Джек Вэнс - Марун: Аластор 933
- Название:Марун: Аластор 933
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Марун: Аластор 933 краткое содержание
«Марун: Аластор 933»: Хотя Коннатиг знает всё, есть один человек, о котором он ничего не знает, один человек, который ничего не знает о себе. Пардеро намерен выяснить, кто он и какой безжалостный противник заставил его забыть свою собственную жизнь. Но когда он вернется домой на Марун, Мир 933, Скопления Аластор, эта загадка лишь углубится.
Марун: Аластор 933 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Что же вы собираетесь делать?
— Дальнейшее неизбежно. У меня нет выбора.
Пройдя еще десять шагов, Лоркас отозвался:
— Вы не боитесь смерти?
Эфраим пожал плечами.
Лоркас спросил:
— С чего вы начнете? Как приступите к делу?
— Я должен вернуться в Шаррод, — сказал Эфраим. — Что еще я могу сделать? Мой враг — кто-то, кого я хорошо знал. Ведь я не стал бы пить неизвестно что неизвестно с кем! В Порт-Мар со мной приехали кайарх Йохайм — он уже мертв, — крайке Сингалисса, канг Дестиан и лиссолет Стелани. Тогда же, в том же отеле остановилась тризма из Эккорда — кайарх Рианле, крайке Дервас и лиссолет Маэрио. Кроме того, некий Мато Лоркас мог подсыпать ворс в бокал вина. Но зачем бы тогда Мато Лоркас познакомил меня со Скогелем?
— Совершенно верно! — с готовностью подтвердил Лоркас. — Помнится, я выбрал неплохое вино, оно вам не повредило.
— И вы не заметили ничего значительного, подозрительного, предвещающего опасность?
Лоркас задумался:
— Я не заметил ничего явно привлекающего внимание. Было ощущение, что в вашей компании существовали напряжения, тщательно подавляемые страсти, замаскированные более подобающими эмоциями — но чем они были вызваны и к чему они могли привести? У меня не было ни малейшего представления. По правде говоря, я ожидал от рунов всевозможных странностей, и даже не пытался разобраться в своих впечатлениях. Если вы ничего не помните, вам тоже будет трудно разобраться в побуждениях рунов.
— Скорее всего. Но теперь я — кайарх, и окружающим придется считаться с моими причудами. У меня есть время и возможность мало-помалу восстановить свое прошлое. Как лучше всего добраться до Шаррода?
— В горные пределы можно попасть только одним способом: придется нанять аэромобиль, — Мато Лоркас задумчиво посмотрел в небо, где догорали последние лучи заходящего Цирсе. — Если можно, я хотел бы поехать с вами.
— У вас какое-то дело в Шарроде? — с подозрением спросил Эфраим.
Лоркас беззаботно поиграл пальцами в воздухе:
— Давно мечтал посетить страну рунов. Исключительно интересный народ! Не терпится познакомиться с ними поближе. Кроме того, откровенно говоря, я не прочь был бы возобновить пару знакомств.
— Поездка может оказаться сложнее и опаснее развлекательного путешествия. Я — кайарх, но у меня есть враги. Их ненависть может распространиться на моего гостя.
— Можно смело положиться на общеизвестное отвращение рунов к насилию — правда, они забывают о нем во время междоусобиц. Кто знает, однако? Вам может пригодиться помощник.
— Может. Вы упомянули о возобновлении знакомств. Вас по-прежнему привлекает лиссолет Стелани?
Мато Лоркас мрачно кивнул:
— Обворожительная особа! Возьму на себя смелость заявить, что она возбуждает во мне дерзкие помыслы. Как правило, симпатичные барышни не возражают против моего общества, но лиссолет Стелани едва снизошла до того, чтобы признать факт моего существования.
Эфраим невесело усмехнулся:
— В Шарроде вас ждет, скорее всего, еще худший прием.
— Я не рассчитываю на победу во всех возможных смыслах этого слова. Но если мне удастся убедить ее в том, что я заслуживаю хотя бы временной, ни к чему не обязывающей благосклонности, я буду считать, что добился успеха.
— Боюсь, вы недооцениваете серьезность препятствий. Руны относятся ко всем чужакам, как к пошлым невежам.
— Вы — кайарх, ваша воля — закон. Если вы прикажете своим домашним меня терпеть, лиссолет Стелани придется беспрекословно подчиниться.
— Любопытно будет проверить, насколько ваши представления совпадают с действительностью, — сказал Эфраим. — Что ж, собирайтесь — мы отправляемся без промедления!
Глава 6
Когда еще только начинался исп, Эфраим прибыл в управление местной воздушно-транспортной службы и обнаружил, что опередивший его Лоркас уже нанял аэромобиль, не отличавшийся элегантностью — металлическая обшивка местами проржавела, прозрачный купол кабины слегка помутнел, выщербленная отбортовка гондолы двигателя выглядела так, будто ее наскоро выправляли ударами кувалды. Лоркас извинился:
— Ничего лучше нет, но это надежная машина. Владелец уверяет, что двигатель не отказывал ни разу за сто два года службы.
Эфраим скептически обозревал антикварный летательный аппарат:
— Меня мало беспокоит ее внешний вид — лишь бы доставила нас в Шаррод.
— Рано или поздно драндулет развалится — скорее всего, в воздухе. Тем не менее — вы же не хотите карабкаться по горным тропам фвай-чи, держась за хвост норовистого шанка? Пеший путь труден, опасен и займет много времени. Кроме того, такой способ передвижения недостоин вашего высокого звания.
— В том, что вы говорите, есть определенный смысл, — признал Эфраим. — У вас нет другого багажа?
— Все свое ношу с собой! Позвольте, однако, обратить ваше внимание на одну деталь. Почему бы вам не предупредить заранее о своем приезде, чтобы вас приняли, как подобает?
— И чтобы нас сбили по пути?
Лоркас покачал головой:
— Рунам запрещено владеть воздушными транспортными средствами и оружием, способным выводить их из строя — именно по этой причине. Дело в том, что на подготовку официальной встречи кайарха уходит некоторое время и — если я могу взять на себя такую смелость и дать вам совет — торжественная встреча позволит вам произвести правильное впечатление после длительного отсутствия. Чтобы вы не роняли достоинство, я могу связаться с Шарродом от вашего имени, в качестве ассистента.
— Хорошо, пусть будет по-вашему.
— Кто в настоящее время возглавляет тризму — крайке Сингалисса?
— Надо полагать.
Пользуясь видеофоном не менее древним, чем аэромобиль, Лоркас нашел и набрал номер.
На экране появился лакей в черной ливрее с алыми нашивками:
— Отвечает странг Бен-Буфаров. Назовите причину вашего вызова.
— Я хотел бы поговорить с крайке Сингалиссой, — сказал Лоркас. — У меня для нее важное сообщение.
— Вам придется позвонить в другое время. Крайке на совещании, посвященном подготовке церемонии облачения.
— Даже так? И кто же облачается?
— Новый кайарх.
— Кто станет кайархом?
— Канг Дестиан — к нему переходит право наследия.
— И как скоро должна состояться церемония?
— Через неделю, когда кайарх Эфраим будет официально объявлен пропавшим без вести.
Лоркас рассмеялся:
— Будьте добры, сообщите крайке, что церемонию облачения можно отменить — кайарх Эфраим возвращается в Шаррод!
Лакей уставился в экран:
— Не могу взять на себя ответственность за такое извещение.
Эфраим подошел к видеофону:
— Вы меня узнаёте?
— А, ваше могущество! [8]Как я могу вас не узнать!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: