Джон Марко - Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)
- Название:Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Марко - Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) краткое содержание
Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Да, - бесстрастно подтвердил принц. - Настоящее зверство.
- И тот огонь, что пронесся по Экл-Наю... Расскажите мне о нем.
- Я мало что могу рассказать.
- Некоторые говорят, это была магическая буря. Вы тоже так считаете, принц Ричиус?
Он не мог ответить, хотя действительно был убежден в том, что именно магическая буря уничтожила Эдгарда и его отряд и украла у него Дьяну. Но что ему сказать Бьяджио? Он даже не мог понять, почему граф его об этом расспрашивает.
- Люсел-Лор полон странных явлений, милорд. Даже погода там не похожа на ту, что у нас в империи. Возможно, я видел просто грозу.
Бьяджио пожал плечами, но его явно не удовлетворил такой ответ.
- Эту бурю видели не только вы, принц Ричиус. Некоторые талистанцы рассказывали о сильнейших, необычных бурях, которые совершенно не походили на что-либо виденное прежде. - Он откинулся на спинку стула, пристально наблюдая за Ричиусом. - Это были противоестественные, безбожные бури. Как вы думаете, что могло создать такие мощные явления?
- Понятия не имею, - хладнокровно молвил Ричиус.
- Вы служили с кем-нибудь из трийцев? - спросил Бьяджио.
- Только с одним.
- Вы когда-нибудь видели, чтобы он прибегал к волшебству?
- Никогда, - категорично заявил Ричиус. - А почему вы спрашиваете?
- Вполне понятно, что императору хочется понять, почему война была проиграна, - объяснил граф. - Если, как вы говорите, дролы не прибегали к волшебству...
Бьяджио выразительно умолк, не отрывая от Ричиуса странных глаз. У принца вновь засосало под ложечкой. Ему хотелось избежать этой темы, но он попался в ловушку, словно кролик. Теперь ему стало ясно, почему Аркус прислал к нему этого человека. С подобной миссией вполне мог справиться любой мальчишка-посыльный, но только Бьяджио был способен передать такое послание.
- Моя задача состояла в том, чтобы захватить долину Дринг, граф, сказал Ричиус, не отводя взгляд. - Там я волшебства не видел. Возможно, в Таттераке прибегали к магии - по этому поводу я ничего сказать не могу. Те земли должны были удерживать талистанцы. Возможно, ваши вопросы следует задавать им.
- Большинство из них погибли под Годоном, защищая дэгога. А те, кому удалось выжить, клянутся мне, что там использовалась магия. Даже ваш собственный боевой герцог погиб во время необычной бури. Разве он не принимал участия в кампании по удержанию Таттерака?
- Принимал.
- И вы видели его гибель, правда?
Ричиус кивнул.
- Ну вот, - заявил Бьяджио, непринужденно развалившись за столом. - Я это объяснить не могу. А вы можете?
- Нет.
Бьяджио улыбнулся, и на секунду Ричиусу показалось, будто невидимые пальцы графа копаются в его мыслях.
"Джоджастин прав, - подумал он, - они знают про отца".
Его захлестнула душная волна чувств: гнев, уверенность, что его предали, одиночество - и на одно постыдное мгновение Ричиус возненавидел отца за то, что тот заставил его сидеть здесь, напротив этого интригана. Но теперь ход событий уже не остановить: все карты открыты, и все могли видеть голые факты. Правду. Он положил пальцы на руку и незаметно потер ее. Волчий укус отчаянно пульсировал.
- Мы сделали все что могли, - сказал он наконец. - Арамур - маленькая страна. Было абсолютным безумием вести войну с такими немногочисленными отрядами, даже когда нам помогал Талистан. Возможно, если б мы получали подкрепление из Черного Города, дролам не удалось бы захватить Люсел-Лор. Он говорил медленно, тщательно подбирая каждое слово. - И в то же время я уверен, что империя послала бы нам войска, если б такая возможность существовала. Видимо, война с Лиссом потребовала от Нара напряжения всех его сил.
Одного упоминания о Лиссе оказалось достаточно, чтобы стереть с лица Бьяджио высокомерную ухмылку. Джоджастин уцепился за представившийся ему шанс.
- А как идет война с Лиссом, граф? - дипломатично спросил он. Пожалуйста, расскажите нам. Мы в Арамуре так мало слышим о том, что происходит в сердце империи! Каково там положение дел?
Бьяджио снова улыбнулся.
- Лисс получает то, что следует.
- Они там настоящие дьяволы, это точно, - не унимался Джоджастин. Никто из нас и предположить не мог, что война так затянется. А правда, что их корабли начали совершать нападения на южное побережье? Я слышал это от торговца.
- Это ложь! - безапелляционно заявил Бьяджио. - Наш флот полностью контролирует те воды. Я сам никогда бы не допустил подобного.
Ричиус понимающе вздохнул.
- Да, конечно! Если б это было правдой, то опасность угрожала бы и Кроуту! Я слышал, корабли Лисса даже превосходят императорские дредноуты. И количеством - тоже.
- И опять-таки это чепуха. Право, принц Ричиус, откуда вы только получаете такого рода сведения? Император считает, что Лисс падет в ближайший год. И тогда мы увидим, чьи корабли лучше.
Принц задумался об отважном союзе островов, называемом Лиссом. Конечно, в итоге Лисс будет раздавлен мощью империи: несмотря на личную храбрость и превосходство их флота, Лиссу не удастся вечно противостоять армаде Аркуса. Как это ни удивительно, Лисс выдерживал блокаду уже десять лет, топя военные корабли империи в тысячах проливов, составлявших лабиринт, в котором могли ориентироваться только островитяне. И они с исключительным вызовом провозгласили себя "последним свободным народом мира". Ричиус не знал, как к ним относятся в Талистане, но в Арамуре жителей Лисса уважали. Когда наступит черный день их поражения, Арамур будет их оплакивать.
- Сколько разговоров о войне! - сказал Джоджастин. - А ведь день такой знаменательный! Нам следовало бы праздновать.
- Да, - согласился Петвин, дружески хлопнув Ричиуса по плечу. - Это великий день для Арамура. И для тебя, Ричиус. Я буду почитать за высшую честь называть тебя моим королем.
- И моим, - добавил Джоджастин. - Я постараюсь служить тебе так же хорошо, как служил твоему отцу, мальчик.
- А вы будете хорошо служить императору, - серьезно сказал Бьяджио. Я в этом уверен.
- Буду делать все, что в моих силах, - произнес Ричиус.
В дверь постучали. Радуясь возможности отвлечься, принц сразу же встал и пошел к двери. Дженна стояла в коридоре, и на ее лице была написана робость. Она вошла в зал, сделав всего один маленький шажок.
- Извините меня, милорды, - тихо молвила девушка, не поднимая глаз. Я подумала, что вы могли проголодаться. Время обеда давно миновало, а граф проделал немалый путь. - Ее голос слегка дрожал. - Может, что-нибудь принести вам?
- Да, граф, - поддержал ее Джоджастин, - почему бы вам с нами не отобедать? Я распорядился, чтобы для вас и вашего спутника приготовили комнаты. Вы можете переночевать в замке.
Бьяджио протестующе поднял унизанные перстнями руки.
- Нет, спасибо. Ваше предложение весьма любезно, но мне действительно надо отправляться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: