Дмитрий Громов - Бессознанка (сборник)
- Название:Бессознанка (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Громов - Бессознанка (сборник) краткое содержание
Повесть и три рассказа, которые раньше или вообще не публиковались, или выходили небольшими тиражами в малоизвестных журналах и сборниках.
Честно предупреждаю: эти тексты – «хулиганские». Брутально-пародийный триллер с эротическим уклоном, безбашенно-сатирический рассказ по мотивам «бородатого» армейского анекдота, новогодняя психоделика – и миниатюра, написанная за пару часов на конкурс.
Бессознанка (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Итак, подытожим план действий, – командир полка подошел к карте. – Первый батальон заходит с севера, со стороны деревни Пырловка, и атакует кухонно – хозяйственные склады, уничтожая их содержимое путем поглощения. Второй батальон выдвигается с юга, через деревню Глуховилье, выходит в тыл условного противника и, создавая максимум шума при помощи реактивных трещоток, отвлекает на себя внимание. Третий батальон наступает с запада, со стороны села Лоховое, прорывает слабую в этом месте оборону условного противника, врывается на территорию части и учиняет там полный разгром и пьяный дебош. Для выполнения этой задачи выдать по бутылке самогона на человека. Самогон мы скупили у местного населения заранее, так что боекомплект у нас имеется.
Но основная задача по полной нейтрализации и разгрому условного противника ложится на разведроту майора Федяева. Как только второй батальон отвлечет на себя внимание, разведрота скрытно просачивается в расположение условного противника со стороны деревни Колотун и внезапным ударом захватывает КП, штаб и всю бурбуляторную технику. Лишив условного противника центрального руководства и деморализовав его захватом всех бурбуляторов, мы одержим полную и быструю победу.
Выход на исходные позиции в 2 часа 00 минут. Начало операции – в 3 часа 00 минут 1 секунда. Да, и все подразделения, естественно, должны быть укомплектованы полевыми бурбуляторными установками. Но это уже дело замполита. Все. Вопросы есть? Выполняйте приказ.
Федяев и Костенко вышли вместе.
– Ну что, лейтенант, посоветуешь?
– Насчет чего, Федор Васильевич?
– Да вот как нам быть с этими чертовыми бурбуляторами? Ведь от них шуму не оберешься. Обнаружат нас, и вся внезапность пропадет.
– Так не брать их с собой!
– Эк ты хватил – не брать! А приказ на что? За невыполнение боевого приказа – сам знаешь…
– Ну, тогда… тогда взять, но не заполнять водой. И вообще, не понимаю, зачем они нам нужны?! Это же… ну глупость просто!
– Ну, зачем нужны – не нам с тобой решать. Раньше, правда, без них обходились, но теперь – времена не те. Вон, даже звание новое учредили – генерал – глюкальщик. Говорят, и новый род войск скоро будет – бурбуляторные войска. Но вот в разведке они действительно мешают. Шум от них лишний. А насчет того, чтобы водой их не заполнять, это ты, лейтенант, зд о рово придумал. Правда, тогда всякий смысл бурбулятора теряется… Но ничего, как‑нибудь выкрутимся. Скажем, что весь глюкагент израсходовали – в боевых‑то условиях расход больше! Да, так и сделаем. Молодец, лейтенант, выручил. А там, как боевую задачу выполним – быстренько бурбуляторы эти заполним – и пусть работают. Авось, пройдет. Только глюкальщиков надо предупредить, чтобы не проболтались.
Разведчики залегли в неглубоком овраге метрах в пятидесяти от колючей проволоки и вышек с часовыми. До начала атаки оставалось десять минут одна секунда. Костенко, рискуя выдать свое присутствие, шумно вдыхал влажный запах травы и ночной свежести, лежа за кустом боярышника. У лейтенанта уже созрел свой план. Сегодня представлялся, быть может, неповторимый случай покончить с этим детищем человеческой тупости – так называемыми бурбуляторами. Разведчики захватят штаб, командный пункт, а бурбуляторную не тронут. И когда операция будет закончена, эти болваны, наконец, поймут, что бурбуляторы никому не нужны – ведь, несмотря на их работу, операция пройдет успешно. А раз бурбуляторы не спасли положение, то их необходимо снять с вооружения. Доказательство, конечно, идиотское, но с идиотами только так и можно разговаривать.
На севере небо прочертила падающая звезда полосатой желто – голубой ракеты. И тут же с юга раздался безумный вой и грохот реактивных трещоток, почти заглушивший выстрелы и взрывы. Разведчики выждали еще несколько минут, прислушиваясь к шуму «боя». С запада послышалось нестройное многоголосое «Ура!» – это перепившийся самогоном третий батальон пошел в атаку. Вернее, учинять пьяный дебош и разгром.
– Пора! – шепотом скомандовал Федяев.
Около полусотни разведчиков разом выскользнули из оврага и по – пластунски поползли к заграждениям. За ними хлынула вторая волна, потом третья, тащившая пустые глюкала.
Проход прогрызли быстро – разведчики знали свое дело. Бесшумно повалили сонных часовых, заткнули рты, связали. Костенко сам ударом штык – ножа перерубил кабель. Прожектора разом погасли. Теперь вперед, к штабу. Полторы сотни пар сапог протопали по недавно покрашенному газону. («Завтра бедняг – новобранцев опять красить заставят,» – мельком подумал Костенко.) Первый взвод во главе с майором рванул к штабу, второй – к КП, третий, под командой Костенко – к бурбуляторной. Где‑то звенели стекла, что‑то трещало, слышалась пьяная ругань, шум драки, крики – пьяный дебош проходил успешно. Вот и бурбуляторная. В окнах горит свет, но внутри тихо, слышно только бульканье. По всей видимости, бурбуляторщики спали мертвым сном, даже не подозревая, что творится вокруг.
– Занять позиции у окон и дверей, блокировать все входы и выходы, – распорядился Костенко. – Радист, ко мне!
Подбежал радист.
– Связь с майором Федяевым.
– Есть связь с майором Федяевым.
– Товарищ майор, докладывает лейтенант Костенко. Бурбуляторная блокирована. Прием. Как у вас дела?
– У нас все в порядке, – раздалось из наушников. – Штаб и КП взяты. Почему не взята бурбуляторная? Прием.
– Бурбуляторная полностью блокирована, товарищ майор. Они ничем не могут нам помешать. Условному противнику бурбуляторы не помогут. Прием.
– Хорошо. Я сейчас свяжусь с полковником. Ждите.
Пьяный дебош и разгром тем временем шел во всю. Горел какой‑то сарай, и в свете пламени было видно, как изголодавшиеся солдаты вытаскивали из склада ящики с продуктами, с готовностью выполняя приказ об их уничтожении. Перед учениями их специально три дня держали на голодном пайке.
Операция развивалась успешно.
– Майор Федяев на связи, – доложил радист.
– Лейтенант Костенко слушает. Прием.
– Полковник приказал немедленно захватить и нейтрализовать бурбуляторную. Пока она действует, часть считается боеспособной. Но бурбуляторы из строя ни в коем случае не выводить! Выполняйте приказ. Прием.
– Есть. Конец связи, – упавшим голосом пробормотал Костенко.
Весь его план рухнул. Теперь оставалось только выполнять приказ.
– Взвод, слушай мою команду! По сигналу ворваться внутрь и захватить бурбуляторную. Бурбуляторщиков связать, бурбуляторы выключить, но из строя не выводить. Вперед!
С треском и грохотом вылетела дверь, зазвенели разбитые стекла. Спавшие бурбуляторщики были мгновенно связаны. Глюкала бурбуляторов позатыкали подручными предметами. В основном, портянками бурбуляторщиков; благо оные портянки оказались заскорузлыми до полной водонепроницаемости. Автоматическую хлюпалку выключили. На стене замигала красная лампочка аварийной сигнализации.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: