Андрэ Нортон - Проклятие Зарстора

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Проклятие Зарстора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрэ Нортон - Проклятие Зарстора краткое содержание

Проклятие Зарстора - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Проклятие Зарстора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятие Зарстора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Это ты... пел? - медленно спросила она, глядя на Марбона.

- Нет. - Он покачал головой. На губах его улыбка, которую, ей кажется, она понимает, улыбка и у него в глазах, она смягчила его лицо. Это то, что привязало Дведа к больному хозяину, заставило служить ему чуть ли не до смерти. Когда такой человек предлагает дружбу - его предложение стоит очень многого.

- Ты сама пела - во сне, - сказал он. - Ты и правда была в другом мире, где становятся реальностью сны, а наша жизнь сама кажется сном? Но песня твоя внушает надежду. "Кто владеет этой землей при свете дня"... А кто ею владеет? - негромко повторил он.

- Какой землей, лорд? - вмешался Двед.

- Той, которую когда-то опустошило Проклятие и которая теперь снова свободна. Смотри, леди, и ты увидишь, как подтверждается твоя песня.

Марбон оказался рядом, прежде чем Бриксия смогла пошевелиться, он поддержал ее за плечи. Заботливо приподнял ее: она даже забыла, что один человек может проявлять заботу о другом. Она нуждалась в его поддержке, потому что сама была очень слаба, словно только что перенесла серьезную болезнь.

Опираясь на него, она огляделась. Ута прыгала вокруг высокого ростка. Повсюду свежая роскошная зеленая трава А на коре ростка выпуклость.

Бриксия никогда такого не видела. У нее на глазах выпуклость раскрылась, оттуда высунулся красно-коричневый стебель, размером с ее мизинец. Прямо на глазах он рос, удлинялся, от него отошли две новые ветви, а он продолжал расти.

От основания этого деревца кругами расходилась свежая зеленая трава, она затягивала тусклые безжизненные пятна. На ветвях все больше отростков. Это дерево, маленькое дерево. За мгновения оно проделало путь в несколько лет.

- Что... где?.. - Бриксия схватила Марбона за руку.

- Оно выросло из семени, которое ты принесла из Ан-Яка, леди. Здесь мы посадили Сокровище Зарстора. Но из него больше не произрастает зло. Великая магия, мудрая женщина!

Она покачала головой.

- Я тебе сказала... я не мудрая женщина. - Теперь она немного испугалась. Испугалась того, чего не может понять.

- Не всегда ты выбираешь силу, - негромко ответил он. - Иногда сила выбирает тебя. Ты думаешь. что смогла бы сорвать цветок Белого Сердца, если бы зеленая магия не выбрала тебя? Я... я искал Сокровище ради власти, и темная тень накрыла меня... потому что я из проклятого рода Зарстора, и его зло имело корни и во мне. Как это дерево, корни которого здесь, но в прошлом у него уничтоженные чернота и зло.

- Но ты не искала власти, и она сама пришла к тебе в руки. Разве проклятие не утратило силу в твоих руках? Ты совершила великое дело более могучей магии я себе и представить не могу.

Бриксия опять покачала головой.

- Это не моя заслуга... это цветок... и это выбор Элдора и Зарстора... потому что они забыли, что связало их ненавистью в мире теней.

Она вспомнила этих изможденных людей, какими увидела их в последний раз, когда они ответили на ее вопрос. Наверно, само Сокровище заставило ее задать этот вопрос.

- Зарстор? - Он произнес это имя как вопрос.

Бриксия рассказала о двоих требовавших у нее Сокровище-Проклятие и о том, как они ушли вместе, свободные теперь от уз, которые сами на себя наложили своими делами.

- И ты говоришь, что не обладаешь силой? - удивился Марбон. Неважно, как она приходит. Важно то, что ты с ней сделаешь.

Девушка села, освободившись от его поддерживающих рук.

- Мне это не нужно! - воскликнула она, обращаясь скорее к невидимому, чем к Марбону, Дведу или Уте.

Теперь быстро растущее деревце уже не саженец, ветви его утолщаются, становятся длиннее, на них все больше и больше раскрывается почек. И вот в тот момент, когда Бриксия произнесла свой отказ, начали раскрываться самые крупные бутоны. Распустились цветы, белые, прекрасные. И хотя день уже кончался и солнце садилось, цветы распускались.

Бриксия мигнула раз, другой. Невозможно отрицать то, что она видит. Плоды Сокровища, сказал Марбон. Цветок, который она несла с собой... который завял в земле теней... неужели он отдал свою жизнь этому? Она должна признать это: ведь доказательство у нее перед глазами. Новые мысли, новые чувства пробуждались в ней. Они очаровывали и пугали ее. Может, она была избрана для этого в ту ночь, когда Куниггод привела ее в то место место Древних, место спокойствия и мира.

- Что же мне делать? - негромко спросила она. Она не хотела получить ответ, но знала, что должна его услышать.

- Принять. - Марбон встал, широко развел руки, поднял лицо к небу. Здесь Проклятие уничтожило землю Зарстора. Может, она слишком долго была в тени, чтобы снова проснуться. - Он повернул голову и посмотрел на бассейн высохшего озера. - Ан-Як исчез. Но можно построить новый...

Вторично заговорил Двед.

- А что же с Эггерсдейлом, мой господин?

Марбон медленно покачал головой.

- Мы не можем возвращаться, приемный сын. Эггерсдейл остался сзади и в пространстве, и во времени. Теперь наше место здесь...

Бриксия перевела взгляд с него на дерево. Теперь она стало выше Марбона. В отличие от того, под которым она провела свою первую ночь в Пустыне, у этого ветви не переплетаются, концы их приподняты, далеко отходят друг от друга, приветствуя небо и землю, покрытую свежей зеленой травой.

Это их земля? Девушка протянула руку к дереву. И первый распустившийся цветок отделился от ветви. Не было никакого ветра, но он отделился и опустился прямо ей в раскрытую ладонь. Неужели это ответ на ее невысказанное желание - как Ута приходит (когда хочет, конечно) на ее призыв?

Их земля! Бриксия сжала цветок и глубоко вдохнула его аромат. Как изношенная одежда, прошлое отпадало от нее. Исчезло - мир изменился, как и Сокровище-Проклятие Зарстора, ставшее этим удивительным цветком.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие Зарстора отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие Зарстора, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x