Иван Мак - Магия-шмагия

Тут можно читать онлайн Иван Мак - Магия-шмагия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Мак - Магия-шмагия краткое содержание

Магия-шмагия - описание и краткое содержание, автор Иван Мак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

Магия-шмагия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Магия-шмагия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

− Тин! − крикнул Чинк, но молодой человек не ответил и ударом ноги распахнул дверь на улицу. Там шел проливной дождь. Тин обернулся скалясь и вступил в ливень и скрылся.

Бар "Ни-Хар" был полон посетителей. Тин вошел туда и некоторое время смотрел на сидевших за столиками клиентов. Места были все заняты и он направился к стойке.

− Привет, Тин, − произнес бармен. − Говорят, ты недавно получил приличный барыш?

− Не то слово, Найк. − Тин положил перед человеком сотенную купюру. − Это в уплату долга, − сказал он. − Налей мне чего-нибудь не сильно крепкого.

Найк принял деньги и быстро наполнил бокалл для Тина. Тот выпил половину и обернулся вокруг.

− Есть какие-нибудь новости?

− Ничего особенного. Ты же, вроде был здесь позавчера?

− Ну, мало ли, что за два дня могло случиться?

− Так ты ходил куда, что ли? − заинтересованно спросил Найк, наливая очередному клиенту вино.

− Нет, − усмехнулся Тин. − Я вчера встретил старого знакомого, он мне пять сотен был должен. Если что будет для меня, я здесь. − Тин взял бокалл и прошел к только что освободившемуся столику.

Кто-то оказался рядом с заявлением, что он раньше пришел.

− Неужели? − удивился Тин. − И когда же вы пришли сюда?

− Два часа назад.

− А я пришел сюда семь лет назад. − Тин оскалился, улыбаясь.

− Похоже, ты, мальчик, не понимаешь, с кем имеешь дело. Я − Терн О'Саар.

− Да ну? Уж не тот ли, что в прошлом году клиентов угробил в ущелье Смерти, а сам сбежал?

Терн словно обратился в зверя и кинулся на парня. Тот выставил перед собой руку, и человека откинуло ударом, которого тот не ожидал. Он пролетел в проход между столиков и растянулся там.

Рядом тут же оказалась охрана бара. Терн вскочил и его задержали два человека, схватив под руки.

− Господа, господа! Здесь не место для схваток! − воскликнул тут же прибежавший хозяин.

− Этот сопляк оскорбил меня! − взвыл Терн О'Саар.

− Вы можете выяснять отношения где-нибудь в другом месте, но не здесь.

Тин в этот момент достал шарики и принялся крутить их в руке. Терн дернулся и замер.

− Ты!.. − выпалил он со странным выражением.

− Я вижу, ты уже понял, кто я, так что, поди вон отсюда, мне твоя морда не нравится.

Человек дернулся, но его задержали.

− Отпустите меня!

− Мы не позволим вам устраивать здесь драки.

− Я уйду, − произнес Терн, и его отпустили. Он зло глянул на Тина и ушел на выход.

− Тин, еще одна такая выходка, и я прикажу не пускать тебя в заведение, − произнес хозяин.

− Я всего лишь защищался от ублюдка, который набросился на меня.

− Мне плевать, что ты не можешь нормально договариваться с людьми!

− Значит, плевать? − Тин поднялся. − Ну, в таком случае, до скорой встречи. − Тин направился на выход и почти не сомневался, кого встретит там. Терн не ушел сразу и стоял на крыльце, раздумывая, идти под дождь или нет.

О'Саар мгновенно пришел в ярость и кинулся в драку.

Тин ушел чуть в сторону и Терн пролетел мимо него, получая подножку. Он рухнул в грязь, вскочил, выхватывая нож.

− Мальчик, да ты никак с клыками, − усмехнулся Тин.

Терн молча кинулся в атаку и рука с ножом скользнула по плечу Тина. клинок не достал парня, а тот развернулся и нанес удар ладонью Терну в спину. Тот и без того имел скорость и, получив ускорение, влетел в окно бара, разбивая его головой.

Тин уходил в дождь. Он уже знал, что Терн не вернется за ним. Человек разбив окно налетел горлом на острый край стекла, повис на нем и истек кровью, прежде чем его вытащили.

− Тин, на этот раз ты влип и не открутишься. Ты убил человека.

− Вы имеете в виду того психа и убийцу, что зарезался в баре?

− Твои слова бессмысленны. Ты убил человека, и этому есть неоспоримые свидетельства. Ты подрался с ним в "Ни-Харе", затем вы вышли друг за другом, и он оказался убит через минуту после того, как ты вышел.

− Вы должны быть благодарны, шериф, за то, что я выполнил вашу работу. − Тин глянул на человека, и тот глубоко вздохнул, пытаясь совладать с собой.

− Я отдал своим ребятам приказ стрелять в тебя, если здесь что-нибудь произойдет, − произнес шериф, подымаясь. − Ты арестован, Тин.

Тин не двигался, глядя снизу вверх на шерифа. Тот не шутил.

− Какое паскудство, − проговорил Тин и спрятал шарики в карман. − Ну что же, арестован, значит, арестован. − Он поднялся и протянул руки шерифу, чтобы тот одевал наручники.

− На выход, Тин. И без шуточек, − приказал тот.

Тин не сопротивлялся. Ему одели наручники за дверью и вывели из дома. Дождь на улице кончился и от него осталась только грязь на дороге. Шериф и его помощники проводили Тина до участка, закрыли в камере, предварительно вытащив все оружие. Шериф некоторое время смотрел на шарики, что были вынуты из кармана Тина, после чего вернул их ему.

− Какое благородство, − буркнул Тин. − Не боитесь, что я сбегу с их помощью?

− Если ты сбежишь, тебя объявят бежавшим убийцей, и на твою жизнь никто не поставит и гроша.

− А если не сбегу, то ваш суд приговорит меня к пожизненной каторге за смерть ублюдка. − Тин фыркнул. − Надеюсь, суд учтет тот факт, что он зарезался своим ножичком.

− Никаких ножичков в этом деле нет, Тин. Ты его убил голыми руками, толкнув в окно бара. И можешь не притворяться, что не знаешь, что с ним стало.

− Да ну? Значит, даже тут справедливости нет. Ну-ну, я это учту, шериф, когда буду раздумывать о побеге.

Шериф оставил его, и Тин улегся на нарах. Он почти не думал о происшедшем и почти заснул, когда услышал чей-то голос.

− Эй, парень, ты что, заснул?

− Кто там? − спросил Тин.

− Сосед.

− Просто невероятно. Два узника в нашей тюрьме − это редкое событие.

− Что ты натворил?

− Ничего. Меня взяли по ошибке, и суд меня оправдает.

− Ты слишком наивен, мальчик. Тебя засудят даже если у тебя крылья ангела окажутся за спиной.

− Хм... интересная идея, − буркнул Тин.

− Ты про что?

− Про крылья ангела. А ты здесь за что?

− Тебе это знать не обязательно.

− Я был почти уверен, что именно за это, − усмехнулся Тин.

− За что?

− За то что мне знать не обязательно.

Голос некоторое время молчал.

− Ты, похоже, большой шутник.

− А вы очень проницательны. − Тин вынул шарики и принялся крутить их в руке. − На самом деле, ваш отказ означает, что вы здесь за дело.

− Я не советовал бы тебе шутить с этим, парень.

− Вы зря беспокоитесь на мой счет.

Ответа не было, и Тин больше не говорил. Вскоре он заснул и проснулся от шума снаружи. Раздалась стрельба, потом кто-то ворвался к камерам.

− Вы не очень то торопились, ребята, − послышался голос соседа. − Громыхнула решетка, и Тин обернулся. Рядом было несколько человек, и он увидел незнакомца, что рассматривал его. − Откройте его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Магия-шмагия отзывы


Отзывы читателей о книге Магия-шмагия, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x