Даниэль Галуйе - Тринадцатый этаж

Тут можно читать онлайн Даниэль Галуйе - Тринадцатый этаж - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Центрполиграф, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Даниэль Галуйе - Тринадцатый этаж краткое содержание

Тринадцатый этаж - описание и краткое содержание, автор Даниэль Галуйе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Загадочные события происходят вокруг Дуга Холла. Погибает его наставник известный ученый Фуллер, затем исчезает его знакомый, а из памяти сотен людей стирается информация об исчезнувшем. Самого Холла все чаще одолевают приступы неизвестной болезни… Дуг подозревает, что это каким-то образом связано с таинственным открытием доктора Фуллера. Холл начинает собственное расследование, но сталкивается со странными препятствиями и попыткой уничтожить его. Дуг начинает сознавать, что его судьбой манипулируют из другого мира…

Тринадцатый этаж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тринадцатый этаж - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниэль Галуйе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потрясенный случившимся, я поднялся на ноги и побрел прочь, пробуя пальцами борозду на щеке, которую проделал один из сучьев. И тут внезапно в моей голове снова застучало. Я опять почувствовал тошнотворный эффект диссонирующей сопереживательной связи.

Я помчался к коттеджу, отчаянно стараясь вытерпеть это мучение. Я добрался до края поляны; в голове стучало, в глазах сделалось мутно. И тут я резко попятился назад.

По поляне прохаживался здоровенный медведь и обнюхивал машину Джинкс. Он ощутил мое присутствие и повернул голову в мою сторону. Я вовсе не собирался как-либо рисковать, поэтому убил бурого зверя тонким сконцентрированным лазерным лучом.

Наверное, это лишило Большого Оператора возможности по-садистски насладиться моими мучениями, поскольку, как только медведь рухнул на землю, цепи сопереживательной связи рассыпались, и я избавился от их тяжкого бремени.

Но теперь стало ясно, что мне следует поскорее убираться отсюда. В лесу находилось слишком много природных элементов, которыми можно манипулировать, чтобы направлять их против меня. Если у меня оставался хоть какой-то шанс на спасение, то этот шанс я могу получить, добравшись до города, где Большой Оператор располагает меньшей свободой действий для программирования моего фальшивого окружения на причинение мне вреда.

В коттедже я, не теряя времени, перевязал рану на руке и смазал бальзамом горевший жгучей болью шрам от виска до челюсти.

Несмотря на туман страха и отчаяния, затмевавший мой разум, я, тем не менее, каким-то образом был способен думать о Джинкс. Существует ли на самом деле некая Джинкс Фуллер в моем мире? Или с самого начала она была всего лишь проекцией?

Я принялся надевать пиджак, ощутив, наконец, в полной мере горькую иронию того, что я влюбился в Джинкс. Я — всего лишь иллюзия, симулектронная рябь; Джинкс — настоящий, реальный человек. Я представил себе, как ее насмешливый торжествующий смех присоединяется к смеху Большого Оператора.

Внезапно меня охватили сомнения, и, едва выйдя из дверей, я замер. Назад в город? Туда, где полицейские по указке Сискина собираются меня пристрелить? Туда, где, даже если бы мне удалось спрятаться от них, они могут рассчитывать на помощь садиста из Верхнего Мира, жаждущего запрограммировать их в правильном направлении?

Периферийным зрением я заметил какое-то движение сбоку от себя и, повинуясь рефлексу, присел, услышав шум птичьих крыльев и хриплые звуки «карр-карр».

Но ворона вовсе не целилась в меня. Смешавшись, я развернулся и пронаблюдал, как птица сделала поворот в воздухе и влетела прямо в кухню. Мое любопытство взяло верх над страхом, и я последовал в кухню за ней. Ворона сидела на полу и тыкала клювом в кнопку дверцы, за которой находился силовой агрегат.

Я подумал об обнаженных проводах за дверцей. И в течение одной ужасной секунды, проведенной в нерешительности, я стоял посреди коттеджа, словно пень.

Затем я выскочил во двор, промчался до середины поляны, после чего бросился на землю ничком. Коттедж взлетел на воздух с мощнейшим грохотом, разбросав обломки на площади в целый акр. Гараж разделил участь домика.

К счастью, ни один из падающих камней и кусков дерева не попал ни в меня, ни в машину Джинкс, стоявшую в центре поляны. Осмотрев сцену разрушения, я, наконец, точно понял, что мне остается попытать счастья только в городе.

Но на высоте две тысячи футов над деревьями отказал главный генератор. Я переключил двигатель на аварийное питание, и лопасти винта снова начали вращаться. Однако двигатель надрывно кашлял, и с его каждой новой судорогой машина резко снижалась на сотню футов.

Я лихорадочно манипулировал рулем, пытаясь хоть как-то управлять полетом. Наконец мне удалось заставить аэромобиль повернуть по направлению к озеру; я надеялся, что там двигатель еще не успеет совсем заглохнуть и удар о воду будет смягчен.

Как раз в тот момент в мои органы чувств снова вторгся Большой Оператор. Однако в этот раз мучения от диссонирующей связи были не такими невыносимыми, как прежде. Возможно, мое трудное положение само по себе доставляло Оператору достаточное удовольствие.

Внезапно мощный встречный ветер начал волновать поверхность озера, покрыв ее белой пеленой пены, и угол снижения моей машины стал более угрожающим. Я понял, что мне предстоит рухнуть на деревья до того, как я пересеку береговую линию!

Но неожиданный всплеск энергии двигателя заставил аэромобиль взмыть высоко в воздух и миновать опасное место, а новый всплеск остановил падение машины всего в пяти футах от свирепых волн.

Костяшки моих пальцев побелели от яростной силы, с которой я вцепился в руль; я сидел в кабине, дрожа и обливаясь потом, когда машина снова начала подниматься ввысь.

Я мог ощущать ликование Большого Оператора. И по интенсивности его эмоциональной реакции сознавал, что меня так просто не отпустят. Собравшись с духом, я стал ждать, что же дальше случится с машиной, в то же время набирая высоту и продолжая лететь по направлению к городу.

Я вспомнил, что симулятор Фуллера позволял так манипулировать сопереживательной связью, чтобы можно было вызвать обоюдное сопереживание. Этим свойством я мог воспользоваться, например, в том случае, если бы захотелось переговорить с Филом Эштоном, не помещая мою проекцию в его мире.

И тогда я попробовал пробиться к органам чувств Большого Симулектронщика, понимая в то же время, что Он уловит мои намерения. Но мне не удалось обнаружить какие-либо его чувства. Это была односторонняя связь. И все же я почти чувствовал Его присутствие. Я словно осязал его кожей. И мое впечатление от Его извращенных, злобных намерений сделалось очень ярким.

Но тут я нахмурился, придя в некоторое замешательство. Уж слишком все походило на то, что нас объединяет нечто большее, нежели сопереживание. Мне казалось, будто я смутно ощущаю между нами что-то общее. В физических параметрах? В характерах? Или мне так казалось просто потому, что мы существуем в аналогичных обстоятельствах — каждый из нас является симулектронщиком в своем мире?

Большой Оператор прекратил свое вмешательство, и я выровнял курс машины на высоте шесть тысяч футов. Через какое-то время я накренил машину вниз и с ускорением понесся по направлению к городу. Передо мной открылась панорама громадного мегаполиса из стекла и бетона; город находился впереди всего в пяти милях.

Удастся ли мне добраться до него? Но тут я уныло откинулся на спинку сиденья. А действительно ли я этого хочу? Там, в лесу, наедине с Большим Оператором и всей его враждебной природой у меня оставалось мало шансов на выживание. С другой стороны, в городе нет животных, которых можно запрограммировать на то, чтобы они на меня напали. Но как насчет неодушевленных объектов? Сокрушительный удар внезапно лопнувшей высокоскоростной пешеходной ленты? Упавший карниз? Все тот же аэромобиль, потерявший управление?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даниэль Галуйе читать все книги автора по порядку

Даниэль Галуйе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тринадцатый этаж отзывы


Отзывы читателей о книге Тринадцатый этаж, автор: Даниэль Галуйе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x