Эдгар Пэнгборн - На запад от солнца

Тут можно читать онлайн Эдгар Пэнгборн - На запад от солнца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдгар Пэнгборн - На запад от солнца краткое содержание

На запад от солнца - описание и краткое содержание, автор Эдгар Пэнгборн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На запад от солнца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На запад от солнца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдгар Пэнгборн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Эбро Пэкриаа, сообщи другим вождям наше решение. И, если они согласятся, пусть явятся сюда незамедлительно.

Слева от него возникла серо-белая тень. Изменение позиций тотчас отразилось в нарочито бесстрастном взгляде Пэкриаа. Пол подумал: "Что быстрее руки пигмея? Только рука гиганта..." По крайней мере, копьем его проткнуть не удастся, раз Миджок рядом.

Пэкриаа взмахнула рукой. То было безопасное движение, не угрожающее. Принцесса дала знак шести капитанам следовать за ней. Пигмеи вышли из крепости, оставив Эброшин Низану очень одиноко смотреть себе под ноги.

Спирмен встряхнулся и сказал без тени горечи:

- Пол, можешь положиться на меня во всем. Сделаю, что смогу.

Он говорил совершенно искренне. Если взгляд его при этом был слишком прямым, слишком честным - неважно. Пол с радостью пожал ему руку, поблагодарил и вернулся к насущным делам.

- Надо дважды слетать на остров, Эд. Прямо сейчас, пока еще светло. Энн, Сэмис и пятеро самых маленьких детей полетят первыми. Возьмете весь плотницкий инструмент и садовый инвентарь. Третий полет - завтра утром.

Пол заметил, как Райт сразу расслабился, как будто тяжелый груз упал с его плеч. И это было Полу наивысшей похвалой...

Энн направилась к шлюпке, больше не протестуя. Но в самый последний миг она вдруг обернулась и бросилась назад, чтобы поцеловать Райта в губы...

А когда Эд вернулся из второго полета, доставив на остров Дьюнин и еще четверых детей лесных гигантов; когда настала ночь, и отблескивающая красным в свете луны шлюпка мягко опустилась с неба - тогда зазвучали барабаны.

4

Пол услышал барабаны, находясь в комнате, которая принадлежала ему и Дороти. На самом деле комната была всего лишь отгороженным циновками углом внутри крепости, но Дороти успешно поддерживала иллюзию, что это настоящее жилище. Стульев не было. Сидели на ковре, который представлял собой выделанную шкуру ускарана - подарок Эбро Бродаа, чьи воины прикончили тигроподобного зверя, когда тот повадился было нападать на ее деревню. Кровать представляла собой грубую деревянную раму с натянутой на нее шкурой азониса. Но Пол и Дороти привыкли к своему углу и полюбили его. Дороти развесила на стенах несколько картин Пола, среди них - портрет Миджока и портрет Райта, в котором Полу удалось поймать и запечатлеть характерную вдумчивую настороженность старого ученого. Красные цветы из джунглей были слишком яркими и душистыми, чтобы держать их здесь, но Дороти нашла луговой кустарник, цветущий голубыми цветочками и белый цветок, который рос в укромных затененных местах и запахом напоминал земной нарцисс...

Пал не видел Дороти, было слишком темно. Но он знал, что ее глаза сейчас широко открыты и обращены к нему. Дороти едва слышно шепнула, прижимаясь щекой к его плечу:

- Я думала, что буду ненасытной. А теперь я хочу только быть рядом и не думать... - И все-таки мысль преследовала ее. - Десять тысяч. Десять тысяч... Что ты сможешь сделать?

В утешение ей Пол мог только механически повторить то, что Дороти и так уже слышала:

- Сначала будет фронтальная атака, потому что пигмеи не умеют воевать иначе. Но я превращу ее в организованное отступление - на остров. Мы двинемся на юг, обойдем холмы с южной стороны и выйдем прямиком к побережью. Мы будем на острове примерно... в общем, скоро.

- Но горная гряда - скалы на побережье напротив острова... вы не сможете через них перебраться, они такие высокие и отвесные...

- Помнишь реку, которая берет начало в этих холмах и течет почти точно на запад? Она впадает в море к северу от скальной гряды. Я думаю, что мы сделаем плоты и сплавимся вниз по этой реке. Водопадов на ней нет. А на берегу мы что-нибудь придумаем. Сделаем долбленки с выносными уключинами. Я уже показывал старому Рэку, как сделать такую лодку. Может быть, он уже начал над ней работать.

Дороти положила ладонь Полу на губы.

- Помолчим, - сказала она. - Пусть это мгновение длится...

Но даже в миг самого острого наслаждения Дороти прошептала:

- Я буду... жечь костер на берегу... ночью и днем...

И когда рука Пола, ласкавшая ее волосы, вздрогнула и расслабилась, а утомленная Дороти едва дышала, Пол услышал барабаны.

Барабаны били в отдалении - и со всех сторон. Только все помнящий рассудок настаивал, что барабанный бой доносится с озера. Поначалу звука не было: возникла давящая боль в затылке, дразнящий нервные окончания скрежет. Всего лишь барабаны. Пустые колоды, обтянутые шкурой, по которым колотили низенькие раскрашенные дикари.

- Получается, что вы должны улететь сегодня.

Дороти не нашла сил ему ответить. Пол положил Элен на ее дрожащие руки и заторопился наружу.

Выйдя из крепости, он увидел в небе огни возвращающейся шлюпки. Барабаны вошли в единый ритм - глухая пульсация в размере пять восьмых, стремительная, угрожающая. Но отдаленная. Это по-прежнему был не вполне звук: "АХ-ах-ах-ах-ах, АХ-ах-ах-ах-ах"... Барабанный бой не приближался, не делался громче, но в нем нарастала зловещая настойчивость, неумолимость водопада или работающего механизма. "АХ-ах-ах-ах-ах"...

Пол понадеялся, что Райт и Сирс спят. Но пройдет еще по крайней мере час, прежде чем Пэкриаа вернется с другими вождями - если она вообще это сделает. Элис и Эбара стояли в дозоре. Трое из детей лесных гигантов все еще были в лагере. Лежат ли они сейчас без сна, погруженные в мечты и фантазии об острове, как вели бы себя на их месте дети черинов?

Кэмон в одиночестве сидела у ворот. На другом конце двора скорчилась другая одинокая фигурка. Пол велел Эброшин Низане отдыхать, поскольку пока дела для нее не было. Но он знал, что она не спит, и сейчас повернулась к нему.

- Кэмон, шлюпка отправится в третий полет сегодня. На ней хватит места и для тебя. Полетишь?

Черные губы улыбнулись ему с покрытого седой шерстью лица.

- Если ты так хочешь.

- Да. Пожалуйста, держись поближе к Дороти. Здесь останутся четыре ваших женщины - хотя я предпочел бы отправить их тоже, если бы мы имели такую возможность. Тейрон - умная и выдержанная женщина, она их организует. Ты больше нужна на острове. Не оставляй Дороти одну часто.

Старуха пробормотала:

- Странная вещь эта ваша черинская любовь. Среди нас два существа не бывают настолько близки, это не в нашей природе. Но, мне кажется, я вижу в этом хорошие стороны...

Пол с трудом разбирал ее негромкие слова. Все заглушал почти инфразвуковой бой барабанов. Похоже, Кэмон он как раз не мешал, хотя она должна была слышать его даже лучше Пола.

- Я буду с ней, Пол, - сказала Кэмон и повернула голову, чтобы пронаблюдать за тем, как Спирмен сажает шлюпку, словно скользя вниз по длинному пологому холму.

На подъемном мостике Спирмен остановился и наклонил голову, прислушиваясь к барабанам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдгар Пэнгборн читать все книги автора по порядку

Эдгар Пэнгборн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На запад от солнца отзывы


Отзывы читателей о книге На запад от солнца, автор: Эдгар Пэнгборн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x