Аксюта - Экспансия Леса

Тут можно читать онлайн Аксюта - Экспансия Леса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Аксюта - Экспансия Леса краткое содержание

Экспансия Леса - описание и краткое содержание, автор Аксюта, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прошёл не один десяток лет с момента разрыва официальных дипломатических отношений Форрестера с Землёй, прежде чем эльфы решились начать масштабный проект на паях с земным правительством. Что самое интересное, идею поиска пригодных к терраформированию планет предложили они же. Нельзя сказать, что строительство стационарных порталов совсем уж себя не оправдало, но второго Форрестера землянам больше не попадалось, да и во всей этой затее был большой элемент случайности. То ли попадётся, то ли нет, то ли сейчас, то ли через сто лет. Гораздо рациональнее показалось оснастить малыми порталами разведывательные космические корабли, и проводить систематический поиск, прочёсывая систему за системой. С этого началась новая история.

Экспансия Леса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Экспансия Леса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аксюта
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Откуда? — Кио подняла на неё мечтательный и слегка расфокусированный взгляд. Опять, наверное, с растительными младенцами о чём-то шепталась.

— Подарили.

— Да-да, — она всё ещё витала в облаках, — я где-то читала, что у людей принято в честь любимой женщины жертвоприношения из цветов устраивать. Культурный атавизм.

— Ты что? — опешила Гера. — Это просто подарок.

— Бракованный какой-то подарок, — Кио оценивающе взглянула на букет и пренебрежительно сморщила носик. — Они же испортятся скоро. Или твой даритель не в курсе, что срезанные растения долго не живут? — Она пытливо уставилась на Геру, но поняв, что объяснений не дождётся, продолжила. — Хорошо, что ты хочешь, чтобы я с ними сделала? Прирастила?

— А ты можешь? Я где-то слышала, что срезанные оранжерейные цветы потом в воде корни не пускают.

— Ничего, пустят как миленькие. Мы им в воду ауксинчику накапаем, и всё будет в лучшем виде. Только нужно будет сначала в карантине выдержать. У меня здесь, видишь ли, стерильные условия. Пока. Не знаешь, откуда Фёдор их достал?

Кио уже направлялась к двери в соседнее помещении, где, по-видимому, и находился этот карантин, бессознательно поглаживая полупрозрачные лепестки. Как будто утешала и успокаивала, обещая, что дальше всё будет хорошо.

— Откуда взялись цветы — не знаю. Скорее всего, порталом с Земли доставили. И они не от Фёдора.

— Правда?

— Правда. Иначе я не стремилась бы их к тебе пристроить.

Так называемый карантин представлял собой подсобное помещение, плотно уставленное ёмкостями с разнообразными жидкостями, коробками с наполнителями и разномастными ящиками с бодро зеленеющими саженцами. Этот отдел заполнялся стихийно. Как оказалось, было немало людей, решивших разнообразить стандартный интерьер корабельных кают комнатными растениями, но впоследствии решивших, что хлопотное это дело — цветы в космосе. В дальнем конце немаленького помещения темнела прорезанная в потолке дыра, к которой была приставлена лесенка. Из неё глухо и неразборчиво доносились голоса.

— А там что? Вы уже и верхние ярусы осваиваете?

— Осваиваем. Невозможно выгнать всех из внешних куполов, а того, что удалось освободить относительно безболезненно, нам мало. Да в любом случае было понятно, что нижним ярусом дело не ограничится. Займём мы все купола не под жилые или технические помещения, так под склады. А потом, кто знает, может и другие радужные пирамиды оприходуем.

— А они такие же как наши?

— По крайней мере, не хуже.

Между делом Кио поместила своих новых питомцев в поле сканера, провела первичную диагностику и начала подбирать обеззараживающие и лекарственные составы. Всё-таки теплицы, какими бы они замечательными не были — это рассадник всяческих болезней и паразитов. И не хотелось бы их переносить в относительно чистую среду. Может потом, когда удастся наладить работу оранжерей, подобрать подходящие сочетания растений и микроорганизмов за этим можно будет и не следить так строго, но пока… контроль, контроль и ещё раз контроль.

— Занятно. А когда я обещал коменданту урегулировать конфликты с вами, я и не представлял, что это может вскрыть ещё один пласт проблем, — Фёдор покрутил головой, оглядывая сравнительно небольшое и очень светлое помещение с неровным, выпуклым полом. Верхние радужные купола до сих пор не использовались не потому, что туда трудно было попасть, вверх лаз пробить не сложнее, чем в горизонтальном направлении, однако здесь придётся делать дополнительный настил. По настолько неровной поверхности не то, что бы совсем невозможно было ходить, но очень неудобно. Хотя, похоже, кое-кого это не смутило. Сейчас они с Кеми находились в куполе, куда кто-то неизвестный контрабандно пробил ход. И для каких целей, тоже непонятно.

— Более того, — Кеми с надеждой взглянул на эльфа, — я совершенно уверен, что нас с Ортой выводили из себя целенаправленно, чтобы затянуть начало работ и иметь возможность вынести отсюда то, что здесь находилось.

— А почему вы сразу об этой находке не сообщили?

— Мало того, что нас считают истериками, так ещё и в параноики записали бы.

— Ну мог бы сразу ко мне обратиться. Я-то вам не чужой и точно ничего такого не подумал бы.

— А зачем? Если в нужный момент ты сам придёшь? Все наши это знают.

Фёдор удостоился чистого и незамутнённого взгляда существа уверенного в своей правоте. Вот так выберут тебя в качестве непререкаемого лидера и все об этом знают кроме тебя самого. Нет, всё-таки в чёткой людской иерархии есть свои положительные стороны.

— Ладно. С комендантом я поговорю сам. Есть ещё что-нибудь?

— Кроме этой комнаты мы обнаружили ещё два тайничка. Тоже пустых.

С удовольствием пронаблюдав как брови Фёдора от удивления поползли вверх, Кеми махнув рукой пригласил следовать за собой. Идти пришлось недалеко. И слава Богу, потому как Фёдор очень резко осознал, что пол не только неровный, но и жутко скользкий. И только благодаря превосходному вестибулярному аппарату не опробовал его собственным копчиком. Кеми щёлкнул пальцами по стенке, и под ними разошлась мембранная дверца ловко замаскированная под белёсый, матовый основной материал купола. За ней показалось внутреннее пространство совсем небольшого радужного шара, размерами не намного превышающее баскетбольный мяч. Пустое, как и было обещано. Фёдор принюхался: в большом помещении этого не было заметно, а здесь скопился лёгкий, почти неуловимый запах стерилизующего раствора. Хорошо заметают следы. Но даже из их отсутствия и по качеству проделанной работы можно сделать свои выводы.

Спускаясь, он всё ещё прикидывал варианты, кому и что здесь понадобилось прятать, когда почти уткнулся в спину Кеми, напряжённо замершего у самой лестницы. Проследив за направлением его взгляда, Фёдор так и не понял, что могло насторожить парня. Ну девушки, Кио с Герой возятся с какими-то цветочками. Что в этом такого? Кстати, хорошо, что Гера здесь, не придётся её по всей базе разыскивать.

— Это какая зараза посмела начать за ней ухаживать? — сквозь зубы прошипел Кеми и Фёдор внезапно опознал в цветочках остатки букета.

— Ты о Кио? Не слышал, что бы она признавала тебя своей половинкой, — за эту фразу Фёдор удостоился возмущённого взгляда. А вот будет знать, каково это иметь под боком общепризнанного старейшину, которому даже сообщать о проблемах не обязательно, мол, и так всё знает! Но заметив как разом сник собеседник решил всё же его утешить: — Скорее всего — никакая. Даже люди должны догадаться, что дарить дриаде мёртвые цветы — не лучшая идея. Я полагаю, что букет предназначался Гере.

— И ты так спокойно об этом говоришь?

— Ага. Вот если бы она оставила бы их у себя, тогда другое дело. А если девушка преподнесенный поклонником букет сдаёт в лабораторию на опыты — это более чем откровенно говорит о её чувствах к дарителю. Так что я действительно спокоен. Вот только узнаю, кто посмел, проведу разъяснительную работу и тогда успокоюсь окончательно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аксюта читать все книги автора по порядку

Аксюта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Экспансия Леса отзывы


Отзывы читателей о книге Экспансия Леса, автор: Аксюта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x