Фредерик Пол - За синим горизонтом событий (Хичи - 2)
- Название:За синим горизонтом событий (Хичи - 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фредерик Пол - За синим горизонтом событий (Хичи - 2) краткое содержание
За синим горизонтом событий (Хичи - 2) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я замерз, встал, дал Эсси ее одежду и надел свою. На столе еще оставалось немного кофе. Горячего.
- Мне тоже, - сказала Эсси, когда я наливал.
- Может, тебе лучше отдохнуть?
- Когда устану, я обязательно отдохну, - практично ответила она, - ты об этом узнаешь, потому что я отвернусь и усну. Мы давно с тобой не были вместе, Робин. Я наслаждаюсь. - Она взяла чашку и, глотая кофе, посмотрела на меня через ее край. - А ты нет.
- Неправда! - Я говорил искренне. Но честность заставила меня добавить: - Иногда я сам себя удивляю, Эсси. Почему, когда ты доказываешь мне свою любовь, я испытываю чувство вины?
- Хочешь рассказать мне об этом, дорогой Робин? - спросила она и поставила чашку.
- Только что рассказал, - ответил я. И добавил: - Вероятно, мне следует вызвать старину Зигфрида и поговорить с ним.
- Он всегда на месте, - ответила она.
- Гм. С ним стоит только начать, бог знает когда закончишь. Ну, сейчас это не та программа, с которой я хотел бы поговорить. Так много всего происходит в мире, Эсси! И все это проносится мимо меня. Я чувствую себя оставшимся за бортом.
- Да, - ответила она, - я знаю, что ты испытываешь. Хочешь что-нибудь предпринять, чтобы не ощущать себя оставшимся?
- Гм... может быть, - ответил я. - Относительно Питера Хертера, например. Мне пришла в голову мысль, которую я хотел бы обсудить с Альбертом Эйнштейном.
- Очень хорошо, - кивнула она. - Можешь прямо сейчас этим и заняться. Она села на край постели. - Подай мне мои туфли, пожалуйста. Давай немедленно с ним поговорим.
- Теперь? Но уже поздно. Ты не должна...
- Робин, - мягко сказала Эсси, - я разговаривала с Зигфридом. Это хорошая программа, хоть и не я ее написала. Она говорит, что ты хороший человек, Робин, хорошо адаптируешься, ты великодушен, и все это я могу подтвердить и добавить, что ты прекрасный любовник и с тобой очень интересно. Пошли в кабинет. - Она взяла меня за руку, и мы отправились в большую комнату, выходящую на Таппаново море, где сели у моего компьютера на удобное сиденье. - Однако, - продолжала она, - Зигфрид говорит, что у тебя большой талант к изобретательству причин, чтобы кое-что не делать. Я помогу тебе. "Дайте город Полимат". - Теперь она говорила не со мной, а с компьютером, который тут же осветился яркими огнями. - Мне нужны одновременно программы Альберта и Зигфрида, - приказала она. - Все файлы обеих программ во взаимодействии. Ну, Робин! Обсудим поднятый тобой вопрос. Я ведь тоже заинтересованное лицо.
Моя удивительная жена, на которой я женился много лет назад, С.Я. Лаврова, больше всего поразила меня, когда я меньше всего этого ожидал. Она удобно сидела рядом со мной, держала меня за руку, и я открыто говорил о вещах, которые ни за что не хотел делать. Речь шла не просто о многомесячном полете на Небо хичи или на Пищевую фабрику, чтобы остановить сбрендившего Питера Хертера, угрожающего всему миру. Речь шла о том, куда я могу отправиться дальше.
Но вначале все выглядело так, будто мне никуда отправляться не надо.
- Альберт, - сказал я, - ты мне говорил, что нашел в Данных, накопленных на Вратах, установку курса на Небо хичи. А можно ли это же сделать и для Пищевой фабрики?
Они мирно сидели рядом с друг другом в трехмерном изображении пьезовидения. Альберт привычно попыхивал трубкой, Зигфрид сжимал руки и сидел молча, внимательно слушая, что я скажу. Он не мог заговорить, пока я не обращусь к нему, а я не обращался.
- Боюсь, что нет, - виновато ответил Альберт. - У нас есть только один установленный маршрут на Пищевую фабрику, рейс Триш Боувер, а этого недостаточно для выводов. Вероятность того, что корабль попадет туда, примерно ноль целых шесть десятых. Но что потом, Робин? Корабль просто не вернется, как не вернулся корабль Триш Боувер. - Он уселся удобнее и продолжал: - Конечно, имеются определенные альтернативы. - Он посмотрел на сидевшего рядом Зигфрида фон Психоаналитика. - Можно попробовать внушить Питеру Хертеру, что он должен изменить свои планы.
- А сработает ли это? - Я по-прежнему говорил только с Альбертом Эйнштейном. Он неопределенно пожал плечами, а Зигфрид шевельнулся, но не заговорил.
- Не будь таким ребенком, - упрекнула меня Эсси и обратилась к психоаналитической программе: - Отвечай, Зигфрид.
- Госпожа Лаврова, - ответил он, взглянув на меня с некоторой опаской, - думаю, не сработает. Мне кажется, коллега упомянул эту возможность, только чтобы я мог отвести ее. Я изучил записи передач Питера Хертера. Симптомы совершенно очевидные. Женщины-ангелы с носами хищных птиц - это так называемый крючковатый нос, госпожа. Вспомните о детстве Питера, сколько он слышал от своих родителей и школьных наставников о необходимости "очистить" мир от злых евреев. В его снах много ярости, стремления покарать. Хертер болен, у него уже был серьезный сердечный приступ, он больше не контролирует свое поведение. В сущности, Питер Хертер регрессировал к вполне детскому состоянию. Ни внушение, ни апелляции к разуму на него не подействуют, госпожа. Единственная возможная альтернатива - долговременный психоанализ. Но вряд ли он согласится, да и корабельный компьютер с этим не справится - слишком прост. Кроме того, на это нет времени. Я не смогу ничем помочь вам, госпожа, у меня нет ни малейших шансов на успех.
Давным-давно я провел не одну сотню часов, слушая рассудительный, сводящий с ума голос Зигфрида. Мне не хотелось снова слышать его. Но в этот раз мне показалось, что он не так уж плох.
Эсси пошевелилась рядом со мной.
- Полимат, - произнесла она, - пусть приготовят свежий кофе. Я думаю, мы здесь еще побудем какое-то время.
- Не знаю, зачем нам это нужно, - неуверенно возразил я. - Похоже, у меня ничего не выйдет.
- Если не выйдет, вернемся в постель, - спокойно ответила Эсси. - Но мне почему-то ужасно интересно, Робин.
"Почему бы и нет?" - спокойно подумал я и удивился, что мне тоже совершенно расхотелось спать. Я был одновременно возбужден и расслаблен, и мозг мой работал четко и ясно.
- Альберт, - спросил я, - есть ли какой-нибудь прогресс в чтении книг хичи?
- Не очень большой, Робин, - с сожалением ответил он. - Нашлись и другие книги по математике, как та, что вы видели. Что же касается языка... да, Робин?
Я щелкнул пальцами. Беглая мысль, бывшая где-то на периферии сознания, внезапно стала яснее.
- Чертовы числа, - довольно потирая руки, проговорил я. - Эти числа, которые нам показывала книга. Это ведь те самые, которые Мертвецы называют чертовыми?
- Конечно, Робин. - Альберт кивнул. - Это основные константы вселенной, по крайней мере нашей вселенной. Однако существует еще проблема принципа Маха, который Утверждает...
- Не сейчас, Альберт! Как ты думаешь, а откуда их взяли Мертвецы?
Он помолчал, нахмурился, словно тщательно обдумывал ответ. Потом, постукивая трубкой по ладони, взглянул на Зигфрида и произнес:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: