Юлиана Белозерова - Подкидыш
- Название:Подкидыш
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантом Пресс
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86471-649-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлиана Белозерова - Подкидыш краткое содержание
Когда Венди было всего шесть, мать, считавшая дочь чудовищем, попыталась убить ее. Прошло одиннадцать не самых счастливых лет, и неожиданно Венди начинает подозревать, что мать, возможно, была права. И она не совсем человек. Но кто тогда? Чтобы выяснить правду о себе, Венди придется оказаться в пугающем и прекрасном мире народа трилле, надежно скрытом от людских глаз. Венди там своя, и ей уготована великая судьбы, вот только она вовсе не уверена, что хочет быть частью этого мира, что жестокость, холодный расчет и власть — то, о чем она мечтает.
«Подкидыш» — первый роман из трилогии про трилле, которая принесла славу совсем молодой писательнице Аманде Хокинг и стала настоящей книжной сенсацией. Аманда сама выставила цифровую версию своей книги в крупнейшем мировом интернет-магазине, и очень быстро продажи ее фэнтези перевалили за миллион экземпляров. После чего между крупнейшими издательствами разразилась настоящая битва за право издавать ее романы. Аманду Хокинг называют прямой наследницей Дж. Роулинг, она тоже создала свой особенный волшебный мир, который существует рядом с нашим, но в котором все устроено совсем иначе.
Подкидыш - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, мэм, — пискнул Риз. — Простите.
— А что касается тебя, — Элора ткнула в меня перстом, — мне все равно, кто и как тебя воспитывал до этого. Ты обязана знать, что приличествует леди, а что нет. К тебе сейчас приковано всеобщее внимание, и каждый твой шаг влияет на будущее. Привыкай вести себя соответственно!
— Я не… — залепетала я, но она жестом заставила меня замолчать.
— Но, откровенно говоря, больше прочих меня разочаровал ты, Финн. — Элора уже не кричала, голос звучал устало.
Финн опустил голову.
— Как ты мог это допустить? Ты должен постоянно разъяснять ей обычаи и правила трилле, должен глаз с нее не спускать.
— Знаю. Больше это не повторится. — Финн сдержанно поклонился. Я видела, что он готов сквозь землю провалиться.
— Не желаю сегодня видеть никого из вас! — С тем Элора развернулась и выплыла из комнаты.
— Простите… — пробормотал ей вслед Риз.
От стыда и смущения он раскраснелся, но румянец был ему даже к лицу. Не то чтобы меня всерьез занимала его внешность в тот момент. Мне было тошно, хорошо хоть слезы удалось сдержать. Я не совсем понимала, что уж такого ужасного мы совершили.
— Ты! — Финн посмотрел на Риза. — Собрался в школу и ушел! — Затем повернулся ко мне: — А ты! Живо к себе!
Я проскользнула мимо него, почти вплотную, в других обстоятельствах я бы только порадовалась такой близости, но сейчас мое сердце хоть и колотилось, но вовсе не от счастья, а от страха. Финн буквально излучал ярость. Я прошмыгнула по коридору к своей комнате, слыша, как за моей спиной Финн рычит на Риза.
Я открывала дверь, когда сзади прозвучало резкое:
— Куда ты собралась?
Финн вышел из комнаты Риза и грохнул дверью так, что заложило уши.
— К себе, — пролепетала я.
— Пойдешь ко мне.
— Зачем? — удивилась я.
Перспектива отправиться с Финном к нему в комнату, конечно, напоминала завязку одной из моих фантазий, но сейчас меня одолевали совсем другие картинки: вдруг, как только мы окажемся наедине в его комнате, он меня прикончит? Или отдубасит хорошенько…
— Мне надо привести себя в порядок, а я не могу надолго выпускать тебя из виду.
Да, привести себя в порядок ему не мешало. Он тоже был в пижаме, а волосы стояли дыбом, ничуть не напоминая обычную аккуратную прическу. Его явно выдернули прямо из постели.
Я кивнула и покорно поплелась следом. Финн несся широкими шагами, все еще вне себя от злости, я семенила, едва поспевая за ним.
И все равно непонятно, чего они так взбеленились.
— Прости, пожалуйста, я не хотела, — забормотала я ему в спину. — Я случайно заснула. Мы смотрели кино и нечаянно заснули. Если бы я знала, что выйдет такой переполох, я бы ушла к себе…
Но моя попытка извиниться только пуще взбесила Финна.
— Не знала?! — оглянулся он, буквально выплюнув эти слова. — А раскинуть мозгами ты не могла, Венди? Ты должна понимать, что каждый твой поступок будет иметь последствия, и ты обязана обдумывать все и всегда!
— Прости! Но мне вчера было так тоскливо… заняться нечем… А Риз позвал кино смотреть…
Финн резко остановился. Взгляд его был столь яростен, что я невольно отшатнулась и прижалась спиной к стене. Он шагнул ко мне вплотную, лицо было в каких-то сантиметрах от моего, глаза сверкали. Но, когда он заговорил, голос звучал на удивление спокойно и ровно:
— Ты же знаешь, что люди думают, когда девушка остается на ночь у парня. Но чтобы принцесса провела ночь с мансклигом — это вообще немыслимо! Ты могла поставить все под угрозу.
— Я… я не понимаю, что все это значит. Вы же ничего мне толком не объясняете, только орете и требуете чего-то. Я ничего не знаю!
Финн глядел на меня в упор еще целую невыносимую минуту, потом вздохнул, отступил и растер лицо. Я молчала, глотая слезы. Когда Финн снова посмотрел на меня, его взгляд был уж мягче. Он развернулся и направился по коридору дальше, я поплелась за ним.
Комната Финна была меньше моей, но гораздо уютнее. Одна из стен тоже полностью стеклянная, жалюзи опущены. Кровать аккуратно застелена темным покрывалом, несколько книжных полок забиты книгами. В углу на небольшом письменном столе лежит ноутбук.
Как и у меня, к спальне примыкала ванная. Финн отправился прямиком туда и не стал закрывать за собой дверь. Было слышно, как он чистит зубы. Я нерешительно села на краешек кровати и огляделась.
— Должно быть, ты здесь много времени проводишь, — заметила я.
Я уже знала, что Финн живет в доме от случая к случаю, но комната выглядела вполне обжитой. По количеству вещей складывалось ощущение, будто он обитает здесь постоянно.
— Живу здесь в перерывах между поисковыми заданиями, — отозвался Финн.
— И похоже, моя мать от тебя без ума.
— Только не сейчас. Я ее подвел.
Финн выключил воду, вышел из ванной и прислонился к косяку.
— Прости, что наорал на тебя.
— Ничего, мне не впервой.
Я по-прежнему толком не понимала, из-за чего он так взбесился. Но в чем-то он прав. Теперь я принцесса, и мне придется вести себя соответственно положению, продумывать последствия всех своих поступков, даже на первый взгляд совершенно безобидных.
— Нет, ты этого не заслужила. Мне не следовало выходить из себя. Но когда я не обнаружил тебя утром в твоей комнате, я запаниковал. Учитывая все эти события с витра…
— А что там опять с витра?
Мне мигом стало не по себе. Слишком свежи были воспоминания о ночной встрече.
— Тебе не о чем беспокоиться. Я просто имел в виду, что перенервничал, когда не нашел тебя, вот и сорвался. Прошу прощения.
— Нет, это я виновата. Ты был прав.
Финн пригладил волосы и отвернулся. И тут я догадалась спросить:
— А как ты, собственно, узнал, что меня нет в комнате?
— Проверил. — Финн посмотрел на меня как на идиотку. — Я каждое утро проверяю.
— Ты проверяешь, на месте ли я? — От изумления я даже рот открыла.
Он кивнул.
— Я не знала.
— Ты и не могла знать. Ты же спишь.
— Да… просто чудно как-то.
Я покачала головой. Мэтт и Мэгги, конечно, заглядывали ко мне в спальню, но чтобы Финн проверял, там я или нет…
— Надо же удостовериться, что ты цела и невредима. Работа у меня такая.
— Ты как заезженная пластинка, — буркнула я. — Что бы ты ни делал, у тебя всегда «работа такая».
— А что еще ты ожидала услышать? — Финн спокойно смотрел на меня.
Я уныло качнула головой. Как с бездушным автоматом разговариваю. Финн все смотрел на меня, видимо ожидая ответа, а я в свою очередь ждала, когда же он займется своими делами. Но он не двигался, и я решила, что надо бы заполнить паузу.
— Может, ты расскажешь, кто такие мансклиги?
— В буквальном переводе мансклиг — это человек. Риз — человек.
— Человек? А почему он здесь? — удивилась я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: