Иван Мак - Полет Ариона
- Название:Полет Ариона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - Полет Ариона краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Полет Ариона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− ОМГ! − выпалил Император и сорвавшись с места попытался бежать. Убежал он недалеко.
Большая когтистая лапа схватила человека, и тот завопил, вновь требуя от стражников стрелять, но те уже стояли в оцепенении под магическим воздействием, и все, кто вбегал в тронный зал, так же попадали под это воздействие.
Арион больше не медлил и развернувшись, глянул на офицеров.
− Говорите, кто он такой, и куда делся прежний Император?! − приказал дракон.
Люди молчали, и лишь один заговорил, когда магический импульс привел его в чувство и развязал язык.
Глава 17.
У ворот магической Академии сидел старик. Арион прошел мимо него, легким движением руки открыл ворота и вошел внутрь. Старик позади зашевелился, поднялся на ноги и двинулся вслед за Арионом.
Они так и шли через двор друг за другом. рион вслушивался в мысли человека, а тот старался идти незаметно, и, казалось, не понимал, что его видят.
Вход в главнов здание и учебные аудитории не были закрыты. Арион прошелся по коридорам, поднялся на верхний этаж и остановился перед старым кабинетом Верховного Магистра. Старик остановился в стороне, и Арион обернулся к нему.
− Кто ты? − едва выговорил тот. Арион узнал этого человека.
− Здесь меня знали под именем Карбис, учитель Рафос, − произнес Арион.
− Я давно не учитель, − произнес старик. − Враги убили Императора и лишили силы всех магов. Тех, кто не подчинялся уничтожали вместе с семьями. А где ты был, Карбис?
− Я был слишком далеко отсюда, чтобы что-то сделать. Но теперь все изменится.
− Теперь уже невозможно ничего изменить, − уныло проговорил Рафос.
− Изменить можно все, − возразил Карбис, и в его руке вспыхнуло голубое пламя. − Коснись его! − приказал он старику, и тот осторожно подошел и протянул руку к магическому огню.
− Твоя сила вернется, Рафос, а сейчас я возвращаю тебе молодость, надеясь, что ты сделаешь то, что я скажу.
Рафос вздрогнул, ощутив изменения в себе и глянул на свои руки.
− Я сделаю все, что ты прикажешь, Карбис! − воскликнул он, опускаясь на колени. − Приказывай!
− Найди всех, кто еще жив из старых магов и приведи их сюда. Неси всем весть о возвращении Мага Карбиса и Мага-Дракона!
− Я приведу всех, − пообещал Рафос, подымаясь с колен. − И я расскажу о вашем возвращении всему городу!
− Будь осторожен, и если потребуется, зови меня. Зови так, как когда-то вы учили молодых магов общаться на расстоянии.
Восстание вспыхнуло и с огромной скоростью подняло весь город и пригороды столицы. Армия захватчиков была застигнута врасплох, и уже к вечеру в городе не осталось ни одного врага.
Ночью Арион встретил старых магов, и те все как один поклялись в верности Магу Карбису, когда тот вернул им и молодость и силу. А затем Карбис выступил вместе с защитниками города, когда захвачики предприняли попытку захвата и привели к городу боевую технику, в том числе и летающую.
Против них вызтупил не маг-одиночка, а легендарный Дракон, в которого обратился Карбис, и враг в ужасе бежал от ударов ОМГа, сносивших не только боевые порядки на земле, но ибомбардировщики с истребителями.
"Развлекаешься?" − возник мысленный вопрос в голове Ариона и он увидел летящего рядом Рракса.
"Как видишь" − ответил Арион. − "Поможешь?"
"Просто говори, кого и где надо прибить. С тобой нас уже трое. Здесь еще и Зарра."
"Надеюсь, она нормально пережила твою отлучку."
"Нормально," − ворвался в мысленный диалог новый голос. − "Пока вас не было, у меня появились дети, и этим я обязана тебе, Арион."
"Если Орден Империи в твоих руках, Арион, то мы с тобой!" − воскликнул Рракс. − "И будь что будет!"
Война была короткой. Драконы быстро нашли базы пришельцев, мощнейшие удары, уничтожили технику и живую силу врага.
Их не надо было засхватывать. Их не надо было заставлять. Они пришли сами и сами просили принять их под руку нового Императора, каковым объявили Мага Карбиса или графа Ариона. Именно последнее стало решающим, когда собравшиеся маги решили, что стране нужен новый Император, и им обязательно должен стать представитель высокого рода, каковым и считали Ариона.
Часть III.
Право на Самоопределение.
Глава 18.
Отряд воинов въезжал в деревню. Жители попрятались, и воины некоторое время двигались через поселение молча осматривая дома и огороды.
− Что-то здесь неправильно, − произнес помощник командира.
− Неужели не видишь? − усмехнулся командир. − Это поселение с нелюдьми.
− И что будем делать? − помощник обернулся спрашивая это и наткнулся на суровый взгляд Мага, ехавшего вместе с отрядом.
− Ты будешь болтаться на виселице, если что-то сделаешь с ними, − объявил маг. − Тебе напомнить приказ Императора Ариона? Все разумные, живущие на территории Империи, являются такими же гражданами, как и люди. Кто бы здесь ни жил, мы обязаны донести до них информацию о том, что они теперь живут в Империи Ариона и обязаны исполнять законы Империи. В том числе и закон о налогообложении поселений.
− И кому мы это будем доносить? Заборам? Или кустам? − усмехнулся воин.
− Жителям деревни, тупица, − выпалил Маг.
− Отряд, стоять! − выкрикнул командир. − Шерсон с двумя помощниками, пройдите в ближайший дом и найдите кого-нибудь, кто понимает наши слова!
− А если нас там съедят? − заговорил воин Шерсон, тем не менее, слезая с коня.
− Тогда, тебя наградят званием героя, − обявил маг. И кто-то позади добавил:
− Посмертно.
− Отставить разговоры, Исполняйте приказ, сержант!
− Да, командир, − ответил Шерсон и дав знак еще двум воинам направился к калитке.
Исполнять "опясный" приказ им не пришлось. Дверь в доме открылась и на пороге появилась женщина в странном одеянии. Странность заключалась в почти полном отсутствии в одежде того, что обычно носили женщины. Она была в мужской одежде, скрывавшей далеко не все части ее тела.
− Кто вы? И что вы хотите? − заговорила она, сделав пару шагов от дома.
− Мы Императорский Отряд Оповещения номер 14, − заявил Шерсон. Он еще и сам не привый называть подразделение, где служил, так длинно, но таков был приказ.
Командир тоже спешился и прошел к забору.
− Я Капитан Нарес, командир ИОО-14. Где мне найти старосту этого поселения? Или управляющего?
− Сейчас здесь почти никого нет. Все на охоте, − произнесла женщина. − Они вернутся к вечеру.
− До вечера мы ждать не можем, − заявил капитан. − В таком случае, я прошу вас передать своему старосте сообщение, что он должен лично прибыть в город Рош для представления Наместнику Императора Ариона и получения дальнейших инструкций. Вы передадите?
− Я передам. Но я не могу гарантировать, что он это сделает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: