Фредерик Браун - Призрак шимпанзе

Тут можно читать онлайн Фредерик Браун - Призрак шимпанзе - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика, издательство “Канон”, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фредерик Браун - Призрак шимпанзе

Фредерик Браун - Призрак шимпанзе краткое содержание

Призрак шимпанзе - описание и краткое содержание, автор Фредерик Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Содержание:

Ю. Семенычев Человек-оркестр

Что за безумная вселенная! Перевод Ю. Семенычева

Призрак шимпанзе Перевод Л. Филипповой


Рассказы

Ответ Перевод Ю. Семенычева

Кошмар в красном (из серии «Разноцветные кошмары») Перевод Ю. Семенычева

Письмо с того света Перевод Ю. Семенычева

Роковая ошибка Перевод Ю. Семенычева

Волшебная веревочка Перевод Ю. Семенычева

Экспедиция Перевод Ю. Семенычева

Культ воду Перевод Ю. Семенычева

Само собой разумеется Перевод Ю. Семенычева

Крови! Перевод Ю. Семенычева

Как медведь в клетке… Перевод Ю. Семенычева

Рыбацкая история Перевод Ю. Семенычева

Ужасная! Перевод Ю. Семенычева

Миллениум Перевод Ю. Семенычева

Йсуты Перевод Ю. Семенычева

Часовой Перевод Ю. Семенычева

Еще не конец Перевод Ю. Семенычева


Составитель: Ю. Семенычев

Художник: И. Воронин

Призрак шимпанзе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Призрак шимпанзе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фредерик Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он еще раз пробежал глазами по банкноте, прочитав надпись: «Соединенные Штаты Америки. Федеральный банк».

И бумажка была не новенькой. Вид у нее — самый что ни на есть настоящий, и было видно, что прошла она уже через многие руки. И водяные знаки на обычном месте. Номер серии, как ему и полагается, нарисован синим. Справа от портрета — свидетельство: «Эмиссия 1935 г.», и стоит подпись: «Фред М. Винсон», а под ней название его должности: «Секретарь казначейства».

Кейт неспешно свернул пачку кредиток и сунул ее в карман куртки. Он поднял взгляд на хозяина, уловив его обеспокоенные глаза за толстыми окулярами.

— Ну как… пойдет? — раздался его не менее встревоженный голос. — Вы ведь не полицейский, правда? Я хочу сказать… что если что не так, то понимаю, что вы меня застукали с поличным в правонарушении, состоящем в коллекционировании. Так что лучше арестовывайте сразу, и покончим с этим. Понимаете, я пошел на риск и проиграл, не стоит меня шантажировать и далее, верно?

— Да нет, — протянул Кейт, — успокойтесь. Все в порядке. Дайте мне, пожалуйста, еще одну порцию кока-колы с лимоном.

На сей раз хозяин от желания услужить даже чуть не расплескал жидкость. Он, извиняясь, улыбнулся Кейту, наконец-то уловив хруст под ногами. Быстро прошел в угол драгстора, взял веник и принялся заметать осколки за стойку.

Кейт на сей раз потягивал напиток мелкими глотками и думал, думал… если можно обозначить этим словом тот вихрь мыслей, что проносился в его голове. У него скорее было ощущение, что в данный момент он находится не в драгсторе, а сидит в люльке мчащейся с бешеной скоростью карусели.

Он выждал, пока хозяин не кончил прибираться.

— Послушайте, — обратился к нему Кейт, — я задам вам сейчас несколько вопросов, которые могут вам показаться… попросту идиотскими. Но у меня свои причины поступать так. Ответите ли вы на них, даже если воспримете их как полностью абсурдные?

Хозяин настороженно и недоверчиво осмотрел его.

— Что еще за вопросы? — прорезался наконец его голос.

— Для начала… какое сегодня число?

— Десятое июня тысяча девятьсот пятьдесят четвертого года.

— После Рождества Христова?

Коротышка изумленно вытаращил глаза, но стойко ответил:

— Ясное дело, после оного.

— И мы находимся в Гринтауне, штат Нью-Йорк?

— Конечно. Вы хотите сказать, что не знали…

— Вопросы задаю я, — оборвал его Кейт. — И в штате, конечно, нет никакого другого Гринтауна, правда?

— Нет, насколько мне известно.

— Знаком ли вам — или хотя бы его имя — мистер Борден, владелец крупного имения поблизости? Он же — директор ряда изданий?

— Нет. Но я не могу сказать, что знаю абсолютно всех, проживающих в этом районе.

— А слышали ли вы что-нибудь о тех газетах и журналах, владельцем которых он является?

— Думаю, да. Мы же их продаем. Как раз поступили самые свежие номера. Июньские находятся вон там.

— А как насчет ракеты на Луну… Ведь она ожидается именно сегодня вечером?

Человек в полном недоумении наморщил лоб.

— Не понимаю, о чем вы говорите. При чем тут сегодняшнее число? Да она же ежевечерне прибывает, и как раз к этому часу. Так что с минуты на минуту тут появятся клиенты. Они всегда заглядывают сюда, прежде чем идти устраиваться в отель.

До последнего ответа все шло более или менее нормально. Но эта фраза… Кейт опять зажмурился, на сей раз подольше, на несколько секунд. Открыв глаза, он узрел все того же недомерка, который рассматривал его с явно возраставшим беспокойством.

— Что-то не так? — участливо осведомился он. — Вы плохо себя чувствуете?

— Нет, нет, все в порядке, — поспешил успокоить его Кейт, очень надеясь, что так оно и есть.

У него вертелась на языке еще куча всяких вопросов, но он поостерегся их задавать. Ему для успокоения нужен был сейчас какой-нибудь пустячок, но близкий и знакомый.

Кейт слез с табурета и подошел к стеллажу с прессой. Его глаза сначала выхватили в пестрой мозаике номер журнала «Он и Она», и он взял его в руки. Обложку украшала девушка, напоминавшая директрису этого издания Бетти Хэдли, но далеко не столь же симпатичная, как та. Интересно, подумалось ему, в скольких журналах директрисы красивее всех тех манекенщиц, что позируют для обложек? Наверняка только в одном.

Но момент не располагал к мечтаниям о Бетти, и, решительно выбросив ее образ из головы, он поискал «Необыкновенные приключения», тот самый журнал, которым руководил сам. Заметив его, он прихватил последний номер.

Наметанный глаз тут же узнал июньскую обложку. Та же…

Ой ли? Действительно, изображенная на ней сцена соответствовала той, что была на утвержденном им макете, но в ее подаче читателю… было нечто сверх уже виденного. Лучше и намного выразительней. Неоспоримо, то был почерк Хупера, но, как вполне можно было бы сказать, заметно подучившегося.

Девушка в своем прозрачном космическом комбинезоне выглядела намного привлекательней — и, понятное дело, соблазнительней, — чем на представленных ему эскизах. А уж преследующий ее монстр…

Кейт даже вздрогнул.

На первый взгляд то же чудище, что и в предложенном ему варианте, и в то же время между ними было какое-то трудноуловимое, но ужасное различие, которое он был даже не в состоянии выразить словами… да, насколько он понимал, вовсе и не желал бы этого делать.

В то же время подпись Хупера была на своем обычном месте — он сразу же заметил ее, как только сумел оторвать взгляд от монстра. Этакое вилообразное «X» стопроцентно напоминало его закорючку. А потом внизу, справа, он увидел цену. Совсем не «20 ц.», обозначающее двадцать центов.

А «2 кр.».

Что это: две кредитки?

А что же еще?

Он, как в замедленной съемке, сложил оба журнала, невероятных и невозможных для него к существованию — поскольку на том, что делала Хэдли, также стояло «2 кр.», — и сунул их в карман.

Его охватило желание где-нибудь уединиться, спрятаться от всего этого люда и внимательно просмотреть оба издания, прочитать их, тщательно усваивая каждое слово.

Но сначала надо было расплатиться. Итак, две кредитки за каждый журнал, то есть всего четыре. Но что они реально обозначали? Хозяин только что вручил ему за двадцать пять центов две тысячи кредиток, но при этом дал понять, что они не вполне соответствовали реальной стоимости монеты. Она — по причинам, которые ему еще предстояло выяснить, — являлась для покупателя редким и ценным предметом.

Очевидно, в смысле определения эквивалента скорее подходили печатные издания. Если их цены в долларах и кредитках примерно соответствовали друг другу, то тогда две кредитки почти точно равнялись двадцати центам. Если это так, то хозяин драгстора за двадцатипятицентовую монету дал ему… посчитаем… ага, двести долларов. Но с какой стати?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фредерик Браун читать все книги автора по порядку

Фредерик Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Призрак шимпанзе отзывы


Отзывы читателей о книге Призрак шимпанзе, автор: Фредерик Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x