Айзек Азимов - Путь к Академии
- Название:Путь к Академии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Эксмо»
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-27150-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айзек Азимов - Путь к Академии краткое содержание
В жизни великого математика, основателя науки психоистории, создателя Академии Гэри Селдона много «белых пятен». О бурной и полной приключений молодости гения повествуют романы «Прелюдия к Академии» и «На пути к Академии». «На пути к Академии» — последний роман сэра Айзека Азимова, вышедший в свет уже после смерти знаменитого фантаста.
Путь к Академии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Клеон и на этот раз встретился с Селдоном наедине, в той же самой роскошно обставленной комнате, где они виделись впервые. По традиции, Селдон молчал, ожидая, когда Император обратится к нему.
Бросив на Селдона оценивающий взгляд, Император произнес самым будничным тоном:
— Рад вас видеть, профессор. Давайте поговорим по душам, без формальностей — так же, как тогда, когда мы в первый раз виделись с вами.
— Хорошо, сир, — осторожно ответил Селдон.
(Говорить по душам не всегда безопасно, только из-за того, что Император отдал тебе такое распоряжение. Можно и проговориться.)
Клеон непринуждённо махнул рукой, и в комнате тут же ожила автоматика. Стол накрылся как бы сам собой. На нём одно за другим стали появляться блюда. Всё произошло так быстро, что Селдон и глазом моргнуть не успел.
— Пообедаете со мной, Селдон? — как ни в чём не бывало спросил Клеон.
Ничего особенного в этом вопросе не было — самое обычное приглашение к столу, но сказано это было тоном, не допускающим возражений.
— Почту за честь, сир, — ответил Селдон и украдкой огляделся по сторонам. Он отлично знал, что Императору задавать вопросы не положено или, по крайней мере, нежелательно, но не сумел справиться с собой. Стараясь, чтобы в голосе не было вопросительных ноток, он проговорил: — Премьер-министр с нами обедать не будет?
— Нет, — ответил Клеон. — У него сейчас другие дела, а мне бы хотелось побеседовать с вами наедине.
Некоторое время обед протекал в полном молчании. Клеон пристально глядел на Селдона, Селдон натянуто улыбался. Клеона нельзя было обвинить в излишней жестокости и даже в безответственности, но на самом деле ему ничего не стоило взять да и арестовать Селдона по сфабрикованному обвинению, а при той власти, какой располагал Император, дело до суда могло и не дойти. Желательно было всегда держаться от него подальше, не привлекать его внимания, но сейчас был не тот случай.
Конечно, в прошлый раз дело обстояло намного хуже — тогда его доставили во дворец в сопровождении вооруженной охраны, но почему-то Селдону от этой мысли легче не становилось.
Наконец Клеон прервал молчание.
— Селдон, — сказал он, — мой премьер-министр — человек весьма работоспособный и полезный, и всё-таки у меня такое впечатление, что порой людям кажется, будто у меня уже и своей головы на плечах нет. Вам тоже так кажется?
— Что вы, сир! — вежливо, но без комментариев, возразил Селдон.
— Я вам не верю. Однако голова на плечах у меня есть, и я отлично помню, что, когда вы впервые приехали на Трентор, вы баловались психоисторией.
— Надеюсь, вы не забыли, сир, — негромко проговорил Селдон, — что тогда я объяснил вам, что это всего-навсего математическая теория, безнадёжно далекая от применения на практике.
— Это вы тогда говорили. Вы и теперь так говорите?
— Да, сир.
— Вы что, над ней не работали с тех пор?
— Нет, время от времени я этим балуюсь, но ничего не получается. К несчастью, всё время мешают хаос и вероятность не…
— Мне бы хотелось, — прервал его Император, — чтобы вы занялись решением одной конкретной задачи… Угощайтесь десертом, Селдон. Очень вкусно.
— Что за задача, сир?
— Этот Джоранум… Демерзель считает, что я не могу арестовать этого человека и не могу использовать вооруженные силы для того, чтобы уничтожить его последователей. Он говорит, что от этого будет только хуже.
— Если так говорит премьер-министр, наверное, так оно и есть.
— Но мне очень мешает этот Джоранум… Во всяком случае, марионеткой я становиться не собираюсь. А Демерзель бездействует.
— Уверен, он делает всё, что может, сир.
— Ну, коли он и трудится над решением этой проблемы, значит, меня в курс дела не вводит.
— Но это, сир, может быть, из-за того, чтобы вас лишний раз не беспокоить, чтобы поберечь от ненужных волнений. Может быть, премьер-министру кажется, что было бы лучше, если бы Джоранум… если бы он…
— Договаривайте, — брезгливо поморщился Клеон.
— Да, сир. Было бы неразумно показывать, что вы лично выступаете против него. Вы должны оставаться в стороне во имя блага Империи.
— Мне было бы гораздо спокойней заботиться о благе Империи, не будь Джоранума. И что же вы предлагаете, Селдон?
— Я, сир?
— Вы, Селдон, — нетерпеливо кивнул Клеон. — Скажем так: я вам не верю, когда вы утверждаете, что психоистория — всего-навсего игра. Демерзель продолжает поддерживать с вами дружеские отношения. Вы что думаете — я такой тупица, что не замечаю этого? Он от вас чего-то ждёт. А ждёт он от вас психоистории, а поскольку я всё-таки не тупица, я её тоже жду. Селдон, вы за Джоранума? Говорите! Говорите правду!
— Нет, сир, я не за него. Я считаю, что он представляет собой реальную угрозу Империи.
— Хорошо. Я вам верю. Насколько мне известно, вы прервали джоранумитский митинг и тем самым предотвратили студенческие волнения.
— Это был просто душевный порыв, сир.
— Не морочьте мне голову, Селдон. Вы руководствовались психоисторией.
— Сир!
— Не возражайте. Вы что-нибудь предпринимаете в отношении этого Джоранума? Обязаны предпринимать, если вы — на стороне Империи.
— Сир, — проговорил Селдон осторожно, поскольку не знал, как много известно Императору, — я отправил моего сына на встречу с Джоранумом в Даль.
— Зачем?
— Мой сын далиец, сир, и к тому же проныра. Он может разузнать кое-что, что сослужит нам хорошую службу.
— Может?
— Да. Увы, только может, сир.
— Вы будете держать связь со мной?
— Да, сир.
— И вот что, Селдон: прекратите валять дурака и притворяться, будто психоистории не существует, что это всего лишь идейка. Я не желаю этого слышать. Я жду, что вы что-нибудь сделаете с этим Джоранумом. Не знаю что, но что-то сделать должны. Всё. Можете идти.
Селдон вернулся в Стрилингский университет в гораздо более мрачном расположении духа, чем уезжал. Клеон говорил так, что было ясно — неудачи он не потерпит.
Теперь всё зависело от Рейча.
Глава 18
Ближе к вечеру Рейч уже сидел в кабинете учреждения, в которое никогда не входил — нет, не мог войти, будучи беспризорником. Даже теперь он чувствовал себя здесь не слишком уютно, как будто без разрешения проник в чужой дом.
Он изо всех сил старался принять непринуждённый вид, придать лицу веселость и обаяние. Отец сказал, что всё это было ему присуще от природы, а сам он об этом никогда и не задумывался. Но раз это действительно его природное качество, ему не следовало искусственно придавать себе обаятельность.
Он постарался расслабиться и при этом не сводил глаз с человека, что сидел за письменным столом и работал на компьютере. Человек этот был не далийцем. Это был не кто иной, как Джембол Дин Намарти, тот самый, что был тогда на встрече с Джоранумом, когда они приходили к отцу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: