Дмитрий Федотов - Аберрация

Тут можно читать онлайн Дмитрий Федотов - Аберрация - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Снежный Ком М, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Федотов - Аберрация краткое содержание

Аберрация - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Федотов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Из глубин космоса к Земле летит Гость — гигантский астероид. Расчеты показывают, что столкновение неизбежно. Ученые предлагают необычный способ спасения: перевод планеты в параллельное пространство с помощью уникального устройства — генератора римановой метрики. Однако осуществление проекта неожиданно наталкивается на мощное противодействие неземных сил, и в результате происходит аберрация — многократное дублирование земной реальности. Причем времени, чтобы исправить фатальную ошибку, у людей почти нет!..

Аберрация - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Аберрация - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Федотов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рослый вихрастый парень в полурасстегнутом голубоватом комбинезоне, улыбаясь, протянул Ежи широкую ладонь:

— I’m Anatoly, superior analyste. [17] Я — Анатолий, старший исследователь (англ.) .

— Ежи, — тоже улыбнулся Костецки, пожимая парню руку.

— Great! Are you Pole? [18] Здорово! Ты поляк? (англ.) . — обрадовался вихрастый. — А русский знаешь?

— Немного…

— Отлично! Тебя мне сам Бог послал! Я — Анатолий Бурков, хронофизик из Дубны. Это в России. А ты откуда?

— Я из Ягеллонского университета, физик-вакуумщик, Ежи Костецки.

— А сюда как попал? — Анатолий усадил нового знакомого на вертящийся табурет возле огромного плазменного терминала, на котором медленно выстраивалась какая-то сложнейшая трехмерная геометрическая конструкция.

— Меня пригласили поработать из Службы космической безопасности. — Ежи не стал вдаваться в подробности своего перевода и с интересом оглядывал лабораторию. — Я специалист по вактерам.

— О! Это здорово! — еще больше обрадовался Бурков. — А я как раз бьюсь над проблемой, как бы их заставить накапливать энергию. Ну, вся наша группа, собственно, для этой задачи и создана.

— Значит, я попал в нужный адрес! — развеселился Костецки. Еще бы: все его заветные желания продолжали сбываться как по волшебству.

— Не «в нужный адрес», а «по адресу», — хохотнул Анатолий. — Ладно, поправишь свой русский. Айда в кают-компанию, знакомиться!

Они вышли в коридор и двинулись по нему направо, огибая центральное помещение. При этом Бурков распахивал все встречные двери и жизнерадостно орал:

— Полундра! Свистать всех наверх!.. Get together at the mess-room!.. [19] Всем собраться в кают-компании! (англ.) . Sich ansammeln in Messe!.. [20] Собраться в кают-компании! (нем.) .

Из лабораторий удивленно выглядывали молодые мужчины и женщины, облаченные в такие же голубоватые стандартные комбинезоны. Поняв причину шума, улыбались и приветствовали нового сотрудника.

Зона А-6 представляла собой замкнутый комплекс помещений, располагавшихся периметром вокруг центрального зала. Собственно, это был не зал, а огромная испытательная камера со всем необходимым оборудованием для экспериментов в области физики высоких энергий. Остальные помещения являлись обычными лабораториями и жилыми комнатами. В противоположной стороне от входа в блок располагалась просторная «кают-компания», как ее окрестили сотрудники зоны — сплошь молодые парни и девушки.

Кают-компания обнаружилась в дальнем конце блока. Это было овальное просторное помещение с мягким бестеневым освещением. По окружности стояли мягкие полукресла. С потолка в центре комнаты свисали штанги с матовыми «цветками» голопроекторов, а в полу виднелись диафрагмы для скрытого выдвижного оборудования.

Вскоре в кают-компании собралось полтора десятка человек, и каждый занял, видимо, свое постоянное место. Анатолий усадил Ежи рядом с собой, подождал, пока утихнет гул голосов, и заговорил… на русском!

— Друзья! К нам прибыло пополнение. И какое! Пан Костецки — специалист по вактерам, именно тот, кого нам так сильно не хватало.

— По вактерам — это хорошо, — прогудел из дальнего кресла большой и грузный мужчина с густой каштановой шевелюрой, чуть тронутой проседью, и такой же «шкиперской» бородкой. Он показался Ежи старше остальных, и не только внешне. Прочие сотрудники относились к нему с явным почтением. — Я буду Павел Велисевич, руководитель группы энергетического обеспечения. А вы, господин Костецки, в какой должности к нам направлены?

— Кажется, первым помощником профессора Нганакаа, — смутился Ежи.

— Ни фига себе! — крякнул Бурков и уважительно уставился на его зардевшуюся физиономию.

По комнате пронесся вздох изумления.

— How old are you then?! [21] Сколько же вам лет?! (англ.) . — кокетливо поинтересовалась тоненькая рыжеволосая девушка, сидевшая напротив Костецки.

— Thirty-two… Тридцать два. Через месяц исполнится. — Молодой ученый покраснел еще больше. Девушка была очаровательной, а ее улыбка такой ласковой, что у Ежи, не избалованного женским вниманием, невольно перехватило дыхание. — Я, конечно, понимаю, что…

— Не надо оправдываться, — поднял руку крепыш, сосед рыжей красавицы. Он говорил по-русски с сильным балтийским акцентом, а его короткие прямые волосы соломенного цвета и светлые водянистые глаза лишь подтверждали происхождение. — Вы же ни в чем не виноваты. Я есть Валдис Сюйлис, оператор 3D-моделирования…

Эти ребята оказались на редкость доброжелательными и веселыми. Выяснилось, что они давно ждали Ежи. То есть не его лично, а шестнадцатого члена группы. Дело в том, что Шкипер, как все называли своего руководителя, убедил коллег в реальности идеи мозгового штурма проблемы, стоявшей перед группой, если соберется именно шестнадцать участников.

— Еще в семидесятых годах прошлого века выдающийся социолог и психолог Аушра Аугустинавичюте [22] Аушра Аугустинавичюте (1928‒2005) — литовский социолог, создатель теории интертипных отношений (соционики), которую она разработала на основе трудов К. Юнга, А. Кемпинского и Майерса-Бриггса. доказала существование в обществе надбиологических сущностей — соционов, обладающих коллективным сознанием. Она также определила минимальное количество индивидуумов, необходимое для рождения социона. — Павел рассказывал с увлечением, активно жестикулируя. Слушать его было просто интересно.

— Шестнадцать? — догадался Ежи.

— Именно! Но не абы каких, а определенных психологических типов. Аушра утверждала, что должно быть по одному представителю каждого психотипа, а их как раз шестнадцать и есть.

— Я читал, что Юнг определил и описал всего восемь, — вмешался еще один член группы, долговязый и нескладный немец Курт Хольбаум, специалист по силовым полям.

— Аушра доказала существование двух принципиально отличных способов восприятия и переработки информации — экстра — и интроверсии — у основных психологических типов по Юнгу, — охотно пояснил Павел, — и таким образом увеличила количество возможных устойчивых комбинаций психологических признаков до шестнадцати. Она же первая и описала их в своей знаменитой монографии «Дуальная природа человека», заложив начало новому направлению в социальной психологии.

— But what does this mean in practice? [23] Но что это дает на практике? (англ.) . — скептически пожала плечами рыженькая Стейси Каллахен. Она сносно понимала по-русски, но говорить предпочитала на родном английском, по-прежнему считая его языком межнационального общения, хотя времена англоязычной гегемонии канули в Лету более двадцати лет назад.

— В восьмидесятых годах прошлого века проводились весьма необычные эксперименты, ставившие целью доказать или опровергнуть один из главных постулатов соционики о том, что социон является идеальной психической структурой для решения задач любой сложности, — увлеченно продолжил Велисевич.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Федотов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Федотов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аберрация отзывы


Отзывы читателей о книге Аберрация, автор: Дмитрий Федотов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x