Дмитрий Шмелев - Темпус
- Название:Темпус
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Шмелев - Темпус краткое содержание
Темпус - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Для такой революции нужны были деньги, причем очень немалые. Недолго думая, тайная инквизиция захватила банк рургского клана (разве что временно оставив банкиров в живых, чтобы тех нельзя было найти магией среди у мерших). Чуть позже в город прибыл я, да Ворг со товарищи — и понеслось…
Архимаг, уже давно недовольный герцогом из-за пренебрежения к магии, о заговоре знал, но препятствовал не стал, пустив дело на самотек. В результате соратники герцога оказались без магов поддержки и были быстро убиты, а я попал в плен в Баш-оре, вынюхивая про пленников-дварфов.
К этому времени Марилена как раз прибыла в клан Баравур — "для проверки недавно построенной лавки". Именно про этот случай упомянул хозяин того магазина, где девушка обзавелась пятеркой охраны. Затем, вместе с графом, они вернулись домой, на поверхность, но… Там уже творилась анархия. Граф, едва прознав о смерти герцога, решил вернуться обратно. Марилене об этом не рассказал — скрыл. К Рурговчанам решил не соваться — все же те банка лишились и могли встретить недружелюбно. В итоге появилась "срочная поездка в Баравургское подземелье, не терпящая отлагательств" — и в путь! Слуги пожали плечами, но перечить не стали — и пришлось Марилене вновь глотать дорожную пыль. А потом — предательство, нападение, ночная резня и смерть графа. Ну и попытка удушения в трактире, где кое-кто остроухий ее спас.
Всем этим сведениям Ворг очень обрадуется — ведь теперь мы знаем, кто стоит за аферой с банком. Не общо, мол "тайная канцелярия виновата", а конкретно и поимённо. Мужик в халате слил целую кучу руководителей — имена, явки, пароли… При должном желании можно устроить нехилый переворот, вырезав всю верхушку и оставив низы без командования. Или даже больше — самому встать на место верхушки, захватив герцогство. Помешать способен лишь Архимаг — но ничего, и на него управа найдется. Как отыщу способ призвать Колдуна — так и найдется.
Глава 12. Отпусти, но держи
— Отпусти меня! — заверещала Милена, как только пришла в себя.
Я мстительно "оступился", заставив девушку подпрыгнуть на плече и сдавленно охнуть. Не мешкая, злорадно ухмыльнулся и перехватил стройные ножки поближе к мягкому месту.
— Отпусти-и-и! — в спину забарабанили кулачки.
Пробежав для приличия еще десять метров, остановился и сгрузил ношу прямиком на пол. Попытавшись встать, девушка не устояла на ногах — мышцы затекли и плохо слушались хозяйку. Предотвращая падение, я подхватил тщедушное тельце у самой земли и закинул обратно на плечо.
— Маньяк! — невнятно раздалось сзади. — Тьфу-фу. — видимо волосы в рот попали.
— Так будет быстрее. — лаконично возразил я, возобновляя бег. — Все равно сама ходить не способна.
— И ш-што! — отплевавшись, воинственно вскинулась девушка. — И не с-ссмей меня лапать!
Ого, какое шипение! Почти как у дроу… Я нарочито медленно пододвинул руку повыше, вплотную к аппетитной попе. Шипение усилилось, чередуясь с ругательствами. Вновь забарабанили кулачки по спине.
— Когда я зашел в твою камеру, то увидел очень и оч-чень живописное зрелище.
— К-какое? — мгновенно насторожилась девушка.
— Одну юную женскую особь, распятую на кровати. — и, выдержав паузу, мстительно добавил: — ГОЛУЮ.
Повисло молчание. Затем, неувенно, моя ноша буркнула:
— Врешь ты все… Я же в одежде.
— А кто ее на тебя одевал? — глумливо и едва не хихикая.
— Нет! — всхлипнула Милена. — Этого просто не может быть!
Через секунду я почувствовал на спине что-то мокрое, а тело девушка начало легонько трястись. Ну тлять! Только этого сейчас не хватает.
— Мелкая, а ну хватит пищать! — не выдержал я, встряхивая ее тушку. Раздался испуганный взвизг и в меня тут же вцепились цепкие пальцы — побоялась упасть.
— У-у-у…
— Хватит!
— Но ты же меня изнас-си-и-ло-ва-ал… — навзрыд, с вселенской тоской в голосе.
Не выдержав, я заржал, мгновенно сбившись с дыхания. По хребту злобно вдарили маленьким кулачком, заставив засмеяться еще сильней. Бежать стало труднее и пришлось перейти на шаг.
— Слушай… Уф. — отдышался я. — Не трогал тебя никто — одета была.
— П-правда? — с надеждой в голосе.
— Правда.
— Точно-точно?
— Точно. — машу вать, ну что за детсад?!
Девушка затихла на миг, а затем странным голосом произнесла:
— Мне плохо.
— Мне тоже. — злобно пропыхтел я, перехватывая живую ношу поудобнее. Нашла, блин, носильщика!
— Ук…Ик…Укачивает. — с нехорошими интонациями.
— Терпи.
— Терплю. — согласилась девушка. — И в туалет хочется.
Я едва не взвыл. Нет, ну это просто невозможно! Не одно, так другое…
Видимо пытаясь отвлечься, Милена принялась расссуждать.
— Как с пятеркой охраны пришла — помню… Как разговор с советником Каррелом начала — тоже. А потом… Драк, как отшибло.
— Ударил он тебя.
— Ударил… — меланхолично согласилась девушка. — И понесли вроде куда-то…
— В подвал.
— Подвал. — задумалась девушка. — А там…страж-жа. — голос начал дрожать от ужаса.
Судя по интонации, она только что позеленела и тихим, дрожащим шепотом добавила:
— Мертвая… Вся в крови… Б! Б, б…
— ТОЛЬКО НЕ ЭТО!!! — заорал я, ускоряясь и пытаясь сохранить спину чистой.
— Буэ-э-э… — раздалось из-за спины.
— А-а-а! — вторил я, увеличивая скорость и надеясь, что пронесет. Уворачиваться и стряхивать Милену с плеча времени нет — спасет только бег, чтобы ветром снесло. По инерции.
Мэтр Верр, пошатываясь, возвращался домой. У старого дварфа был веский повод так припоздниться: пять кружек отборного самогона, плескающиеся аж на уровне глаз. Целых пять! Вот раньше, бывало, одну-две выпьешь — и уже валишься с ног. Не то пойло, что сейчас варят.
Застыв на развилке, Верр замер, определяя, в какой стороне его дом. Мимо прошли два молодых дварфа — почти безбородых, сущие сопляки. И ему, мэтру, не поклонились! Ну попросту вопиющее неуважение! Раньше бы их за такое плетьми наказали, а то и чего круче — в забой отправили, на неделю. Распустилась молодежь, ох распустилась! Ик!
Идя по улице, Верр покачивался, но упорно пер вперед. В глазах старого дварфа двоилось, а магические светильники прыгали из стороны в сторону. Экая нестабильная магия! Они же на месте должны стоять, а не прыгать! Раньше такого не было…
Поймав один из столбов с фонарем, Верр принялся что-то ему объяснять. Одной рукой мэтр держался за своего "собеседника", а другой активно жестикулировал, упорно втолковывая о падении нынешних нравов. Столб согласно светил и убежать не пытался — в общем, был сущим умницей.
— ТОЛЬКО НЕ ЭТО! — раздался чей-то крик, привлекая внимание дварфа. Упрямо мотнув головой, Верр с трудом сфокусировал глаза и уставился на проулок, откуда послышался звук.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: