Филип Дик - Игроки с Титана
- Название:Игроки с Титана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИФ «Российский Запад»
- Год:1993
- Город:Калининград
- ISBN:5-8486-0016-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Дик - Игроки с Титана краткое содержание
Philip K. Dick Game-Players Of Titan 1963
Филип К. Дик «Игроки с Титана» // сб. «Гибельный тупик» / Перевод с английского. — Калининград.: РИФ «Российский Запад», 1993—435с., илл. / Перевод с английского А. Кона, иллюстрации В. Пасичника.
На Земле осталось несколько сот тысяч человек. Их собственность исчисляется городами. Единственное развлечение — это Игра. Единственная цель — это Удача. Но пришло время Большой Игры и Большой Удачи. Горстка людей вынуждена играть на судьбу человечества с разумными существами-телепатами с Титана.
Игроки с Титана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ну и отлично, — сказала Патриция.
— Между прочим, — заметил Аллен Мак-Клейн, обращаясь к Питу. — Мэри-Энн тоже будет там. Она едет прямо из дому в своей собственной машине. И еще несколько человек, с одним из которых вы знакомы. Мне кажется, вам это будет очень интересно. Все они — ЭКСы. Мэри-Энн, между прочим, совсем не телепат, как ее мать. Несмотря на то, что она вам вчера говорила. Она вела себя с вами безответственно, многое из того, что она вам наговорила, было сущим вздором. Например, когда она сказала…
— Хватит, — строго оборвала его Патриция.
Мак-Клейн недоуменно пожал плечами.
— Он все равно узнает через полчаса. Я это предвижу.
— Мне это просто действует на нервы. Лучше бы я вас ждала в мотеле. Между прочим. Пит, для вас было бы намного лучше, если бы вы послушались и поцеловали ее на прощанье.
— Почему? — удивился Пит.
— Тогда вы бы точно узнали, кто она. И вообще, разве в вашей жизни вам так уж часто представлялась возможность целоваться с потрясающе красивой и еще совсем юной девушкой? — В голосе ее, как и раньше, звучала все та же горечь.
— Ты зря растравляешь себе душу, — сказал ей муж. — Господи, мне очень жаль видеть, как ты это делаешь. Пат.
— И точно так же я буду поступать и с Джессикой, когда она станет постарше, — сказала Пат.
— Я знаю, — кивнул Мак-Клейн. — Чтобы это предвидеть, вовсе нет никакой нужды прибегать к своим экстрасенсорным способностям.
Вид у него при этом был довольно угрюмым.
Аппарат Мак-Клейнов совершил посадку на ровной песчаной площадке перед мотелем «Диг Инн». С помощью теплоизлучателей они вытолкали Пита из кабины и повели к одноэтажному кирпичному зданию в испанском стиле.
Навстречу им, подняв приветственно руки, вышел долговязый, хорошо одетый мужчина средних лет.
— Привет, Мак-Клейн. Привет, Пат. — Затем он посмотрел на Пита. — Мистер Гарден, если не ошибаюсь. Прежний владелец Беркли в Калифорнии. Вы знаете, Гарден, я едва не объявился в Кармеле, чтобы играть в вашей группе. Но, мне горько в этом признаваться, вы сильно напугали меня своей ЭЭГ-аппаратурой. — Он сдержанно засмеялся. — Меня зовут Дэйв Матро, раньше я был в группе Лакмена. — Он протянул руку Питу, но тот ее не пожал. Правильно, — с подчеркнутой медлительностью продолжал Матро, — поскольку вы не понимаете сложившегося положения. Я еще и сам четко не разобрался в том, что еще должно произойти в скором времени. Стар стал, как мне кажется. — Он повел прибывших по вымощенной плитками дорожке входу в контору мотеля. — Мэри-Энн прибыла сюда несколько минут тому назад. Сейчас она плавает в бассейне.
Засунув руки в карманы, Пат прошла к бассейну и стала наблюдать за своей дочерью.
— Если бы вы могли читать мои мысли, — произнесла она, не обращаясь ни к кому лично, — вы бы поняли, как я ей завидую. — Она отвернулась от бассейна. — Вы знаете. Пит, когда я впервые с вами встретилась, я несколько подрастеряла свою зависть и горечь. Вы один из самых невинных людей, которых я когда-либо знала. Вы помогли мне освободиться от моих страхов перед собственной тенью, как называют этот невроз Карл Юнг и Джо Шиллинг. Как дела у Джо, между прочим? Я была рада, когда увидела его вчера вечером. Что он чувствовал, когда его разбудили в полшестого утра?
— Он поздравил меня, — сухо ответил Пит, — с моей Удачей.
— О да, — в голосе Матро зазвучали веселые нотки. Он добродушно похлопал Пита по спине. Мои наилучшие пожелания по случаю беременности вашей жены.
— Очень жестоко поступила ваша бывшая жена, — сказала Пат, — когда заметила в разговоре с Кэрол, что она «надеется, что это будет ребенок». А моя дочь еще более усугубила это замечание. Мне кажется, эту жестокую черточку она унаследовала от меня. Но не упрекайте слишком сильно Мэри-Энн за то, что она наговорила прошлой ночью, Пит, потому что во всех тех мучениях, которые вы испытали, нет никакой вины Мэри. Это все происходило в вашем помутненном сознании. Галлюцинации. Джо Шиллинг был прав, когда уверял вас, что причиной всему амфетамины. У вас была настоящая психооптическая закупорка органов восприятия.
— В самом деле? — удивился Пит.
Она выдержала его негодующий взгляд.
— Да, в самом деле.
— Я в этом сомневаюсь, — сказал Пит.
— Давайте пройдем внутрь, — предложил Аллен Мак-Клейн. Он сложил ладони рупором и закричал: — Мэри-Энн, выходи из бассейна!
Энергично шлепая ладонями по поверхности воды, девушка подплыла к краю бассейна.
— Идите все к черту.
Мак-Клейн присел на корточки.
— У нас дело. Выходи! Ты мне еще пока дочь!
В воздухе над поверхностью бассейна образовался сверкающий на солнце водяной шар, метнулся к нему и лопнул у него над самой головой забрызгав его всего. Он, чертыхаясь, отпрыгнул назад.
— А я-то думала, что ты такой великий преког! — смеясь выкрикнула Мэри-Энн. — А я-то считала, что тебя никак нельзя застать врасплох! — Она ухватилась за поручни лесенки, подтянулась и ловко выскочила из бассейна. Солнечные зайчики весело плясали на влажной гладкой коже eе стройного тела, когда она бежала за белым махровым полотенцем. — Привет, Пит Гарден, — крикнула она, пробегая мимо него. — Приятно вас видеть снова, когда у вас не выворачивает желудок. Вы были, ей-богу такого темно-зеленого цвета, как старый рыхлый мох. Когда она снова рассмеялась, сверкнули ее белоснежные зубы.
Смахивая с лица и волос капельки воды, к Питу подошел Аллен Мак Клейн.
— Сейчас одиннадцать часов, — сказал он. — Я хочу позвонить Кэрол и успокоить ее, сказав, что у вас все в порядке. Однако если заглянут вперед, то я могу с уверенностью сказать, что это далеко не так, или, по крайней мере, весьма вероятно, что не так.
— Тут вы правы, — сказал Пит. — Я это и сам чувствую.
Мак-Клейн пожал плечами.
— Так вот, как она поступит, этого я предвидеть не в состоянии. Возможно, она позвонит в полицию, возможно, нет. Это прояснится со временем. — Они шли к зданию мотеля. Мак-Клейн все еще продолжал отряхиваться от влаги. — Интересной особенностью экстрасенсорных способностей является то, что некоторые из них имеют тенденцию сводить на нет другие. Например, моя дочь — психокинетик. Она это умело продемонстрировала. Я не в состоянии предугадать ее поступки, особенно когда они сопровождаются психокинезом.
— Сид Моск на самом деле признался в том, что убил Лакмена? — спросила у Дэйва Матро Патриция.
— Да, — ответил Матро. — Ротману пришлось надавить на него, чтобы отвести подозрения от группы «Красавица-Чернобурка». Мы почувствовали, что тамошняя полиция стала копать слишком уж глубоко.
— Но ведь через какое-то время они дознаются, что это самооговор, — сказала Патриция. — Этот вуг Е. Б. Блэк телепатически заберется в самые глубины его сознания.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: