Роберт Янг - «Если», 1996 № 08
- Название:«Если», 1996 № 08
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО Любимая книга
- Год:1996
- ISBN:0136-0140
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Янг - «Если», 1996 № 08 краткое содержание
Содержание:
Роберт Янг. САД В ЛЕСУ, рассказ
Дэвид Брин. КРАСНЫЙ СВЕТ, рассказ
Борис Силкин. С ЧЕГО ЖЕ НАЧАЛОСЬ ВСЕ-ВСЕ-ВСЕ
Ларри Нивен. ДЫМОВОЕ КОЛЬЦО, роман
Сергей Ениколопов. МЕНЯТЬСЯ ИЛИ МЕНЯТЬ МИР?
ФАКТЫ
Жан-Мишель Ферре. ЦЕФЕИДА, рассказ
Эдуард Геворкян. БОЙЦЫ ТЕРРАКОТОВОЙ ГВАРДИИ (окончание эссе)
РЕЦЕНЗИИ
ПРЕМИИ ГОДА
PERSONALIA
На правах рекламы [Издательства представляют]
ВИДЕОДРОМ
Дизайн: Ирина Климова, Наталья Сапожкова.
На обложке иллюстрация к роману Ларри Нивена «Дымовое кольцо».
Авторы иллюстраций: О. Васильев, А. Жабинский, К. Рыбалко, А. Филиппов.
«Если», 1996 № 08 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хилар может себе позволить испытать судьбу. Он привез дерево, у которого еще сохранилась одна крона. Он просил ссуду и предлагал хорошие условия. Обычно дерево умирает, но иногда…
— Я вспомнила, — внезапно вмешалась Дебби. — Смысл в том, чтобы вырастить дерево без прилива. Ведь, по идее, оно должно давать завязи и выпускать побеги?
— Все верно. Но на практике такое случается крайне редко. Я вот думаю, может, Хилару стало известно что-то, о чем никто не догадывается? Если он достанет денег, чтобы протянуть немного, он сможет вырастить свое узловое дерево, пока мы продаем древесину. Ему бы очень хотелось вытянуть из нас эти деньги.
— Надо спросить у Джеффера, что он думает по этому поводу.
Бус скорчил было недоверчивую гримасу, но, подумав немного, согласился:
— Да, конечно. Дебби, вы живете на деревьях, вы просто обязаны знать о них больше, чем мы, однако вы никогда не видели дерева, растущего без прилива.
— Но ты ведь не намереваешься выращивать его сам? Белми совсем не дурак, иначе он не был бы богаче тебя. — Бус что-то возмущенно буркнул, но Дебби продолжала: — Ему известно нечто такое, что неведомо тебе, что-то о ростовых почках. Это должен знать Джеффер-ученый. Давайте спросим у него.
— Узловое дерево, — задумчиво проговорил Джеффер, разглядывая лица, появившиеся на экране.
Дебби старательно прятала свое беспокойство. В голосе Буса, когда он задал вопрос, прозвучал вызов. Это была ее идея, не его. Ну хоть на что-то ты годишься? Покажи себя, Ученый!
По экрану побежали голубоватые строчки.
Интегральные деревья могут расти практически при любой силе прилива. Низкое атмосферное давление убивает их куда быстрее, чем низкий или высокий прилив. В плотной атмосфере и при крайне низкой силе прилива дерево еще может существовать. В невесомости они погибают. Иначе деревья росли бы в Сгустке естественным путем.
— Хилар думает, что купил меня за семена, — говорил тем временем Бус. — Он предложил мне ссуду при условии, что я пока не стану продавать свое дерево. Это разорительно. Я бы выплатил ему проценты, а вернуть их потом не смог. Правда, он еще ничего не знает о Наросте.
— А зачем тебе знать наверняка, может он вырастить свою почку или нет? — спросил Джеффер. — Бус, ты можешь удовольствоваться тем, что он пытается проделать это. Ссуда тебе нужна на короткий срок, пока ты не продашь металл. Ведь, если я не ошибаюсь, Белми не враги тебе?
— Нет, они мои друзья. Но Хилару очень хочется увидеть, как я буду вырезать думбо на своих палочках: все лесорубы хотят быть богаче, чем, скажем, те же архитекторы. Йонвив не даст мне денег, пока не будет твердо уверена, что я смогу вернуть их. Или пока нас не будут связывать родственные… Дьявол.
Дерево будет продолжать расти, если обеспечить достаточную силу прилива, чтобы проталкивать воду и удобрения в устье дерева и чтобы функционировали венозные проходы внутри ствола. Раскрути бревно, Джеффер.
— Расскажи Белми о Наросте, — посоветовала Карлот.
— Я не хотел. Но, думаю, придется. Эх, знать бы точно, что замышляет Хилар.
— Он будет крутить бревно, — ответил Джеффер.
— Что? Но зачем?
— Получится прилив, Клэйв. Это наука. Вот, поднимите тот горшок или любую другую вещь и крутите вокруг своей головы. На расстоянии вытянутой руки… Вот так, стет. Чувствуете тягу? Очень похоже на прилив. Белми при помощи своей паровой ракеты раскрутят бревно. Не слишком сильно, так, чтобы оно не разделилось, просто чтобы в кроне ощущалась небольшая тяга. Дереву нужен прилив, чтобы поглощать пищу…
— Кажется, ты прав, клянусь Государством!
— Но то, что вырастет, получится неправильной формы из-за беспрестанно носящегося по кругу Воя и этих странных приливов, которые в Сгустке ведут себя как хотят. Я никогда не видел узловых деревьев, но, по-моему, это то, что вам нужно. Да, Бус? Дерево, которое будет расти не по прямой, а разрастаться в стороны? Одним словом, он раскрутит его так, чтобы в Устье могли поступать вода и удобрения.
— Да. Понял.
Конец связи.
Хилар и Йонвив ждали, пока Бус не закончит говорить. На лицах у них застыли вежливые улыбки.
— Узловое дерево, — повторил Хилар. — Заманчиво, но рискованно.
— Вряд ли стоит тратить на это время и деньги, — согласилась Йонвив.
— Но помимо денег существуют еще и другие выгоды. Зато если сработает, все окупится сторицей. Вы сделаете то, что не удавалось никому и никогда. — Они ничего не ответили, и он продолжал: — Давайте предположим, просто предположим, что вы задумали вырастить узловое дерево. С кем бы вы поделились своей тайной?
Белми переглянулись.
— Вам бы потребовалась уйма пищи для дерева. Скажем, той же грязи из глубин Тьмы. Вы бы покупали ее у Закри? Или отправились бы за ней сами на «Дровосеке»?
— Ну, хорошо, Бус, — вздохнула Йонвив. — Что у тебя на уме?
— Грязь для дерева мог бы доставлять вам «Бревноносец». Весь Рынок уже знает, что мой последний рейс оказался крайне неудачным. Поэтому никто особенно не удивится, если «Бревноносец» вдруг начнет нырять во Тьму. Пускай все думают, что я охочусь за «бахромой» и «черным мозгом», тогда как на самом деле я буду поставлять Закри грязь.
— Ну-уу… — протянула Йонвив.
— И еще. Под термитником у меня спрятано восемь килтонн металла.
Лица Белми вытянулись.
— Но это не живые деньги, — опомнилась Йонвив. — Пока ты не продашь металл, ты не сможешь дать нам ссуду.
— Верно. Хилар, Йонвив, вот что я хочу вам предложить. Во-первых, вы приложите все усилия, чтобы превратить этот обрубок бревна в узловое дерево. И, во-вторых, мне потребуется ссуда…
Хилар расхохотался.
— На короткий срок. И пока я буду ждать, когда Флот купит мой металл, я буду тратить деньги, готовясь к рейсу во Тьму. К началу перекрестного года я выплачу вам двадцать процентов. Всего мне потребуется десять в третьей счетов. Частично я отдам долг грязью по той же цене, что платит Закри. Остальное верну в перекрестный год. Кроме того, еще добавлю сверху пять раз по десять в третьей. Тогда вам не придется изымать деньги из других ваших проектов. Но это уже будет не ссуда. За нее вы мне отдадите половину узлового дерева.
— Половину?! — воскликнула Йонвив.
— Именно.
Попались!
— Мы и не думали крутить дерево, — выдавив из себя смешок, произнесла Йонвив Белми. — Но неужели ты можешь позволить себе рисковать такими деньгами? Ты сейчас стал довольно богатым человеком. Почему бы тебе на этом не остановиться?
— А мне по душе риск. Кое-кто из моей команды считает, что это вполне может сработать, а они, как-никак, всю свою жизнь прожили на дереве. Кроме того, мне кажется, вы и сами почти уверены в успехе.
— Мы отдаем тебе две пятых узлового дерева за пять раз по десять в третьей счетов. И ты получаешь ссуду, только не под двадцать, а под сорок процентов, которые должны быть выплачены до начала перекрестного года. Все, что смогу собрать, отдам тебе прямо сейчас, остальное — через десять дней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: