Джери Пурнель - Бегство с планеты обезьян
- Название:Бегство с планеты обезьян
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Навука i тэхнiка», ПК «Кросна», ООО «Этоним»
- Год:1994
- Город:Минск
- ISBN:5-343-01574-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джери Пурнель - Бегство с планеты обезьян краткое содержание
Классик англоязычной фантастической литературы Филип Дик (1928–1982) написал тридцать один роман и великое множество рассказов. В основе сконструированных им миров лежит не привычный тезис «А что, если?..», но принципиально иной: «Боже, а что если?..»
Американский фантаст Джери Пурнель, участвовавший в разработке космических программ США с 1956 по 1968 годы, также рассматривает в своих «альтернативных мирах» не просто возможность чего-либо, но именно «безумную возможность».
Столь существенное обстоятельство и объединило произведения двух популярных авторов под обложкой этой книги.
Содержание:
Джери Пурнель
«Бегство с планеты обезьян» Перевод с англ. Е. Зиновьева, Т. Красиковой
Филип Дик
«Вторая модель» Переводе англ. Т. Красиковой, С. Пятковского
«Победители» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой
«Золотой человек» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой
«Солнечная лотерея» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой
Художник: А.А. Федорченко
Бегство с планеты обезьян - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Кто сейчас в нем? — нетвердо спросил Тед.
Видя, что Бентли пытается выбраться из аппарата, Херб Мур втолкнул его обратно.
— Не двигайтесь! Вы рискуете оказаться в этом баре с половиной ваших мозгов. Вторая половина останется здесь.
— Я только что оттуда. Моя очередь подойдет позже.
— Нет, вы можете оказаться следующим. Не шевелитесь, пока вашу двигательную систему не отсоединят от цепи.
Без малейшей паузы к телу Пеллига подключился новый оператор. Не совладав с собой, он опрокинул бокал.
— Что с вами? — вскинула глаза мисс Ллойд. — Вы очень бледны.
— Нет, все хорошо.
Херб Мур, отведя взгляд от инвик-экрана, повернулся к Бентли и пояснил:
— Это ваш друг Эл Дэвис.
На пульте, за которым сидел Мур, было двадцать четыре переключателя — по числу операторов. Кивнув на шеренгу изящных рычажков, Бентли спросил:
— А какой из них относится к вам, Мур?
— Уверен, что рано или поздно Пеллиг доберется до Картрайта, — сказал Херб Мур, проигнорировав вопрос Теда.
— Но еще раньше телепаты могут добраться до Пеллига. Сотрудники вашей лаборатории уже делают следующего андроида. Когда этот погибнет, тот предстанет перед Конвететом Вызова.
— Вас не должно это волновать, Тед. В случае провала оператор будет мгновенно отключен от Пеллига. Можете подсчитать, каковы ваши шансы находиться в нем именно в этот момент: одна двадцать четвертая, умноженная на сорок процентов вероятности провала.
— А вы действительно входите в группу операторов?
— На том же основании, что и вы.
— А что происходит с моим телом, когда я нахожусь в Пеллиге?
Мур, не желая вдаваться в подробности, ответил коротко:
— Приборы, которые вы видите, поддерживают в нем жизнь.
Мур встал и, извинившись, вышел в соседний отсек лаборатории. Бентли остался один.
На экране Пеллиг предлагал девушке второй бокал.
Корабль приближался к Индонезийской Империи, месту наиболее плотного скопления человеческих существ во всей системе Девяти планет.
Вскоре Кейт Пеллиг и Маргарет Ллойд смешались с толпой пассажиров, сходивших по трапу на бетон посадочной площадки.
Бентли нервно посмотрел на подробный план зданий Директории в Батавии. Посадочная площадка находилась в непосредственной близости от садов Директории.
Вейкман приказал вывести ракету «С+» из ее подземного пристанища и направился в личные апартаменты Картрайта.
Ведущий Игру упаковывал вещи с помощью Риты и двух роботов. Рита была бледна, нервы ее были натянуты, но держалась спокойно.
— Есть что-нибудь новое? — спросила она Вейкмана, когда он вошел.
— Пеллиг прибудет в Батавию с минуты на минуту. Ракеты садятся непрерывно. Помочь вам с багажом?
— Послушайте! — вскрикнул Картрайт. — Они нанесут свой удар в космосе. Я… не хочу…
— Никакого удара в космосе не будет, — успокоил его Вейкман. — Неужели вы думаете, что мы пропустим Пеллига на борт ракеты?
— Но зачем разделять Корпус телепатов? Кто-то останется здесь, а остальные отправятся с нами. Не получится ли…
— Черт возьми! — взорвалась Рита. — Прекратите так себя вести! Это на вас не похоже!
Картрайт умолк и принялся рыться в куче своих рубашек.
— Я поступлю так, как вы велите, Вейкман, — почти простонал он. — Я вам верю.
Вейкмана почти трясло от натиска этого первобытного страха, и он решительно переключил свое внимание на Риту.
Новый удар ожидал его. Тоненькая струйка ледяной ненависти проистекала от девушки в его сторону. Удивленный этим, Питер сделал попытку исследовать истоки этого чувства.
Рита мгновенно поняла, что ее зондируют и принялась думать о том, что слышала в своих наушниках. Вейкман был оглушен чудовищной смесью выдержек из комментариев, дискуссий, книг Престона.
— В чем дело? — спросил он у Риты. — Что-нибудь не получается?
Девушка резко отвернулась от него и вышла из комнаты.
— Я могу объяснить вам, в чем дело, — произнес Картрайт. — Рита считает, что во всем этом повинны вы.
— В чем?
Картрайт поднял два чемодана и направился к двери.
— Вы знаете, я ее дядя. Она привыкла ощущать мое превосходство. Привыкла к тому, что я отдавал приказания, составлял и реализовывал планы. Конечно, я сильно изменился с момента моего приезда сюда, и она считает, что в этом повинны вы.
— Ох… — только и произнес Вейкман.
На стартовой платформе в центре главного здания Директории стоял готовый к взлету «С+».
Как только Картрайт, его племянница и группа телепатов поднялись на борт, люки бесшумно закрылись. Крыша здания и стартовая платформа осветились лучами яркого полуденного солнца.
Вейкман расположился поудобнее и мысленно послал на пульт распоряжение о подготовке к старту. Тотчас под кабиной взревели мощные реакторы. Ощутив ответную реакцию на свою команду, Вейкман представил космический аппарат гигантским продолжением своего тела, сделанным из пластика и стали. Он расслабился, впитывая мягкую вибрацию заработавших двигателей. Это, безусловно, был великолепный корабль, единственный в своем роде.
Картрайт сидел в своем кресле необычайно бледный, руки его судорожно вцепились в подлокотники.
Расположившаяся рядом с Вейкманом Рита неожиданно обернулась к нему.
— Вам известны мои чувства, — сказала она. — Я знаю, вы меня зондировали.
— Надеюсь, вы изменили свое мнение обо мне.
— Я не знаю. Есть что-то неестественное в том, что я виню вас в происходящем. Вы защищаете Картрайта и делаете все, что в ваших силах.
— Я рад слышать это от вас, — признался Вейкман и объявил: — Корабль готов к старту!
Питер помедлил еще мгновение.
— Ничего нового? — послал он мысленный сигнал Шефферу.
— Телепаты зондируют всех прибывающих. Пока ничего подозрительного.
— На Луне нет никакой защиты, — напомнил Вейкман.
— Надеюсь, мы схватим Пеллига здесь, в Батавии. Как только войдем в контакт, все будет кончено.
— Рискнем. Шансы в нашу пользу.
Вейкман закрыл глаза и расслабился.
Корабль сдвинулся с места. Сначала все ощутили мягкий толчок стартовых турбин, затем колоссальный рывок…
Сквозь потемки, овладевшие сознанием, к Питеру Вейкману пробилось чувство удовлетворения. В Батавии Кейт Пеллиг не найдет ничего, кроме собственной смерти. Стратегия Питера Вейкмана должна увенчаться успехом.
11
В половине шестого утра тяжелая ракета приземлилась в центре того места, которое когда-то называлось Лондоном. Без двадцати пяти шесть из ракеты по трапу спустился Риз Веррик.
В это же время неподалеку, в радиусе нескольких километров приземлились несколько легких кораблей. Из них вышли вооруженные люди, которые быстро перекрыли пути возможным полицейским патрулям Директории.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: