Пол Андерсон - Миры Пола Андерсона. Т. 3. Орион взойдет
- Название:Миры Пола Андерсона. Т. 3. Орион взойдет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Полярис
- Год:1996
- Город:Рига
- ISBN:5-88132-216-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Андерсон - Миры Пола Андерсона. Т. 3. Орион взойдет краткое содержание
Над Землёй огненной бурей пронеслась война Судного Дня, в одночасье уничтожив цивилизацию. Минули века, прежде чем начали возрождаться народы и страны, среди которых ведущее положение заняла Маурайская Федерация, раскинувшаяся по бесчисленным островам Тихого океана и правящая, опираясь на биотехнологию. Но, кажется, человечество не научилось ничему…
Удастся ли наследному Капитану Скайгольма Иерну, нозеланнскому разведчику Тераи и красавице Ронике из Северо-западного Союза предотвратить новую разрушительную войну?
Миры Пола Андерсона. Т. 3. Орион взойдет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он высоко поднял свою чашу, восхитился жидким рубином и отпил.
— А почему ты вызвался в это путешествие? — удивился Иерн.
— Не смог противостоять искушению, однако я не собираюсь надолго задерживаться, мне нужно назад: в свою таверну, к моей Лозочке. Вы — дело другое. Боги менее свободны, чем смертные.
— Да ну тебя, прекрати! — усмехнулась Роника. — Конечно, мы заинтересовали людей; теперь в нас видят известную силу, и наша поездка поможет добиться мира. Но и это — дело недолгое. Постепенно про нас забудут, но на место в программе космических исследований, по-моему, мы можем надеяться.
Выпив вино, Иерн снова поглядел на горизонт… Пилот казался теперь не настолько осунувшимся, но иные морщины уже никогда не исчезнут с лица его. Временами он бывал весел, но память о случившемся не покидала его.
— Дело в том, — попытался объяснить он, — у нас с тобой больше нет родины — ни у тебя, ни у меня.
— Вы можете назвать своим любое отечество, — отвечал Плик.
— Это не то.
— Кажется, я понимаю, что ты хочешь сказать. Какими бы почестями тебя там ни осыпали, это будет не отечество. Ваши боги в пламени пали вниз, и чужаки унаследовали их храмы.
— Да. К тому же…
— К тому же вам более нигде не быть просто собой. Вы прародители — те, от чьих чресел взойдет новая раса… воздвигнется новый мир.
— Ну, вот загнул, — запротестовала Роника.
— О, конечно, не за один час, — возразил Плик. — Подобное происходит с трудом; вокруг столько конфликтов, близорукости, жадности, глупости, лени, жестокости, расточительности и всех прочих обычных для человека низостей. Но… у вас обоих есть мана, и она не оставит вас даже после смерти. Я надеюсь, что вы сами сможете противостоять стремлению ускорить события. Впрочем — не смею очень надеяться. — Поразмыслив, он закончил:
— Ступая по звездным дорогам, уходя за пределы Земли, вы способны породить и вынянчить миф, неизведанный в прошлом, который будет жить во времена ваших правнуков… словом, когда вернетесь домой через тысячу лет, оборвите бурьян с моей могилы, встряхните мои кости и расскажите им все новости.
— Хм-м. — Боль ощущалась в ухмылке Иерна. — Как? Едва ли мы сумеем это сделать.
— Ошибаешься, — возразил Плик. — Ради лучшего или худшего, вашим душам суждены царские венцы и власть над сердцами во весь грядущий цикл жизни… и, быть может, даже после конца его.
— Но мы — это просто мы! — вскричала женщина словно от боли.
— Ну кто может сказать о себе, что он всего-навсего человек?
— Не знаю, — смущенно ответил Иерн. — Могу сказать только одно: когда наше путешествие подойдет к концу, мы с Роникой забежим в дом Тераи, чтобы рассказать родным о нашем друге и спутнике. Память, вечная память! — Он подставил бокал. — Налей-ка, Плик! — и поднял его наполненным. — Итак, помянем Тераи… Ваироа… Ганну Уанговну… да и Микли с Джовейном. Всем вам вечная память. Вы слышите? Мы не забудем вас.
Он положил руку на плечо Роники. Прозвенели соприкасаясь три кубка.
Ветер крепчал, из глубин вынырнул кит…
А впереди лежал путь к Южному Кресту.
Орион взойдет
Давно отгремела война Судного Дня, оставив Землю залечивать нанесенные атомным огнем раны. Новые страны возникли на карте, новые пути сменили отошедшие в прошлое. Но, кажется, человечество не научилось ничему.
Вновь на горизонте маячит вызванный жаждущими власти политиками жуткий призрак всеобщей бойни. И вовсе не каприз судьбы сводит вместе свергнутого Капитана Скайгольма Таленса Иерна Ферлея, маурайского разведчика Тераи, прекрасную Ронику из Северо-западного Союза и ее соотечественника — негодяя и убийцу Микли Карста. Браги или друзья, они избраны, чтобы решить судьбу мира, которому уже не быть прежним. Но удастся ли им предотвратить новую разрушительную войну, когда в небо готов взойти Орион…

Примечания
1
Бреж, Брежег — имеется в виду совр. полуостров Бретань.(Здесь и далее примеч. перев.)
2
Небесный город (англ. — сканд.).
3
Город на западе Бретанского полуострова, известный и ныне под тем же именем.
4
Небесный остров (фр.).
5
Новый Тур, совр. город Тур на западе Франции.
6
Совр. Луара.
7
Здесь — души предков.
8
Совр. департамент Дордонь во Франции.
9
Франция, Фландрия, земли за Рейном, Пиренеи, Юра — горы, находящиеся в основном на территории Швейцарии.
10
Англия.
11
Ирландия.
12
Бискайский залив.
13
Самая высокая и крепкая башня замка.
14
Совр. Жиронда, департамент во Франции.
15
Имеется в виду совр. Бретань.
16
Остров Гавайи, Гавайские острова.
17
Совр. Виктория, Канада.
18
Совр. Марианские острова.
19
Частное судно, занимающееся морским разбоем по поручению своего правительства.
20
Совр. Колорадо.
21
Жир, добываемый из головы кашалота.
22
Канак и вахина — мужчина и женщина по-полинезийски.
23
Coвp. штат Орегон в США.
24
Созвездие Южного Креста сейчас находится на флаге Новой Зеландии.
25
Месторождение железа на севере штата Миннесота неподалеку от Дулута.
26
Река Колумбия, по которой проходит граница штатов Вашингтон и Орегон.
27
Скалистые горя США, штаты Монтана, Вайоминг, Колорадо; Канада — Альберта, Брит. Колумбия.
28
Каскады — территория штатов Орегон и Калифорния, США.
29
Сиэттл, Порт-Анджелес, Виктория — города в штате Вашингтон, США.
30
Совр. гора Рейнир.
31
Американские индейцы.
32
Городок на побережье к югу от Кемпера.
33
Совр. Гластонбэри, неподалеку от Бриджуотера.
34
Совр. пролив Хуана де Фука.
35
Полуостров в южной части Аляски близ Анкориджа (совр.).
36
Имеется в виду универсальный дорожный инструмент, служащий орудием труда и охоты.
37
Совр. Анкоридж, город на берегу залива Кука.
38
Столбы выполнены в виде индейских инжунских тотемов.
39
Коммуникационное устройство.
40
Черты образа Дяди Сэма — воплощения США.
41
Индейское племя, обитающее на Аляске.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: