Джон Лукас - Быстрее света

Тут можно читать онлайн Джон Лукас - Быстрее света - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Быстрее света
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
  • Год:
    2005
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-030658-X, 5-9713-0507-7, 5-9578-1739-2
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Лукас - Быстрее света краткое содержание

Быстрее света - описание и краткое содержание, автор Джон Лукас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Похищение землян удалось блестяще…

Бедные пришельцы!

Мелкий служащий крупной секретной лаборатории Джейсон и его приятельница — любящая крепко выпить Алекс — совсем не идеальные объекты для изучения.

Зато они — идеальные кандидаты на роль «спасителей Вселенной», которую намерена в чисто коммерческих целях уничтожить межгалактическая Торговая Корпорация.

А уж в компании с искусственным интеллектом и философом-нигилистом Нолем и космическим вором Драксом они непобедимы!

Быстрее света - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Быстрее света - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Лукас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не кажется ли вам, что вы подошли к отбору артефактов излишне строго? — спросил Дракс. — Должно же быть в Галактике что-то еще достойное сохранения?

— Сомневаюсь, — возразил сэр Уильям. — Самое печальное в том, что большая часть этих так называемых сокровищ относится к неорганизованному и достаточно варварскому прошлому, которое не способно верно отражать ценности и цели современной «Корпорации». Честно говоря, мы в них не нуждаемся. Будет лучше начать с чистого листа и дать возможность обитателям новой вселенной создать свои собственные сокровища. Нет смысла цепляться за старое.

— Понимаю, — сказал Бентли. — Вы ободрали все планеты Галактики, оставив за собой смерть и хаос, ради одной только статуэтки тигра?

— Действительно, оглядываясь назад, можно сказать, что мы вели себя не слишком аккуратно, — согласился сэр Уильям. — Император был бы в ярости, если бы узнал. К счастью, он не узнает. Боюсь, что настало время вам всем умирать.

— Брось оружие! — рявкнул императорский гвардеец, врываясь в камеру.

Дверь была ему слишком узка, однако в помещение он все-таки проник, прорвав стальную стену лаборатории, как оберточную бумагу. Охранник осторожно стал приближаться к сэру Уильяму, не отводя от него ствол крупнокалиберного бластера.

— Что означает ваше наглое вторжение? — в гневе обернулся к нему сэр Уильям.

— У них ордер на ваш арест, сэр Уильям! — раздался из-за порога голос лорда Чента. Лорду пришлось дожидаться, пока два других гвардейца увеличат отверстие в стене настолько, чтобы он в своем спасательном скафандре сумел проникнуть в помещение.

— На каком основании?

— Обвинение в заговоре и измене, — ответил лорд Чент, наконец оказавшись внутри импровизированной тюремной камеры. — Вы обманули меня. Вы уверили меня в том, что новая вселенная — единственный способ решить проблему путешествий со сверхсветовой скоростью, в то время как вы давно знали этот секрет.

— Я не понимаю, о чем вы говорите! — ответил сэр Уильям.

— Но я совсем не так доверчив, как вы себе представляли, — продолжал лорд Чент. — В последние недели за вами велось скрытое наблюдение при помощи установленной на всей базе по моему приказу подслушивающей аппаратуры. Трижды в день я знакомился с вашими действиями, которые вызывали у меня интерес. Мне страшно думать, сколько времени я потратил, слушая пленки с вашими хвастливыми речами о том, какого-де могущества «Корпорация» достигнет, перебравшись в новую вселенную. Однако всерьез я заинтересовался вашим пустопорожним бахвальством лишь после того, как услышал ваши разговоры с этими людьми о корабле, способном перемещаться не только в пространстве, но и во времени.

— Я совершенно не имел злого умысла, ваша светлость, — сказал сэр Уильям, бросая бластер на пол. — В моем искреннем стремлении заручиться вашей поддержкой и покровительством я мог не упомянуть каких-то важных фактов, но никогда не намеревался вас обманывать.

— Это пусть разбираются дознаватели, — прервал его лорд Чент. — В настоящий момент у меня есть дела поважнее. — С этими словами он повернулся к Алекс и Джейсону. — Я хочу купить ваш корабль.

— Но он нужен нам, чтобы вернуться домой! — испуганно ответила Алекс.

— Мои инженеры могут изготовить для вас точную его копию, как только овладеют его секретами, — предложил лорд Чент. — И разве у вас остается иной выбор? Если вы пойдете навстречу моим пожеланиям, я вознагражу вас столь щедро, как вам не представить себе даже в ваших самых необузданных фантазиях. Если же нет, то я прикажу казнить вас как злостных диверсантов и все равно заберу ваш корабль. Мне кажется, ваше решение может быть только одно.

— Но их корабль просто бесполезен, ваша светлость! — вмешался в разговор сэр Уильям. — В новой вселенной он вам будет не нужен!

— Вы спутали причину и следствие, — повернулся к нему лорд Чент. — С этим кораблем мне не нужна будет ваша новая вселенная.

— Вы не понимаете! — продолжал упорствовать сэр Уильям. — Путешествия быстрее света — только одно из преимуществ новой вселенной. Она все равно бесконечно превосходит вот эту.

— Может быть, — неожиданно согласился лорд Чент. — Однако я больше не склонен доверять вам. Я лучше останусь здесь, в нашей старой Галактике, и посмотрю, что можно сделать с ныне существующей Империей.

— Но это невозможно! — возразил сэр Уильям. — Вы сами сказали, что вам невозможно вернуться на Малаггион. Там вы встретите нового Императора, которому не нужны будут ваши советы!

— Ничего подобного не случится, если мы вернемся на сверхсветовом корабле. На нем мы вернемся домой сразу через пару дней после старта. Будет так, будто мы никуда и не летали.

— Но ведь нет других свидетельств существования сверхсветового корабля, кроме слов этих ничтожеств! — настаивал сэр Уильям. — Одержимых такими иллюзиями полно во всех сумасшедших домах Галактики!

— Вы явно верите в то, что это возможно, — сказал лорд Чент. — Вы говорили Бентли, что сами давно и сознательно препятствовали проведению исследований в этой области. Кроме того, я приказал моим людям прокрутить записи, сделанные системами слежения за глубоким космосом, когда прибыл корабль с землянами на борту. Записи свидетельствуют, что это именно сверхсветовой корабль. — Лорд Чент повернулся к охранникам. — Один из вас пойдет со мной к кораблю. Остальные двое заберут сэра Уильяма и поместят в какое-нибудь надежное место.

— Стойте! — крикнул сэр Уильям. — Нельзя же просто повернуться спиной ко всему, что мы здесь уже сделали! Как только известия о наших планах просочатся наружу, ваша Империя не будет знать покоя. Какая-нибудь другая мощная коалиция может строить собственную вселенную прямо вот сейчас, пока мы разговариваем! Они могут взорвать свою бомбу фазового перехода в любой момент, и ничто вас об этом не предупредит. Как только узнают, что существует подобная технология, удержаться от соблазна ее применить будет очень сложно. Единственная наша надежда выжить — воспользоваться своим технологическим превосходством и первыми взорвать бомбу.

— Должен признать, что в этом доводе есть некоторая беспощадная логика, — задумчиво проговорил лорд Чент.

— Я вас прошу только об одном — посетите нашу новую вселенную, прежде чем принимать окончательное решение, — взмолился сэр Уильям. — Если вам не понравится то, что вы увидите, мы покинем ее, и вы вернетесь на Малаггион.

— Пожалуй, в этом есть смысл, — согласился лорд Чент.

— Нет! — произнесла Алекс. — Пожалуйста, не ходите с ним! Побывать в новой реальности — значит подтвердить то, что вам и так известно: в искусственной реальности жить проще и удобнее, чем в настоящей. Только дело в том, что это удобство ландшафтного парка. Наша реальность огромна, хаотична и полна тайн и загадок, и оттого жить в ней неудобно, зато чертовски интересно. Именно эти неудобства и придают вселенной ощущение непостижимой осмысленности. Нельзя просто так взять и отказаться от нее и предпочесть жизнь в искусственном раю. Какой бы прекрасной ни была новая вселенная, она точно будет законченной и ограниченной. Как все, созданное руками людей, а не богов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Лукас читать все книги автора по порядку

Джон Лукас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Быстрее света отзывы


Отзывы читателей о книге Быстрее света, автор: Джон Лукас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x