Аллен Стил - «Если», 2000 № 11
- Название:«Если», 2000 № 11
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО Любимая книга
- Год:2000
- ISBN:0136-0140
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аллен Стил - «Если», 2000 № 11 краткое содержание
Ежемесячный журнал
Содержание:
Аллен Стил. САМСОН И ДАЛИЛА, рассказ
Кир Булычёв. ПОКОЛЕНИЕ БРЭДБЕРИ, предисловие к рассказу
Маргарет Сент-Клер. ДРУГАЯ ЖИЗНЬ, рассказ
Сергей Лукьяненко. ПЕРЕГОВОРЩИКИ, рассказ
Видеодром
*Герой экрана
--- Дмитрий Байкалов. ИГРА НА ГРАНИ, статья
*Рецензии
*Хит сезона
--- Ярослав Водяной. ПОРТРЕТ «НЕВИДИМКИ», статья
*Внимание, мотор!
--- Новости со съемочной площадки
Фриц Лейбер. ГРЕШНИКИ, роман
Литературный портрет
*Вл. Гаков. ТЕАТР НА ПОДМОСТКАХ ВСЕЛЕННОЙ, статья
Ким Ньюман. ВЕЛИКАЯ ЗАПАДНАЯ, рассказ
Майкл Суэнвик. ДРЕВНИЕ МЕХАНИЗМЫ, рассказ
Розмари Эджхилл. НАКОНЕЦ-ТО НАСТОЯЩИЙ ВРАГ! рассказ
Консилиум
Эдуард Геворкян. Владимир Борисов: «ЗА КАЖДЫМ МИФОМ ТАИТСЯ ДОЛЯ РЕАЛЬНОСТИ» (диалоги о фантастике)
Павел Амнуэль. ВРЕМЯ СЛОМАННЫХ ВЕЛОСИПЕДОВ, статья
Евгений Лукин. С ПРИВЕТОМ ИЗ 80-Х, эссе
Александр Шалганов. ПЛЯСКИ НА ПЕПЕЛИЩЕ, эссе
Рецензии
Крупный план
*Андрей Синицын. В ПОИСКАХ СВОБОДЫ, статья
2100: история будущего
*Лев Вершинин. НЕ БУДУ МОЛЧАТЬ! рассказ
Фантариум
Курсор
Personalia
Обложка И. Тарачкова к повести Фрица Лейбера «Грешники».Иллюстрации О. Васильева, А. Жабинского, И. Тарачкова, С. Шехова, А. Балдин, А. Филиппова.
«Если», 2000 № 11 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, Джерри.
— Зачем ты это сделал?
— Мне показалось, что это лучший способ продемонстрировать мое отношение к тебе.
Я был уверен, что наблюдатели в соседней комнате как-то прокомментируют подобное заявление. Не услышав ни слова, я поднес руку к уху и обнаружил, что потерял наушник. Должно быть, он выпал пока я умывался, однако мне не хотелось прерывать разговор.
— Неправильное решение, Самсон, — спокойно сказал я. — Ты мог причинить мне вред.
— Мне очень жаль, Джерри. Пожалуйста, прости меня.
Возможно, кому-то не очень понятно, почему робот должен просить извинения у человека, однако я уже говорил об этом и скажу еще. Таков основной аспект адаптации робота к окружающей обстановке. Для Самсона подобная просьба была равнозначна сообщению, что ошибка проанализирована и не будет повторена впредь. Да-да, каковы бы ни возникли обстоятельства, можно быть уверенным, что Самсон никогда больше не совершит ничего подобного.
В отличие от людей, роботы никогда не повторяют своих ошибок.
Впрочем, сейчас я думал вовсе не об этом.
— Я постараюсь простить тебя, если ты объяснишь, почему совершенное тобой действие было самым правильным.
— Потому что я хочу, чтобы все, что я делаю для тебя, было правильным.
Я немного помолчал, собираясь с мыслями. Кажется, я неправильно сформулировал вопрос.
— Скажи, Самсон, почему ты подумал, что самым правильным действием будет ударить меня?
— Потому что я хочу правильно выполнять твои приказы, Джерри.
Кажется, мы угодили в логическую петлю. К счастью, я вовремя вспомнил, что за сегодняшний день оказался не единственным, кого Самсон ударил предметом, который должен был подать. Неважно, что первой его жертвой стал не человек, а робот. Главное — это случилось в относительно короткий промежуток времени и, следовательно, не могло быть простым совпадением. Что ж, надо попробовать зайти с другой стороны.
— Ты сказал, что хотел продемонстрировать свое отношение ко мне. Как ты ко мне относишься?
— Я люблю тебя, Джерри.
— Что-о-о?!
Даже если бы у Самсона был голос Элизабет Тейлор, а не Роберта Редфорда, это заявление вряд ли потрясло бы меня меньше. Самсон был запрограммирован различать людей, отдававших ему команды, и относиться к ним с почтением и беззаветной преданностью. Я провел с Самсоном в этих самых комнатах не менее сотни часов, показывая, как застилать постель, мыть посуду, настраивать каналы телевизора, готовить виски с содовой, отвечать на телефонные звонки, приветствовать гостей, играть в настольные игры и кормить кошку. Но на вопрос, как он ко мне относится, Самсон должен был ответить: «Ты мой друг, Джерри». Само понятие «любовь» попросту не было заложено в его алгоритмы, и я был абсолютно уверен, что Самсон не понимает, что говорит.
Но что, черт побери, он хотел сказать?
Снова за моей спиной щелкнул замок. Обернувшись к двери, я увидел Донну, которая махала мне рукой. Разумеется, я предпочел бы продолжить разговор с Самсоном и докопаться до сути происходящего, но… Но я просто не знал, что сообщить, а небольшой перерыв помог бы собраться с мыслями.
— Ты тоже хороший друг, Самсон, — сказал я, вставая. — А теперь давай немного отдохнем. Код «П», Самсон. Замри!
— Код «П», принято, — прогудел Самсон и дважды просигналил, подтверждая переход в режим ожидания.
Если через десять минут я не вернусь, чтобы отменить команду, робот автоматически включится и, найдя ближайшую электророзетку, встанет на подзарядку. Но до этого он — как и всякая машина в режиме ожидания — должен оставаться в инертном состоянии, подобном летаргическому сну человека.
Как и всякая машина… Но эта машина только что призналась мне в любви!
В небольшом помещении за зеркалом я увидел Фила. Он сидел, склонившись к одному из экранов, и внимательно просматривал видеозапись эксперимента. Когда я вошел, он даже не повернулся в мою сторону. Кейт сидел на стуле рядом с ним. Он бросил на меня быстрый взгляд, но сразу отвернулся. У его правого локтя я заметил мобильный телефон и понял, как Филу удалось оказаться в лаборатории так быстро. Черт бы побрал Кейта, подумал я. За спиной Фила он частенько посмеивался над ним, но не упускал ни одного случая подлизаться к боссу.
— Почему ты не дал Кейту выключить Самсона? — негромко спросил Фил, продолжая смотреть на экран, и я заметил, что он не заикается.
— Мне нужна была уверенность: мы не потеряем ничего из того, что находилось у Самсона в буфере, — ответил я. В наблюдательную комнату вернулась куда-то выходившая Донна, и я машинально отступил в сторону, давая ей дорогу, но она остановилась в дверях за моей спиной.
— За сегодняшний день Самсон уже во второй раз повел себя неадекватно, и нужно было выяснить, в чем дело, — добавил я.
Фил покачал головой.
— Извини, Джерри, но… Это был неоправданный риск. Если с протоколами адаптации что-то не в порядке, мы не имеем права оставлять робота включенным после того, как… как он совершит что-нибудь подобное. — Он повернулся к Кейту. — Перепиши всю информацию из буфера на диск и дай мне. Потом сотри все сведения о последнем испытании.
— Минутку!.. — вмешался я. — Я провел с ним полных два часа! Вы не можете просто так взять и стереть все, что я…
Это его взорвало. Хлопнув ладонью по столу, Фил поднялся и повернулся ко мне лицом.
— Н-не с-смей г-говорить м-мне, ч-что я-я м-могу…
— Нет, я буду говорить, потому что адаптация Самсона — это моя работа! — прорычал я в ответ. — Я за нее отвечаю, и ты не имеешь права вмешиваться! Сегодня ты уже один раз велел Кейту вычистить все содержимое буфера… — Я ткнул пальцем в сторону неподвижного робота за стеклом. — Кстати, чертова железяка только что сказала, что любит меня! Это явный сбой, и я должен выяснить причину!
Фил пораженно уставился на меня. Я, впрочем, был удивлен не меньше. За четыре года совместной работы мы никогда не повышали голос. И хотя особенно близкими друзьями не были, однако даже теперь, после шести месяцев постоянного напряжения и работы на износ, нам было довольно трудно рассердиться друг на друга по-настоящему. Иное дело, отношения Фила с Кэт Вейдер…
Я слегка вздрогнул. Должно быть, именно тогда в глубинах моего мозга неожиданно столкнулись два независимых импульса, породивших совершенно дикую, неправдоподобную, невероятную догадку…
Давным-давно в одной далекой галактике… Впрочем, на самом деле все это произошло не так уж давно — каких-нибудь двенадцать лет назад, на правом берегу реки Чарльз, в студенческом городке Массачусетского технологического института, где жили — не тужили двое выпускников. Оба работали в Лаборатории по созданию искусственного интеллекта, оба изучали этот самый искусственный интеллект в приложении к роботехнике. Внешне эти двое молодых людей были ничем не примечательны, и вряд ли кто-нибудь смог бы представить их гуляющими рука об руку по паркам и скверам. Любовь, однако, не только слепа, но, как известно, наделена довольно странным чувством юмора. Эти двое, которые сначала были просто коллегами и друзьями, в конце концов нашли друг друга. В общем, понимаете…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: