Джон Марко - Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)
- Название:Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Марко - Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) краткое содержание
Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ничто не может прервать моих молитв, - ответил дрол. - Входите. Вы поможете мне.
Форис вошел в комнату.
- Опять колени?
- Колени, - подтвердил Тарн.
Он оперся на громадную руку, протянутую ему Форисом, и позволил военачальнику поднять себя. Боль пронизала ноги, и он невольно поморщился. Форис молча наблюдал за ним, пока он разминал одеревеневшее тело.
- Уже светает, - сказал военачальник. - Ваши искусники ждут вас на улице.
- Я готов.
Форис нахмурился.
- По вашему виду не скажешь, - заметил он. - Вы слишком долго не спали, и длительные молитвы очень вас утомляют. Вам надо сначала отдохнуть.
Тарн покачал головой.
- Нет времени. Слишком много надо сделать. А я сейчас готов к этому не меньше, чем потом.
- Что случилось?
- Ничего, - с горечью ответил Тарн. - Лоррис молчит.
- Значит, вы не изменили решения?
- Не изменил. - Тарн направился к выходу. - Другого пути я не вижу.
Форис улыбнулся.
- Это - правильное решение, друг мой. Мы будем почитать вас за него. И я уверен, Лоррис желает именно этого.
- Вот как? - резко ответил Тарн. Он остановился в дверях и гневно посмотрел на военачальника. - Откуда это может быть известно хоть кому-то из вас? То, что я собираюсь сделать, - преступление!
- Это не преступление, если такова воля Лорриса, - возразил военачальник. - Вы избраны для этой миссии. Он не даровал бы вам такие силы, если б не считал, что вы должны ими воспользоваться.
- Я не понимаю его намерений! - вспыхнул Тарн. - Он игнорирует меня. Теперь он предлагает мне лишь свое молчание. Возможно, это только проклятие, Форис. Мы с вами творили ужасные дела.
- Ради благих целей, - прервал его Волк.
Именно такой ответ Тарн и ожидал услышать.
- Мы убиваем с помощью жиктаров, мы убиваем с помощью рук. Разве напрасно нас одарили Небеса? Тогда почему нельзя использовать и другие дары? - Он возмущенно фыркнул и скрестил руки на груди. - Убивать врагов вообще не преступление.
Тарн тяжко вздохнул и подошел к другу. Форис был намного старше и порой выступал не столько в роли сторонника, сколько отца. Но вот жрецом дролов он не был.
- В писаниях Лорриса сказано, что дар Небес дается для блага всех трийцев и что те, кто пользуется им из эгоизма или для того, чтобы убивать, будут навечно прокляты.
- Я все это знаю, - нетерпеливо бросил Форис. - Но что в писаниях говорится про дэгога? Какое суждение сложилось бы у Лорриса о человеке, который имеет дело с дьяволами из Нара? Лоррис был воином, Тарн. Как мы с вами.
Лицо жреца осветилось печальной улыбкой. Он не был воином - он был праведником, который поссорился с правителем.
- А еще Лоррис был человеком мирным, - поправил он Фориса. - Давайте не забывать об этом. Помните эпизод с дубом и львом? Лоррис рисковал жизнью сестры ради мира.
- Я сам молюсь только о мире, Тарн. И когда вы свершите задуманное, мы, наконец, этот мир получим. Вы раздавите Кронина и дэгога, а я займусь Шакалом.
Тарн упреждающе воздел руку.
- Нарцу не следует причинять вреда, - решительно заявил он. - Делайте что нужно, но захватите его живым. Пусть он станет свидетелем того, что предназначено дэгогу. Все мои враги должны при этом присутствовать, особенно Шакал. Он должен убедиться в моих возможностях, чтобы его император нас боялся.
- Как скажете, - согласился Форис. - Но вам следует знать, что всадники Талистана уехали из долины. Видимо, они вернутся в Таттерак, дабы снова воевать вместе с Кронином и дэгогом.
Тарн изумленно поднял брови.
- Уехали из долины? Почему?
Форис пожал плечами.
- Шакал высокомерен. Возможно, он решил, что больше в них не нуждается. Но опасайтесь их. Они на удивление кровожадны.
- Нам уже приходилось с ними сражаться, - напомнил Тарн. - Это мелочи. Я попытаюсь захватить их предводителя вместе с Кронином. Если не получится - убью его или позволю убежать. Барон Гейл не представляет для меня интереса. У него не хватит ума понять, что я задумал. Мне нужен человек из Арамура.
- Вы его получите, - пообещал Форис, усмехнувшись, - Я поймаю для вас Шакала, а вы для меня - Кронина.
Лицо Тарна посуровело.
- Вы получаете от этого слишком много удовольствия, друг мой. Не забывайте, кто наш настоящий враг.
- Я это помню. Слишком хорошо.
- Помните? - скептически взглянул на него Тарн. - Я в этом не уверен. Кронин - хороший человек. Он служит этому подонку дэгогу, потому что принес ему клятву верности. Я не допущу, чтобы ваша ненависть к нему испортила то, что мы делаем. Я не стану убивать Кронина, если в этом не будет необходимости.
- Я на этом не настаиваю, Тарн, - заявил Форис. - Его унижение меня вполне устроит.
Жрец вздохнул. Военачальники Люсел-Лора уже много веков ссорились и воевали, и в некоторых случаях их соперничество длилось так долго, что давно потеряло смысл. Тарн знал: ненависть всегда кончается именно этим. А ненависть уже много десятилетий ослепляла его друга Фориса. Долина Дринг и территория Кронина, Таттерак, в настоящее время воевали якобы из-за леса Агор - никому не нужного клочка земли, ставшего символом кровопролития. И хотя Форис был набожным дролом и беспрекословно выполнял все распоряжения Тарна, его ненависть к Кронину была тем пороком, от которого он упорно не желал избавляться.
- И еще одно, Тарн, - уклончиво промолвил Форис, - нам надо обговорить с вами...
- Да, знаю, - кивнул Тарн. - Та женщина. - Он тяжело вздохнул и привалился к стене, уставясь в потолок. - Я ее искал. Мне казалось, она в вашей долине, но...
- Что?!
Тарн пожал плечами.
- Я не знаю, где именно. Этот мой талант... он работает ненадежно. Я вижу ее - и в то же время нет. Я нашел ее в какой-то деревне, а теперь ее там не вижу. Кажется, она где-то в другом месте.
- Где именно? Скажите мне, и я ее вам доставлю.
- Не могу сказать. Возможно, она по-прежнему в долине, только в другой деревне, а может, где-то в другом месте, где я не могу ее найти. У меня еще слишком мало сил, чтобы пользоваться этим зрением.
Форис помрачнел.
- Этого недостаточно. В долине Дринг много деревень. Если вы хотите, чтобы я ее для вас нашел, вы должны сказать мне что-то более определенное.
- Большего я не знаю. По крайней мере, пока. - Тарн посмотрел другу прямо в глаза. - Но вы попытаетесь ее найти, правда?
- Если смогу, - ответил Форис. - Может не получиться...
- Вы должны, - настаивал Тарн. - Дьяна моя! Она мне обещана, и я ее получу. - В нем закипал тошнотворный гнев. Он снова привалился к стене, отер ладонью потный лоб и застонал. - Я слишком изнурен, чтобы это делать. Но когда я обрету силы, я ее найду и в случае надобности поймаю сам!
- А вот это, - замотал головой Форис, - совсем не то, для чего Лоррис даровал вам силы. Я ее вам доставлю.
Тарн ничего не ответил. Он понимал, Форис прав: его новые способности определенно даны ему не для похищения женщины, - и в то же время он по-прежнему был ею заворожен. Это чувство не покидало его с той минуты, как их родители заключили между ними помолвку. А она восставала против него, и когда какой-нибудь дрол осведомлялся, почему его женщина не с ним, он впадал в бешенство. Она не имела права нарушать обещание, данное их родителями. Она - женщина. Эта независимость женщин - просто очередное грязное влияние Нара, которому надо положить конец. Когда он и его революция победят, они повернут время вспять и в отношении этой непристойности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: