Айзек Азимов - Курсанты Академии (сборник)
- Название:Курсанты Академии (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айзек Азимов - Курсанты Академии (сборник) краткое содержание
Курсанты Академии (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Сегол 154-й? - переспросила я. - Это не имя, а порядковый номер какого-нибудь вагона в подземке. Ты живешь на 154-й улице?
Тут уже он надулся.
- Я - Сегол 154-й. Это мои имя и фамилия, - с неприятной усмешкой пояснил он.
- И хрен с тобой, - я пожала плечами. Не понравилось мне такое отношение, и все тут. Он, однако, не обиделся.
- Позволь спросить, давно ты в это поверила? - Сегол ехидно прищурился.
- Поверила во что?
- Я насчет другой планеты.
Просто удивительно, в каждом из моих путешествий во времени и пространстве мне приходится доказывать, что я с другой планеты. Иногда это просто, иногда - не очень. Поэтому я ответила вопросом:
- А почему я не могу быть с другой планеты?
Сегол 154-й печально покачал головой.
- Потому что других планет нет. Лагаш - единственная, обращающаяся вокруг Альфы. У нас есть еще пять солнц, но это не планеты. И хотя в последние десять лет Атон 77-й и другие ученые расчетным путем доказали существование спутника Лагаша меньших размеров, мы абсолютно уверены, что жизни на нем нет.
- Нет других планет? Ну, ты даешь! - может, мне следовало найти более убедительный аргумент.
- Да, в этом все дело. Вот почему не можешь ты быть с другой планеты. Ты родилась на Лагаше так же, как и я.
- О Лагаше я узнала только от тебя! Я родилась на Земле - прекрасном, сапфирово-синем мире, который его обитатели совсем не ценят.
- Если это так, - он продолжал ухмыляться, как идиот. - как объяснить твое знание английского, на котором говорят на Лагаше?
Я об этом тебе говорила, не так ли? Чудеса да и только. Куда бы ни заводили меня мои путешествия, везде все говорят на английском. Принц Вэн на Марсе говорил на английском. Обезьяноподобные существа в центре Земли говорили на английском, в далеком будущем говорили на английском. Чего ж удивляться, решила я, что на английском говорят и на Лагаше. Но Сеголу я решила ничего не разобъяснять.
- Я выучила ваш язык, - отвечаю я. - На Земле мы принимаем ваши телевизионные программы.
Глаза у него превратились в щелочки, несколько минут он молчал. А потом спросил:
- Что такое телевизионные программы?
Святой боже! Меня занесло на говенную планету без телевидения!
- Ваши радиопередачи, - отвечаю я. - Так я их назвала. Мы выучили ваш язык и многое узнали о вашей цивилизации.
Он кивнул.
- Такое возможно. Я должен задать тебе много вопросов, прежде чем смогу признать, что ты говоришь правду. Но здесь нам говорить нельзя. Ты должна пойти со мной. Я спешу в Убежище.
Поверьте мне. Поначалу я подумала, что этот парень "ку-ку", но другие путешествия научили меня, что нельзя руководствоваться первым впечатлением. Местных же обычаев я не знала. Может, он хотел приобщить меня к лагашской ночной жизни?
Я покружилась перед ним и говорю:
- А я одета для Убежища? Что мы там будем делать, танцевать или сидеть всю ночь и пить? - В принципе, ничего плохого я в этом не видела. Мы, женщины-воительницы, можем пить, пока наши бронзовые бюстгальтеры не позеленеют.
Сегол посмотрел на меня так, словно я чокнулась у него на глазах.
- О чем ты говоришь? Тут нам грозит чудовищная опасность. Убежище единственный наш шанс выжить. Мы должны поспешить!
Ладно, я не так глупа, как может показаться с первого взгляда. Я наконец-то поняла, что Убежище - это убежище. Мы зашагали вниз.
- И где это место? Чего ты боишься?
- Скоро начнет темнеть, - ответил он, словно эти слова все объясняли.
Я рассмеялась.
- Твоя мамочка требует, чтобы к ужину ты был дома?
- Моя дорогая де... - тут он заметил, как сердито сдвинулись мои брови. - Морин, возможно, не поняла, о чем говорил Атон.
- Слушай, кто этот Атон? Он не сходит у тебя с языка.
- Атон 77-й - один из величайших ученых Лагаша.
Он - знаменитый астроном, директор университета Саро. Он предсказал, что сегодня, когда наступит полная темнота, весь мир сойдет с ума.
Такой околесицы слышать мне еще не доводилось.
- Вот почему господь бог дал нам ночники. У меня в детстве тоже был один. Я не засыпала, пока папа не зажигал его.
Он меня словно не услышал.
- Безумие приведет к пожарам и разрушениям.
Ничего не останется. Вся наша цивилизация, все достижения нашей культуры - все будет уничтожено. И Обсерватория станет первой мишенью, спасибо культистам. Наша единственная надежда - Убежище.
Я вернула Старушку Битей в ножны, обдумывая слова Сегола.
- Ты не шутишь? Ты действительно напуган?
Он опустил глаза.
- Признаюсь тебе. Я в ужасе.
Знаешь, Битей, в этот момент он напоминал мне маленького мальчика. Мне даже хотелось пожалеть его, но я подумала, что он, возможно, сказал мне не всю правду.
- Этот Атон в Обсерватории, так?
Сегол печально посмотрел на меня.
- Да, вместе с несколькими учеными, которые вызвались остаться там и зафиксировать событие.
- И ты был среди них?
Он стыдливо кивнул.
- Но ты перепугался и удрал, чтобы спасти свою жизнь в Убежише?
- Нам надо поторопиться, потому что они идут сюда из Capo-сити. И убьют нас, если поймают.
Я представила себе толпу крестьян, размахивающих факелами, как во "Франкенштейне". Я могла спасти этого бедолагу от десятка или двух обезумевших горожан, ни, если поднимется весь город, за это нечего и браться! Так что идея укрыться в Убежище с каждой минутой становилась все привлекательнее.
Мы спускались по склону, а я все обдумывала слова Сегола. То ли ледяной мрак космоса заморозил мои мозги, то ли я располагала неполной информацией.
Собственно, я знала только одно: толпа собиралась разнести Обсерваторию, потому что темнота сводила их с ума. Почему? Этого я пока не понимала.
- Мистер 154-й? Или я могу звать вас Сегол? Могу я вас кое о чем спросить?
- А? - он оторвался от своих мыслей.
- Чем эта ночь отличается от любой другой?
Он аж застыл. Вновь вытаращившись на меня. Может, я опять сказала что-то не то?
- Ничем. Атон предупреждает, что эта ночь будет в точности такой же, как и две тысячи лет тому назад.
В этом весь ужас.
- Ты хочешь, чтобы я поверила, что вы две тысячи лет не знали темноты? А как же вы спите? Послушай, Лагаш же должен вращаться. Не могут же бедные люди на темной стороне все время ходить на пляж в кромешной тьме.
- Я начинаю верить, что ты пришла к нам с другой планеты, - отвечает он. - Период обращения Лагаша вокруг оси чуть больше двадцати трех часов. А наш вечный день обеспечивают шесть солнц. Все время по небу плывет хотя бы одно из них.
- Шесть? - переспросила я. - Это ты загнул. Если б их было так много, они бы все время сталкивались.
Он вновь одарил меня самодовольной ухмылкой.
- Я вижу, ты не знакома с небесной механикой.
- А ты, я вижу, не знаком со всем остальным.
По лицу Сегола я поняла, что поддела его как надо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: