Джастин Ричардс - Криллитанский код
- Название:Криллитанский код
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джастин Ричардс - Криллитанский код краткое содержание
Криллитанский код - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Доктор медленно обошёл кабинет. Он осмотрел каждый угол, заглянул в ящики стола и тумбочки. – Что если я скажу, что «Умные чипсы» вредны для вас. Что если я скажу, что они делают вас умнее, но медленно сжигают ваш мозг? Вы мне поверите?
- Возможно, - ответил Генри. – Я задумывался, что, вероятно, есть какой-то побочный эффект. В смысле, если существует средство сделать всех умными, почему не передать его Минздраву? Оно не может стоить слишком много, раз оно такое же дешёвое как чипсы.
Доктор нашёл в ящике пачку бумаг и начал перелистывать их. – Что если я скажу, что средство – формула ума, если угодно – это секрет. Его знают только сэр Мэннинг Кросс, мисс Сарк и ещё некоторые, - он закрыл ящик и подошёл к двери в стене комнаты.
Дверь оказалась заперта. Она не могла никуда вести, поскольку совсем рядом находилась внешняя стена здания, и Доктор предположил, что за нею какая-то кладовка. Возможно, там хранятся какие-то нужные документы.
- Ну, наверное, в этом есть смысл, - сказал Генри. – Но зачем тратить его на производство чипсов?
Доктор поколдовал над дверным замком своей звуковой отвёрткой. – Что если я скажу, что сэр Мэннинг и мисс Сарк знают секрет, потому что они не люди?
- Не люди? – Генри подошел ближе к Доктору. – Что вы имеете в виду? Как не люди?
- Пришельцы, - прошептал Доктор. Он засунул отвёртку обратно в карман пиджака.
- Пришельцы? Продающие чипсы?!
- Это предлог. Они маскируются под людей.
Генри сделал глубокий вдох. – И как же они выглядят на самом деле, эти пришельцы?
Доктор потянул дверь на себя. Там было достаточно света, чтобы разглядеть, что в ней. – Хм, - тихо произнёс Доктор. – Ну… Вообще-то, они выглядят вот точно так же.
В маленькой комнате за дверью виднелся тёмный силуэт криллитанца. Огромное, крылатое существо свешивалось с потолка вниз головой. Его крылья коконом окутывали тело, а длинная голова напоминала каменное изваяние.
- Он спит? – тихим шёпотом спросил Генри.
Существо открыло глаза. – Нет, - сказало оно.
Доктор захлопнул дверь. Он выудил из кармана звуковую отвёртку и заблокировал дверь. – Пора смываться.
Генри не двинулся. Он замер от страха.
Доктор грубо подтолкнул его к выходу из кабинета. – Бежим!
Позади них дверь в кладовку разлетелась в щепки. Криллитанец выбрался наружу и бросился за Доктором и Генри. Он передвигался гигантскими прыжками. Оказавшись на широком пространстве за дверью кабинета сэра Мэннинга, он расправил крылья.
Генри и Доктор побежали изо всех сил. Они слышали, как позади них рассекают воздух крылья криллитанца. Существо то бежало, то летело, отталкиваясь от стен и перегородок. Раздался страшный визг.
- Куда мы направляемся? – задыхаясь, спросил Генри. Он с большим трудом поспевал за Доктором. И он почти ничего не видел.
- Кто знает? – крикнул ему в ответ Доктор. Потом: - А! – он внезапно нырнул в сторону, к проходу между столами.
Генри едва удержался на ногах, последовав за ним. Криллитанец наступал им на пятки. Доктор схватил что-то со стенда на стене – пожарный огнетушитель.
Доктор поднял огнетушитель выше, направив его в нос криллитанцу. Генри отскочил в сторону, когда Доктор нажал на рычаг. Криллитанец завизжал громче, увидев, что происходит. Он кинулся на Доктора по воздуху. Струя углекислого газа ударила в криллитанца, попав прямо в лицо и отбросив назад.
Доктор отступил, продолжая поливать из огнетушителя. Как только заряд закончился, он отбросил его. Он снова крикнул Генри бежать.
Криллитанец корчился от боли и пытался встать на ноги.
Теперь у Доктора и Генри имелось достаточно времени, чтобы убежать. Доктор позволил Генри вести его, так как тот знал обходной путь к его кабинету.
- Пожарная лестница, - предложил Генри. – Нам нужно предупредить Джеффа об этих тварях.
Вскоре они вернулись к кабинету Доктора.
- Сколько здесь этих гадов? – спросил Генри, проходя в дверь.
- Явно больше одного, - печально ответил Доктор.
Тело Джеффа растянулось на полу. Доктор быстро проверил, но мог бы сказать сразу, что человек мёртв.
- Бедный Джефф, - тихо сказал он. – Мне так жаль.
Доктор встал и медленно подошёл к Генри. – Когда вы оставили меня в кабинете сэра Мэннинга, - холодно произнёс он, - прошло всего несколько минут. Но у вас было время, чтобы вернуться сюда.
Генри кивнул. – Если бы. Я мог бы оказаться здесь, когда… - он оглянулся. – Может мне удалось бы спасти его, - из глаз Генри выкатилась слеза. – Вы это хотели сказать?
Доктор посмотрел на слезу, блеснувшую на щеке Генри. Плачут ли криллитанцы, задумался он. – Именно это я и хотел сказать, да, - кивнул он. – Но вы бы не смогли его спасти, не от криллитанца. Не надо себя винить.
Генри повернулся к Доктору. На его лице появилось решительное выражение. Он стёр слезу тыльной стороной руки. – Что нам делать, Доктор? Как нам остановить этих монстров, пока они не убили кого-нибудь ещё?
- Прежде всего, нужно узнать, что они задумали. Надеюсь, мы выясним это на тайном совещании в отеле завтра утром, - Доктор внезапно наклонился вперёд, пристально глядя на Генри. – У вас ведь уши не проколоты?
- Нет, а что?
Доктор провёл руками по своим волосам, ставя их дыбом. – Просто поинтересовался.
- Ясно, - сконфуженно сказал Генри. – Но даже если мы узнаем их план, что мы можем сделать против тех, кто способен…? – голос Генри прервался и он взглянул на тело Джеффа.
- Ну, - произнёс Доктор, выводя Генри из кабинета, - всё не так уж мрачно и безнадёжно, знаете. У меня ведь осталось ещё восемьдесят три пакета чипсов.
СЕМЬ
Доктор и Генри хотели попасть в отель до прибытия всех остальных. Они приехали в шесть и обнаружили, что персонал отеля уже готовит зал для совещания. Доктор продемонстрировал им свою психическую бумагу, в которой говорилось, что он и Генри должны проверить, всё ли здесь проходит гладко и вовремя.
Совещание собрались провести в бальном зале. Центр помещения расчистили и установили большой длинный стол. Над ним висела сеть с яркими цветными воздушными шариками. Их подготовили к празднованию серебряной свадьбы вечером. Столы и стулья тоже стояли в углу в ожидании вечера.
- Обожаю вечеринки, - сообщил Доктор Генри, пока они смотрели вверх на сеть. – А вы?
- Меня не очень-то часто на них приглашают, - признался Генри. – Что вы задумали?
Доктор рассказал ему. Генри решил, что он шутит, но Доктор не шутил.
Полчаса спустя Доктор быстро притянул Генри в сторону. Молодая блондинка в очках вошла в зал. Доктор и Генри пригнулись, спрятавшись за столами и стульями, составленными в углу помещения.
- Это всего лишь Габби, - успокоился Генри. – Её часто приглашают на совещания, чтобы она подавала кофе и раздавала материалы. Она хорошо ладит с людьми.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: