану его любимой аудиторией.

— Я думаю, за его визитом стоит нечто более серьезное. Я не смогла договориться с ним о встрече. Он ни разу не сказал «нет», но всякий раз возникало бесчисленное количество отговорок. Разговора с нами пытается избежать также Филипп Генет. Я думаю, нам следует занести этих людей на первые места в списке подозреваемых.

— Дай мне немного подумать… А что послужило причиной ваших разногласий с Еленой?

— Елена хочет засадить Тэмми в пузырь на ближайшее столетие, до тех пор пока низтехи не «пустят корни».

— А ты возражаешь?

— Конечно. У меня есть на это несколько причин. Я обещала Робинсонам, что с Тэмми все будет в порядке. Именно поэтому я и отказываюсь передать ее Елене. Кроме того, я обещала им, что Тэмми получит возможность очистить от подозрений репутацию семьи. По словам Тэмми, это осуществимо лишь в том случае, если она сможет действовать в реальном времени.

— Могу спорить, Дону Робинсону в высшей степени наплевать на свое доброе имя. Его семья попала в список подозреваемых лиц, а ему по-прежнему требуются сторонники. Если Тэмми окажется в пузыре, она не сможет убедить новых добровольцев последовать за ней.

— Да, практически то же самое говорит и Елена. — Делла спрыгнула с кресла и села на него, как полагается. Переплетя пальцы, она некоторое время смотрела на Вила. — Когда я была совсем молодой — еще моложе, чем ты, — я работала полицейским на Мирную Власть. Не знаю, понимаешь ли ты, что это значит. Мирная Власть была настоящим правительством, что бы они сами при этом ни утверждали. Исполняя свои обязанности, я придерживалась совсем не той морали, какой следуешь ты. Основой моей морали были долговременные цели Мирной Власти. Мои собственные интересы, интересы других людей — все это стояло на втором плане, я твердо верила, что выживание всего человечества зависит от достижения Мирной Властью своих целей. В исторических книгах, в основном, пишут о том, как я остановила «Проект Возрождение» и помогла свергнуть мирников, но до этого… я совершала ради них весьма сомнительные поступки — взять хотя бы мое участие в Монгольской операции.

Так вот, — продолжала она, — та, молодая Делла Лy очень просто отнеслась бы к решению данной проблемы: оставить на свободе Тэмми рискованно — риск, конечно, совсем невелик, — но Тэмми может стать угрозой существования колонии. Та Делла Лу без малейших колебаний заключила бы Тэмми в пузырь или просто уничтожила ее — чтобы не рисковать.

Но я выросла из этих взглядов. — Руки Деллы опустились, а лицо стало мягче. — В течение ста лет я жила среди людей, которые сами придумывали себе цели и охраняли свое благополучие. Нынешняя Делла Лу готова рискнуть; ей совсем не безразличны данные ею обещания.

Вил заставил себя вникнуть в проблему.

— Я тоже стараюсь соблюдать взятые на себя обязательства, хотя и не совсем понимаю, на каких условиях мы можем остановиться в данном случае. И все же я склонен отпустить Тэмми на свободу. Пусть вербует себе сторонников, только без обруча интерфейса. Я сомневаюсь, что без него она сумеет причинить нам вред.

— Вполне возможно, что Робинсоны спрятали в укромном месте оборудование, добравшись до которого Тэмми вместе с вновь обращенными сможет ускользнуть из реального времени.

— Если это действительно так, значит, Робинсоны заранее знали о готовящемся убийстве. Почему бы нам не отпустить Тэмми, предварительно напичкав все ее вещи «жучками»? Если она попытается что-то сделать, мы засунем ее в пузырь. Тэмми и ее семья по-прежнему остаются главными подозреваемыми. Если мы сейчас от нее избавимся, то, весьма вероятно, никогда не сможем раскрыть убийство… Как ты думаешь, Делла, Елена согласится на такой вариант?

— Да. Мы его обсуждали. Елена сказала, что не будет возражать, если тебя устроит такое решение.

Вил поднял брови. Он был одновременно удивлен и польщен.

— Тогда вопрос решен. — Он выглянул в окно, стараясь придумать, как повернуть разговор к вопросу, который интересовал его больше всего. — Ты знаешь, Делла, у меня была семья. При помощи ГринИнка я выяснил, что они дожили до Уничтожения. Мне бы очень не хотелось думать, что человечество просто совершило самоубийство. Идеи Хуана кажутся мне не менее отвратительными. А каково твое мнение?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэй Брэдбери читать все книги автора по порядку

Рэй Брэдбери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Если», 1997 № 09 отзывы


Отзывы читателей о книге «Если», 1997 № 09, автор: Рэй Брэдбери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x