Сара Кроссан - Побег в Секвойю
- Название:Побег в Секвойю
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Кроссан - Побег в Секвойю краткое содержание
Когда уровень кислорода упал, государственная лотерея выбирает нескольких счастливчиков, которые будут жить внутри купола. Все остальные будут медленно задыхаться. Несколько лет спустя, жизнь внутри купола продолжается. Бедный класс не может себе позволить кислородный налог, который поставляет дополнительный воздух для бега, танцев и спорта. Богатая элита, напротив, здравствует и процветает. Любой, кто выступает против режима, получает клеймо террориста и изгоняется из купола на верную смерть. Шестнадцатилетняя Алина является частью тайного сопротивления, вынуждена бежать из купола. Кислорода в ее баке только на два дня, перед ней стоит жуткая перспектива смерти от удушья. Ее единственная надежда — найти мифическую рощу, небольшая группа деревьев, которую защищает группа мятежников. Но существует ли она вообще? И если да. То от кого или от чего они защищают деревья?
Мрачный триллер о храбрости и свободе, с прекрасной историей любви в самом сердце книги.
Переведено специально для группы https://vk.com/club43447162
Побег в Секвойю - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мы торопимся внутрь, и я как дура прикрываю голову руками. Гул лопастей винта то стихает, то нарастает вновь, в то время как они кружат над нами.
— Они знают, что мы внутри, — ору я.
— Сюда! — У нас нет времени одеваться, поэтому мы все заталкиваем в рюкзак Оскара и спешим вниз по ступеням. Стоит оглушительный шум.
Цып приземляется на улице. Вращающийся пропеллер разносит мусор во все стороны.
— Быстрее, — торопит меня Оскар. Я следую за ним по вокзалу на улицу, перепрыгивая через человеческие кости.
Оскар направляется к башне с часами, лишившимися стрелок.
Он бежит впереди, расстояние между нами все больше увеличивается. Когда шум наконец стихает, я останавливаюсь.
Оскар делает мне знак следовать за ним, но мое сердце так бешено стучит, что я не могу говорить. Спотыкаясь, я иду к нему и позволяю ему тащить меня за руку дальше.
— Что случилось? — шепчет он.
— Я не относилась к Премиум классу.
В замешательстве он касается мочки уха. Не отпуская мою руку, он тащит меня вниз по переулку.
— Дыши, только медленно, — говорит он. Я останавливаюсь и несколько раз глубоко вдыхаю, пока он надевает брюки, рубашку и пальто.
— Здесь! — кричит чей-то голос совсем неподалеку от нас. Оскар снова берет меня за руку, и мы прячемся за старым, вонючим мусорным контейнером.
Он распахивает пальто и притягивает меня к себе. Спиной я чувствую его грудь и еще глубже погружаюсь в его тепло. Он кладет свою руку вместе с пистолетом мне на живот.
— Все в порядке?— шепчет он. От холода мои зубы стучат. Мне так холодно, что я даже не могу кивнуть.
Услышав, что кто-то бродит по переулку, Оскар еще крепче прижимает меня к себе. Скрипящие подошвы раздавливают мусор. Появляется дуло пистолета. И лицо!
Квинн.
— Беа? — я сижу, вплотную прижавшись к Оскару. Квинн удивленно смотрит на нас.
Мы снова слышим шаги и чей-то голос в переулке.
— Ты что-нибудь видишь?
Квинн отводит взгляд.
— Ничего. Я еще посмотрю там внизу. Они не могли уйти далеко. Шаги удаляются.
Я высвобождаюсь из тисков Оскара и бросаюсь на Квинна. Он стоит так, как будто аршин проглотил.
— Квинн, — шепчу я. Я наклоняюсь, натягиваю свитер Оскара через голову. Мои ноги остаются голыми.
Квинн не смотрит на меня, также как и Оскар. Я чувствую слезы в уголках глаз и тут же быстро вытираю их ладонью.
—Оскар Кнавери?— говорит Квинн. — А где Джаз?
— Твой отец забрал ее, — говорит Оскар. — Она в безопасности.
— Мой отец?
—Он хочет, чтобы ты вернулся назад. Он защитит тебя, — говорит Оскар.
Квинн смотрит на него враждебно. Он не доверяет Оскару, так же как и я в начале.
— Пойдем, Беа, — говорит он и берет меня за руку.
— Куда ты хочешь идти? — спрашивает Оскар.
— Не твое дело.
Квинн тащит меня прочь, но я все равно остаюсь на месте.
— Я думаю, твой отец действительно ищет тебя, Квинн, — я прижимаю руку к его щеке, чтобы он взглянул на меня.
Это срабатывает.
— Ты веришь ему? — спрашивает он.
Но здесь речь идет не том, верю я Оскару или нет, речь идет о Квинне, и его шансе помириться с отцом.
Если бы мне кто-нибудь предоставил такую возможность, то я бы, по крайней мере, дала ему высказаться.
— У нас есть план, как избавиться от министерства, если нам удастся уговорить твоего отца участвовать в этом.
— Тебя он послушает, я уверен в этом, — говорит Оскар.
— Меня? Да он меня ненавидит. Оскар, иди домой, — голос Квинна звучит надменно. Но Оскар этого не заслужил. Он был такой приветливый, без него нас бы уже не было в живых, меня и Джаз.
— Возвращайся обратно в Купол, и мы вместе займемся этими изменениями, — говорит Оскар и ударяет кулаком по ладони. — Зачем нам тут стоять на улице и мучиться?
Квинн смеется.
— Если в Куполе что-нибудь и изменится, то только тогда, когда один из этих министров отдаст концы.
— Ну, так давайте ему в этом поможем, — возражает Оскар.
Сказанное привлекло внимание Квинна. Он толкает Оскара в грудь.
— Можно подумать, ты поставишь на карту свой шикарный дом и мастерскую, ради таких, как Беа.
— Он говорит серьезно, — говорю я, хотя тоже не могу дать голову на отсечение, что это правда. Я знаю только то, что он мне рассказал.
— Ну, где они пропадают? — кричит кто-то сзади на улице. Квинн моргает и смотрит не меня.
— Извергнутые не поверят ни сыну Джада Каффри, ни сыну Каина Кнавери. Вы оба нужны мне, — говорит Оскар.
— Ваня вырежет твою печень и съест ее на ужин, —к ричит чей-то голос.
Квинн дотрагивается до моего лица. Ох, мне его так не хватало.
— Есть ли хоть малейший шанс, что это сработает?— спрашивает он.
Я киваю.
— Твой отец забрал Джаз. Мне кажется, в нем уже что-то поменялось, Квинн. Если есть хоть малейшая возможность, то мы не должны упустить ее, не так ли?
— Ваня совсем рехнулась. Если мы заявимся туда без Джаз, то мы пропали. Она — дочь Вани,— говорит Квинн, обращаясь больше к себе, чем к нам. Внезапно он хватает Оскара за воротник пальто. Оскар реагирует спокойно.
— Мой тебе совет, не дай бог это окажется ловушка,— говорит он и скрывается за мусорным контейнером, вне видимости с улицы. — Теперь нам надо как-то выбраться отсюда, — говорит он.
— Сюда,- говорит Оскар, не устраивая лишних дискуссий, и бежит до конца переулка. Мы следуем за ним. Не успели мы его догнать, как он в панике оборачивается к нам.
— Там мы не пройдем,- говорит он и перезаряжает патроны. — Единственный путь, ведущий отсюда, пролегает мимо твоих спутников.
— Квинн, нам надо уходить. Где ты застрял? — зовет бестелесный голос.
Оскар прикладывает палец к губам и вынимает пистолет.
—- КВИНН!
Квинн смотрит на оружие Оскара.
— Если он не попадет в цель, то это будет катастрофа, — шепчет он мне. Только я открыла рот, чтобы заверить его в том, что Оскар хорошо стреляет, как Квинн отпускает мою руку. — Иди вместе с Оскаром обратно в Купол, а я приду потом. Чтобы у нас здесь все получилось, нам нужно созвать всех на подмогу. Я соберу остальных, и мы присоединимся к вам.
У меня кружится голова.
— Ты мне нужен, — говорю я Квинну. Надеюсь, ему понятно, насколько это все для меня серьезно. Я нуждалась в нем уже тогда, когда мы были просто друзьями.
— Нам нужно, чтобы Алина и Сайлас были на нашей стороне. Это их борьба, — говорит он. — Кроме того, у них есть образование и связи.
— Но...
— Спрячься, — он толкает меня по направлению к стене, где я укрываюсь за кучей мусора. — Ты тоже, — приказывает он Оскару, который качает головой и держит оружие наготове. — Позаботься о Беа, — говорит Квинн.
Оскар медлит какое-то время, но затем прячется вместе со мной. Кажется, я прямо-таки задыхаюсь, потому что он кладет руку на воздухопропускающий вентиль моей маски.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: