Эл Ибнейзер - У истоков истории
- Название:У истоков истории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эл Ибнейзер - У истоков истории краткое содержание
У истоков истории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кош'э внимательно слушал обе стороны и в дискуссию не вмешивался. Наконец вопрос был поставлен на голосование. Щурт победил с перевесом в один голос. Иагге многозначительно посмотрела на мужа, но тот ласковым взглядом дал ей понять: «Потом поругаешься.» Итак, они оставались и оставались еще на несколько лет. На Тею ушла информация о решении, и экипаж вновь занялся будничными делами. Вечером, Кош'э смог занять жену более приятным делом, чем высказывание претензий по поводу его голосования за план Щурта, но даже он не был столь наивным, чтобы предположить, что Иагге смирилась с общим решением.
Брачная ночь прошла грустно. Кей, конечно, и не помышлял, что может что-нибудь сделать со своей новобрачной, а Леда, хотя и собиралась честно принять человеческий образ, чтобы все было по-людски, просто не решилась на это. На следующий вечер муж пришел домой грустный. Леда, спрятавшись за большим сундуком нажала на кнопку и спросила его. Оказалось, что всем трем невесткам кнесь дал приказ испечь по хлебу. Для испытания.
Сидя за сундуком, Леда приказала мужу ложиться спать и не терзать себя сомнениями, под конец она сказала несколько слов, которые — она в этом почему-то была уверена — должны были заставить его быстро и крепко заснуть. Откуда у нее было это знание, она и сама не поняла, но приняла просто как должное. Мало ли что бывает с теми, кто на том свете побывал? Когда тот лег, она уже в своем девичьем образе подошла к нему, положила руки на лоб и навеяла самые приятные сны, какие только могла придумать. Да-а, вообще-то эти страшные события принесли ей и немалую пользу. Леда отстраненно подумала об этом и принялась за хлеб. И снова она делала все не так, как это было принято в доме ее родителей. Она вдруг неожиданно поняла, что знает, как печется хлеб, что происходит, когда бродит тесто и многое другое.
Утром Кей, немало удивленный появлением на столе красиво сделанного каравая, отнес его отцу. Вечером он пришел снова удрученным. Из расспросов Леда поняла, что каравай ее кнесю очень даже понравился, но просто была дана новая задача — сделать что-то вроде покрывала. С этим дело было сложнее, но к счастью во время пребывания у Ягге, ее человеческое тело одели в странную невесомую одежду, которая куда-то исчезала при превращении в лягушку. Леда взяла плащ, состоявший из практически ровного куска чудесной тонкой материи с серебристым, переливающимся узором, и положила его на лавку. Утром Кею будет чем похвастаться перед родителем и братьями.
И второе испытание тоже прошло успешно. Но на третий день Кей был совсем удручен. Намечался пир, и на нем всем братьям надо было быть с женами. Успокоив мужа, Леда решила, что наконец пора показать свое настоящее лицо. Тем более, что до срока оставалось всего три дня. И она решилась. Прикинув, когда надо будет придти на пир, чтобы можно было свободно дышать до его конца, она сказала мужу, как всегда прячась за сундуком, когда ее ожидать, и как объяснить ее отсутствие в начале пира.
Кей отправился из дому, а они все не могла унять волнение. Наступала самая ответственная минута. Если ее примут в человеческом образе, то все удалось. Каким-то новым знанием она понимала, что брак с лягушкой еще никем не был воспринят всерьез, поэтому ее превращение в женщину решит все. Если в это поверят, то ее брак сам собой станет наконец настоящим, признанным всеми. Она приняла человеческий вид, сняла коробочку, которая сильно портила вид, и воспользовавшись подручными косметическими средствами, вроде муки, сажи и свеклы, занялась своим внешним видом.
На пиру все прошло замечательно. Ее не только приняли, но оказалось, что она еще и выгодно отличается от присутствовавших там женщин, в том числе и жен братьев. Пребывание на том свете придало ей легкость и изящность движений, волшебная одежда выгодно выделяла ее среди толпы, а ее собственная фигура и осанка стали существенно лучше. Конечно, и раньше на нее заглядывались деревенские парни, но теперь произошло что-то значительно большее. Неожиданно Леда заметила, что подражает Иагге, которая всегда удивляла ее умением красиво двигаться, легкостью разговора, внутренней свободой. И только ее муж сидел, то распираемый гордостью, то удрученный какой-то идеей. А потом вдруг куда-то исчез.
Заподозрив недоброе, Леда бросилась домой, вбежала в комнату и в отчаянии увидела, как Кей схватил роковую коробочку с кнопкой, грохнул ее об пол и раздавил каблуком. В отчаянии она упала на колени, взвыла нечеловеческим голосом и заплакала горько и безнадежно. Теперь, когда оставалось всего три дня до счастья, все было безнадежно испорчено. Сквозь слезы она, сама не соображая, что делает, то упрекала Кея за поспешность и необдуманность, то пыталась объяснить ему, как попала сюда и откуда и как туда пройти, то вспоминала имена тех, кого боялась, как будто этот непутевый торопливый парень мог ей теперь помочь! А времени оставалось все меньше и меньше, и уже недостаток воздуха начал давить на грудь…
Сигнал тревоги пришел неожиданно поздно поздно вечером. Кош'э лично вылетел по пеленгу, прихватив с собой жену, поскольку с высокой степенью вероятности могло не остаться времени на доставку к кораблю. И это действительно оказалось так. Трансформер был уничтожен, а Леда лежала уже бездыханная в состоянии клинической смерти. Юноша, бывший рядом, вероятно, неправильно поняв их намерения, попытался помешать, но ампула с сонным газом остановила его.
Воспользовавшись переходной установкой, Леду погрузили в анабиоз и срочно доставили на корабль. На месте ей соорудили стационарную установку в том же самом помещении снаружи корабля, в котором она жила до побега. Все необходимое было сделано, оставалось только подождать, когда регенерирующие средства в сочетании с анабиозом окончательно восстановят ее организм. Все было так просто, что пробуждение можно было поручить хоть автоматам.
Кей собирался в дорогу. Зря он, что ли, терпел насмешки братьев, зря, что ли, вытерпел недовольство отца? Как они все поразились на пиру, когда его лягушка вышла такой красавицей! Нет, теперь ему уже другой дороги нет. Или вытащить неизвестно откуда жену, в которую все племя уверовало как в волшебный талисман, или самому сгинуть. А без нее лучше не возвращаться. Как там Леда сказала, перед тем как ее увезли… «В лес на закат и ищи поляну, а на ней избу на ногах. Там старуху спроси, да так, чтоб ответила. Смотри, она из мертвых, так что будь осторожнее, чтоб за своего приняла. А как доберешься до самого их царства, найди иголочку с твой палец. Она там где-то недалеко должна быть. Сломаешь ее — они уйдут обратно к себе, к мертвым, и оставят нас.» Кей крякнул с досады и пошел вон из дому.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: