Анна Белкина - Туристы. О путешествиях во времени.
- Название:Туристы. О путешествиях во времени.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Белкина - Туристы. О путешествиях во времени. краткое содержание
О путешествиях во времени.
Туристы. О путешествиях во времени. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ну? - буркнул Шталь, который не заметил даже этих мышей - так был одержим жаждой мести, что ничего вокруг себя не видел.
- Они сдохли из-за остаточных следов! - громко заявил Траурихлиген, остановившись на верхней ступени широкой лестницы, обернувшись и глядя другу в глаза. Рудольф попятился и чуть не оступился и не покатился вниз кубарем - взгляд Траурихлигена был адским, словно говорил: "Мыши сдохли, и ты сдохнешь, как и мыши". Кажется, он вовсе не хочет спать, хотя не спал даже дольше, чем Рудольф...
- Ты когда-нибудь спишь? - Шталь задал отвлечённый вопрос, чтобы как-то разрядить зловещую ситуацию.
- Сплю все положенные нормальному человеку восемь часов! Кстати, не только сплю, - хохотнул Траурихлиген, продолжив путь. - Только этого никто не видит, потому что я научился спать, не теряя на это ни секунды драгоценного времени!
- А... как? - удивился Рудольф, следуя за ним, как на верёвочке.
- Поспав, я каждый раз возвращаюсь в начальную секунду, - объяснил Траурихлиген. - Поэтому кажется, что я вообще не сплю!
- Ты не заболеешь? - поинтересовался Рудольф, думая, может быть, ему следует спать так же, как и Траурихлиген? Или он при этом сдохнет, как мышь??
- Абсолютно безопасно! - хохотнул Траурихлиген. - Причём, очень удобно! Ты пойди поспи, а потом я верну тебя в эту же секунду - и отдохнёшь, и не потеряешь время! И - радуйся: сегодня мы мучаемся последний день!
- Хорошо, - согласился Рудольф Шталь, потому что сон, просто-напросто выключал его разум, а заливаться кофе ему было невмоготу - тошнило уже от проклятого суперкрепкого кофе, да и не помогал он больше. Шталь даже простой кофе больше пить не сможет - будет тошнить. Едва его голова коснулась мягкой подушки - мозг тут же выключился, погрузив хозяина в крепчайший сон без снов.
***
Евстратий Носяро переступил порог райкома с удивлением и страхом - раньше его никогда сюда не вызывали, да и вообще, как и всякий суеверный житель маленькой деревни, он боялся и подходить к немецкому штабу. Часовые пропустили его даже без проверки документов - наверное, им заранее приказали его пропустить. Носяро поставил дрожащую ногу на высокий порог, а недоброе предчувствие смерти терзало его так, что он едва перенёс через этот порог вторую дрожащую ногу. Часовые смотрели ему вслед, прожигая своими сатанинскими глазами, и Носяро ёжился, потея. Немцы выползли из пекла - а откуда ещё могут взятся эти ироды? А взгляд исчадий пекла для человеческой души смертелен...
Новые двери, сделанные из чего-то белого, с вычищенными зеркалами вместо стёкол пугали Носяру так, что начальник полиции не решался взяться за широкую круглую ручку минут десять. Он топтался перед этими дверями, машинально разглядывая жалкое своё отражение в зловещем зеркале, а руки его были словно деревянными. Открыть дверь и запрыгнуть за неё Носяру снова-таки вынудил страх: адское зеркало могло вынуть из него душу. Поэтому Носяро приоткрыл страшную дверь, проворно юркнул в образовавшуюся щель и замер, оказавшись в полумраке. Пройдя недлинный мрачный коридорчик, евстратий открыл ещё одну новую дверь - такую же, как первая, и вступил в обширное, хорошо освещённое пространство. Сделал один-единственный шажок и попятился, едва не сев на пол. Жуткая люстра, сделанная из человеческих костей его просто шокировала, повергнув в тёмный мистический ужас, выжав из сдавленной груди страшный вскрик... Мигом опустив глаза, Носяро попятился снова - его шокировали зубастые чудища, разевающие пасти в просторном загоне, устроенном прямо посреди просторного холла.
- Ой... - Евстратий от страха чуть не заплакал, но тут его окрикнули:
- Носяро, проходи, не стой!
- А? - Евстратий поднял свой намокший от бессильных соплей нос и увидал Эриха Траурихлигена, который стоял на высокой лестнице и прожигал его своим дьявольским взглядом.
Носяро не решился продвинуться ни на миллиметр: люстра пугала, крокодилы пугали, и Эрих Траурихлиген тоже пугал - пожалуй, сильнее, чем крокодилы и люстра.
- Гора не идёт к Магомету... - угрюмо вздохнул Траурихлиген и начал не спеша спускаться с лесницы, зловеще надвигаясь на Носяру, который всё топтался у новой двери. - Кстати, мусульман я тоже скоро избавлю от страданий! - хохотнул он, спустившись, приближаясь к своим крокодилам.
Носяро прижался лопатками к двери - ему казалось, что перед ним сам дьявол, с копытами, рогами, страшным хвостом - заболевшее воображение рисовало Носяре хвост у Траурихлигена. Едва Эрих Траурихлиген приблизился к зловещему вольеру - все крокодилы поспешили убраться с бережка и поспешно спрятались в воду, виляя толстыми, зубчатыми хвостами. Евстратий Носяро попытался попятиться вновь: если такие чудища испугались его появления и поспешили сбежать - значит, не врут страшные деревенские байки, и перед ним сейчас не просто свирепый командир вражеской армии, а так и есть - сам дьявол. Это не человек, это сатана, и он приехал не из Неметчины, а выбрался из самого пекла...
- Пойди сюда, Евстратий! - Траурихлиген поманил его пальцем, буквально, впившись в беднягу своим сатанинским взглядом, высасывая всю душу...
- Ой... - Евстратий мучительно отвёл глаза и вперился в пол, испещрённый жуткими фашистскими символами. Он бы и в пол этот не смотрел никогда, но тут больше некуда смотреть - одни жуткие страсти, которые ужасали до чёртиков.
- Сюда! - Траурихлиген приказал ему, словно собаке, и Носяро нехотя пополз вперёд, опустив глаза, потому как решил: если он будет жаться к двери - Траурихлиген его пристрелит.
- Отлично, сдвинулся с мёртвой точки! - сурово "похвалил" его Траурихлиген, жестами заставляя его двигаться и подходить ближе к страховитым зелёным чудовищам, запертым в вольере. Послушный от ужаса Евстратий заставлял себя шагать и не заметил, как дьявол припёр его к стенке - впереди он сам, а позади эта решётка, ужасная сетка, громыхающая электрическими разрядами, и крокодилы за ней. Носяро замер, стараясь не смотреть Траурихлигену в глаза, ведь посмотреть в глаза дьявола - означает неминуемо и бесповоротно окаменеть.
- Я очень хорошо подумал, и решил, - неспешно цедил Эрих Траурихлиген, прочно установившись напротив начальника полиции и не давая тому ускользнуть ни вперёд, ни назад, ни в сторону. - Я решил, что тебе, Евстратий, необходимо отдохнуть - ты ведь очень устал от разбойников, от своих тупых полицаев, и от меня, наверное, тоже устал? Я прав?
Носяро не чувствовал пальцев ни на руках, ни на ногах, и, действительно, он устал - устал от постоянного страха, и отдохнуть ему не помешает... Но, чтобы не злить генерала, он собрал все свои слабенькие силёнки и натужно выдавил:
- Нет, нет, что вы... Я готов строить Новый порядок и днём, и ночью... - а за его спиною щёлкали смертоносными пастями кошмарные крокодилы, высунув из мутной воды свои уродливые доисторические головы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: