Евгений Гаркушев - Парабеллум. СССР, XXII век. Война в космосе (сборник)
- Название:Парабеллум. СССР, XXII век. Война в космосе (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Снежный Ком»9ebea33f-2a93-102a-9ac3-800cba805322
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4444-3839-0, 978-5-904919-75-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Гаркушев - Парабеллум. СССР, XXII век. Война в космосе (сборник) краткое содержание
XXII век. СССР не погиб на пике своего могущества. Великая социалистическая держава триумфально вышла в космос и вот уже два столетия несет увенчанное серпом и молотом знамя в отдаленные уголки марсианских пустошей и астероидного Пояса. Но не дремлют и могущественные враги – Космический Рейх, Европейский Альянс, Сфера Сопроцветания и Соединенные Штаты. По расчетным орбитам движутся Звезды Смерти, крошат гусеницами марсианский грунт бронеходы Гудериана, вгрызаются в изъеденную метеоритами лунную поверхность мехкомплексы артиллерийской поддержки… И все же нет таких крепостей, которых не смогли бы взять десантники в силовой броне с алыми звездами, простые советские парни и девчонки, бойцы Ракетно-Космической Красной Армии.
Маститые писатели и начинающие таланты с ностальгией о неслучившемся советском будущем в новой антологии от Сергея Чекмаева и «Снежного Кома М»!
Парабеллум. СССР, XXII век. Война в космосе (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Говно какое-то, – буркнул он. – Таллинская лучше, которая «Калев».
Их вызывали к полковнику ежедневно в течение недели.
Разговор шел всё о том же: дом, машина, глайдер. Глайдер, машина, дом. Пообещали капитанский чин в армии США, Бецкому – майорский. Миша поднял вопрос о жене и детях, Стейнбоу пообещал приложить все усилия, чтобы тех не отправили в ГУЛАГ, а впоследствии отправили в Штаты.
– И ведь убедительно так брешут! – жаловался Миша. – Я в ГУЛАГ этот сам едва не поверил. И в то, что в самом деле потом ко мне привезут.
Однажды в коридоре Вентухов столкнулся с подполковником Львовым. Тот незаметно подмигнул лейтенанту. Подмигнул правым глазом – левый заплыл сплошным кровоподтеком. Видимо, хитрые научные штучки чекиста не брали, и американцы применили старые добрые средства.
– Послушайте, – сказал Стейнбоу, в очередной раз беседуя с Вентуховым, – время не ждет. Знаете такой роман Джека Лондона? Я в курсе, у вас его всегда переводили и издавали… Так вот, мое начальство недовольно и требует передать вас Киммерии. Разумеется, всё будет обставлено так, что модуль опустился на киммерийской территории, они-то и взяли вас в плен. Со всеми вытекающими последствиями. Как вы полагаете, Сергей (полковник давно уже звал лейтенанта по имени), вашей матери будет приятнее увидеть вас живым и здоровым? Или же сцену вашей публичной казни?
– В СССР мама меня всё равно увидеть не сможет.
– Мы можем это организовать. В обоих случаях.
– Хорошо, – неожиданно для себя сказал Вентухов. – Как всё это произойдет, если я соглашусь на ваши предложения?
– «Оди Мерфи», о чем вы, конечно, не знаете, давно уже пристыкован к орбитальной базе США «Иводзима», – с оживлением сообщил Стейнбоу. – Если вы согласитесь, с Земли срочно прибудет шаттл с журналистами и необходимой техникой. Сами понимаете, вся процедура должна быть тщательно зафиксирована.
– Понимаю.
– Вы спрашиваете из праздного любопытства или же в самом деле разум восторжествовал? – уточнил полковник.
– Да, – со вздохом сказал Вентухов. – Разум восторжествовал, сэр.
– Отлично! – обрадовался полковник. – Признаюсь, вы с самого начала производили на меня впечатление умного человека, лейтенант. Секундочку…
Стейнбоу нагнулся куда-то под стол и извлек бутылку с янтарного цвета напитком и два квадратных стакана с толстыми стенками.
– «Четыре розы». Кентуккийский виски. Я сам из Кентукки, знаете ли… Лед?
– Нет, не нужно, – ответил Вентухов, хотя читал в книгах, что виски обычно пьют со льдом.
– Правильно, – одобрил полковник. – Так лучше чувствуется вкус.
Он налил понемногу в стаканы и подтолкнул один к лейтенанту.
– За ваш мудрый поступок. Уверяю вас, вы не пожалеете.
Вентухов чокнулся с полковником и выпил одним глотком содержимое стакана. Выдохнул, поморщился.
– Непривычно? – с интересом спросил Стейнбоу. – Ничего, привыкнете. Хотя у нас в Штатах есть и русская водка. И местного производства, и ваша «Столичная».
– С этим я уж как-нибудь разберусь, – сказал Вентухов.
Как обычно, Мишу Бецкого вывели из камеры-каюты сразу же. Вернулся старший лейтенант ошарашенным.
– Ты что, Серега?! Серьезно?! – спросил он с некоторым испугом, плюхнувшись на койку. – А присяга как же… Тебя ж дома все проклянут. Родину предал…
– Я так решил, – сухо ответил Вентухов и лег ничком, уткнувшись в подушку.
Миша что-то тихо бормотал, недоумевая, но вопросами больше не донимал. Так, не разговаривая, они съели ужин, проспали до утра, а утром, после завтрака, Бецкого опять увели. На сей раз он отсутствовал куда дольше, чем всегда, и пришел обратно вместе со Стейнбоу. Полковник сиял.
– Поздравляю, – сказал он поднявшемуся ему навстречу лейтенанту. – Вы и господин Бецкой проявили похвальное благоразумие.
Вентухов мельком взглянул на старлея. Тот стоял с каменным лицом.
– Что ж, отдыхайте, сейчас вам принесут кое-что особенное, так сказать, подарок от меня лично… Чтобы отпраздновать скорую свободу.
– Разрешите вопрос, сэр.
– Да, господин Вентухов.
– Что с… с нашими товарищами?
– С вашими товарищами? – Полковник помрачнел. – Майор Игнатович скончался. Сердце. Наши врачи не смогли ему помочь, увы.
– А подполковник Львов?
– Подполковник с самого начала повел себя неправильно. Вчера вечером мы отправили его к киммерийцам. Что ж, человек сам волен выбирать свою судьбу.
Вентухов вспомнил, как Львов подмигнул ему в коридоре. Если бы только подполковник знал… А что, если ему успели вчера сказать, что лейтенант Вентухов стал предателем?! Скорее всего, сказали. Чтобы добить. Если такого человека можно вообще добить…
– Я вас оставляю, господа, – Стейнбоу вышел из каюты. Щелкнул замок.
– Согласился, значит, – Вентухов внимательно посмотрел на старлея.
– А чем я хуже?! Может, и не врут америкосы. И семью привезут.
– Надеюсь, ты всё правильно понял, Миша. Поступай, как я, и не ошибешься.
Бецкой, нахмурившись, посмотрел на лейтенанта.
– Ты… – начал было он, но Вентухов перебил:
– Сейчас нам принесут подарок от полковника, скорее всего, выпиваемый. За выпивкой и поговорим детально. Да, Миша?
– Д-да… – промямлил начинающий что-то подозревать старлей.
В каюту вошел радостно улыбающийся негр Майк, который обычно приносил еду. Он был в целом приятный, учтивый человек, иногда задерживался поболтать и посовершенствовать свой русский. Всерьез верил в белых медведей на улицах советских городов, спрашивал, умеют ли Бецкой и Вентухов играть на балалайках и чем они отличаются от банджо. Сейчас Майк принес бутылку виски «Четыре розы», как и ожидал лейтенант, а также лед и мясные закуски.
– Вот, – торжественно произнес он, ставя поднос на стол. – Угощение, господа офицеры.
– Передайте нашу благодарность полковнику Стейнбоу, – учтиво сказал Вентухов.
Взяв в руки бутылку, он сделал вид, что рассматривает этикетку, а сам краем глаза выглянул в коридор. Там никого не было – по крайней мере, в пределах видимости.
– Обязательно, сэр, – всё так же лучезарно улыбаясь, кивнул Майк.
Больше негр ничего сказать не успел, потому что лейтенант огрел его бутылкой по голове. Майк осел на пол, Вентухов бросил виски и крикнул Бецкому:
– Чего сидишь?! Уходим, пока они не прочухались!
– Но ты же… Как же… – залопотал старлей.
Вентухов схватил его за плечи и буквально вытолкал в коридор. Там по-прежнему было пусто – американцы явно расслабились, когда пленные согласились на сотрудничество.
– Тут где-то должны быть катера или спасательные шлюпки, фрегаты ими оборудованы.
– Серега, ты с ума сошел?! Они же нас… они же…
– Пошли, придурок! – рявкнул Вентухов и побежал по коридору.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: