Андрэ Нортон - Паучий шелк (Преданья колдовского мира - 1)
- Название:Паучий шелк (Преданья колдовского мира - 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрэ Нортон - Паучий шелк (Преданья колдовского мира - 1) краткое содержание
Паучий шелк (Преданья колдовского мира - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вот только куда подевались ткачихи? Воспоминание об ужасном сне заставило девушку двинуться по поляне. Все станки были пусты, готовая ткань тоже исчезла. Дайрин обо что-то споткнулась, наклонилась, пощупала стержень для сбора нитей.
- Где вы? - решилась она позвать вслух. Тишина казалась такой угрожающей, что девушке захотелось прижаться спиной к стволу, соорудить хоть какую-нибудь защиту. Защиту от кого? Или чего?
Дайрин не верила, что Видрут и его люди решатся проникнуть в этот лес. Но, может, у ткачих есть другие враги, и теперь они бежали от этих врагов, даже не подумав предупредить ее?
С участившимся дыханием Дайрин потрогала нож у себя на поясе. Где же они? Голос ее отозвался таким странным эхом, что она не решалась больше кричать. Но постаралась прислушаться, и страх ее усилился.
Шелестела листва на деревьях. Больше ничего. И никаких мысленных прикосновений, никакого намека на другие формы жизни поблизости. Может, отсутствие ткани на станках означает, что ткачихи не бежали, а ушли с какойто другой целью? Сможет ли она отыскать их?
Никогда раньше не испытывала она так способности, которым обучила ее Ингварна. Дайрин хорошо знала, что у ткачих есть своя охрана. Но не думала, что в их глазах она значит так много, что те станут защищаться от ее поисков. Предположим, она пойдет отсюда со стержнем в руках, словно на обычный сбор нитей?
Однако вначале следовало найти пищу. Руководствуясь обонянием, девушка довольно быстро нашла ее- в двух корзинах. Фрукты были слишком мягкие, переспевшие, и никаких палочек сухого мяса. Но Дайрин съела, сколько смогла.
А потом, выставляя напоказ стержень, девушка углубилась в лес. Все нити поблизости были уже собраны, ее ищущие пальцы ничего не находили, но она продолжала вести игру, которой, вероятно, никто не видел.
Однако наблюдатели все-таки появились! Не ткачихи: у нее сложилось совсем другое впечатление, словно слабые искры сравнительно с ярким костром. Наблюдатели двигались за нею, они были где-то близко, но не пытались вступить с нею в контакт.
Наконец она нашла на дереве нить. Искусно навила ее на стержень, потом нашла вторую, третью. Однако от следующей в испуге отшатнулась. Эту нить потревожили: девушка ощутила острый запах липкой жидкости.
На следующих двух деревьях нити были тоже покрыты жидкостью. Может, они должны удерживать ее в плену? Дайрин слегка повернулась. Она уже вышла за пределы знакомой территории. И в любую минуту ожидала столкновения с преградой - либо с нитью, либо с наблюдателями.
Следующее дерево было свободно от нитей. Доверяя своему обонянию, девушка поискала выход, надеясь найти его возле неохраняемого дерева. Она двигалась теперь быстрее, но продолжала делать вид, что ищет нити у каждого дерева, с которым сталкивалась. Наблюдатели не оставили ее; она не слышала ни звука, но знала, что они здесь.
Еще одно дерево - тропа петляла словно зигзаги головоломного лабиринта. Приходилось идти очень осторожно и медленно. Еще одно свободное дерево, а потом, слева от нее...
Там стонал человек, и девушка сразу ощутила страх. Это... это словно тень ее давно забытого сна. Во сне она видела страдания...
Дайрин остановилась. Наблюдатели приближались. Она почувствовала, что они собрались между нею и тем местом, откуда доносился стон. И у нее появился выбор: либо не обращать на стон внимания, либо попытаться пройти к нему.
Девушка не хотела показывать, что она услышала. Следовало продолжать искать нити, попытаться обмануть наблюдателей. Все ее существо отказывалось оставлять человека в беде, даже если это один из людей Видрута.
Дайрин протянула руку, словно в поисках нити, ожидая встречи с липкой сетью. Ей показалось, что она уловила у наблюдателей какую-то неуверенность. Возможно, это ее единственный шанс.
Пальцы ее сомкнулись вокруг толстой тканой веревки. Оттуда перешли на мешок. Верх мешка был плотно затянут, она не смогла сразу развязать его. Мешок, довольно большой, свисал с ветки. И в нем - в нем кто-то был заключен.
Дайрин отскочила. Если она и вскрикнула, то сама этого не слышала. Все ее чувства говорили, что существо, заключенное в мешке, мертво, но умерло совсем недавно. Она заставила себя снова провести пальцами по мягкой свисающей поверхности. Слишком маленькое - это не человек!
Теперь, зная, что в мешке не человек, девушка больше не хотела знакомиться с его содержимым. Отходя, она задела плечом второй мешок. И поняла, что движется среди множества таких мешков, и во всех них смерть.
Но она продолжала слышать слабые стоны. Человеческие стоны. К тому же наблюдатели наконец отстали. Как будто не смели заходить в это место.
Эти мешки - Дайрин очень не хотелось снова прикасаться к ним. Некоторые казались гораздо легче остальных и вертелись, когда она невольно касалась их. Другие свисали с тяжелой ношей.
Стоны...
Девушка заставила себя обыскивать мешки, что висели перед нею. Стержень для сбора нитей она заткнула за пояс. Вместо него она взяла в руку нож. И когда коснулась им последнего мешка, ей ответило слабое движение, и изнутри послышался сдавленный крик. Дайрин была уверена: это просьба о помощи.
Острием ножа она попыталась разрезать шелк. Плотная ткань неохотно подавалась, такой материал разорвать нелегко. Она резала и рвала, пока не услышала приглушенный крик:
- Ради Сала...
Дайрин оторвалась от мешка. Внутри на самом деле находился человек. И он был тщательно обернут липкой сетью, распространявшей крутом едкий запах. Против этой сети нож бессилен. А если она сама коснется ее, то тоже станет пленницей.
Подумав, девушка собрала складки разрезанного мешка, закутала ими свои пальцы и принялась рвать паутину. И к своему облегчению, поняла, что ей это удается. Она чувствовала, что старания человека освободиться тоже приносят успех.
И она узнала этого человека из своего прошлого - Ротар! Но это имя всплыло как будто часть сна, который она целиком не может вспомнить.
Дайрин назвала его по имени и спросила, может ли он высвободиться.
- Да. Я еще вишу. Но уже скоро... Некоторое время Дайрин слышала звуки движений, потом тяжелый удар о землю. Ротар тяжело дышал.
- Леди, ты не могла появиться в лучшее время, - он схватил девушку за руку. Она почувствовала, как воин покачнулся и восстановил равновесие.
- Ты ранен?
- Нет. Голоден и хочу пить. И не знаю, как долго я провисел в этой кладовке. Капитан - он сочтет нас обоих мертвыми.
- В кладовке? - это слово подействовало на нее, как удар.
- Разве ты не знала? Да, это кладовка самок пауков, они здесь сохраняют своих самцов...
Дайрин пыталась подавить тошноту. Мешок из шелка, из прекрасно сотканного шелка. И так использованный!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: