Александр Шалимов - Пир Валтасара

Тут можно читать онлайн Александр Шалимов - Пир Валтасара - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Шалимов - Пир Валтасара краткое содержание

Пир Валтасара - описание и краткое содержание, автор Александр Шалимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пир Валтасара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пир Валтасара - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Шалимов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А разве волшебники умирают, Джон?

- Случается... Ему помогли это сделать другие злые волшебники. И тогда во главе этого царства встал другой волшебник, сын прежнего.

-- Тоже злой?

- Как сказать. Вначале он был никакой. Он даже не хотел править царством. Но потом согласился. Теперь у него... добрые наставники... Они надеются, что со временем он станет добрым волшебником... Но, понимаешь, Инге, волшебников очень трудно воспитывать и перевоспитывать, и чем сказка кончится, я еще не знаю...

- А воспитываешь его ты, да?

-- С чего ты взяла?

- Мне кажется, что ты.

- Ну хорошо, и я тоже... немного. Но у него есть другие наставники. Кроме того, за ним очень следит одна добрая фея.

- Она тоже живет в этом царстве?

- Нет, она на другом конце света. Но феи и волшебники могут прыгать по планете, как кузнечики. Сегодня здесь, завтра там...

-Ты тоже можешь так прыгать?

- Иногда приходится... Но ты поменьше говори и побольше слушай.

- По-моему, ты тоже добрый волшебник, Джон...

- Увы... Пожалуй, я, скорее, из донкихотов. Это ныне не в моде...

Вошла молоденькая сестра и очень строго взглянула на Стива.

- Меня уже выгоняют, Инге. Завтра утром я навещу тебя. Будь умницей и набирайся сил. Впереди очень много дел... Инге взглянула ему прямо в глаза:

-- Поцелуи меня, Джон.

Он наклонился к ней. Она шевельнулась. Простыня немного сдвинулась, и Стив увидел в прорези ее сорочки золотую цепочку с тремя бирюзовыми подвесками.

Поправляя простыню, он коснулся пальцами ожерелья.

- Никогда не расстаюсь с ним... Джон,- шепнула Инге.- И не расстанусь. Кольцо, прости, я заложила... Но оно... падало с пальцев. Я его обязательно выкуплю перед отъездом.

Стив осторожно коснулся губами ее лба, потом поднял и поцеловал тонкие холодные пальцы и вышел, чувствуя, что сейчас он не в силах произнести больше ни слова.

Он шел вслед за сестрой по сияющему чистотой и белизной коридору и думал о том, какой он, в сущности, оказался скотиной...

Тео ждал его на противоположной стороне улицы возле остановки автобуса. День был сумрачный, сырой; туман чуть приподнялся, но продолжал висеть грязно-серой пеленой над самыми крышами. Из этой пелены сочилась мельчайшая холодная изморось. Стив поднял воротник плаща, достал сигарету и, демонстративно оглянувшись вокруг, подошел к Тео прикурить.

Тео щелкнул зажигалкой и тихо сказал:

- Все в порядке.

- Исключая мелочь,-отозвался Стив,-что застряли в Лондоне.

Подъехал двухэтажный автобус, и люди, ожидавшие па остановке, втиснулись в него. Остановка опустела.

- Пошли в ближайшее кафе,-решил Стив,-там поговорим.

Спустя полчаса план действий был готов. Стив составил текст телеграммы Цвикку в Сан-Паулу и отдал Тео.

- Сегодня воскресенье,- сказал Тео,- банк в Сан-Паулу закрыт. Они передадут телеграмму мистеру Цвикку завтра утром.

- Вот мы завтра вечером и будем ждать Тибба на Хайгейт,-решил Стив.-Бибби теперь заберем с собой. А Шейкуна останется в Лондоне.

Тео молча кивнул, и они расстались.

В понедельник утром Цвикк осторожно постучал в комнату, отведенную Цезарю. Дверь открыл Суонг.

- Спит еще? - поинтересовался Цвикк, домаргивая покрасневшими от бессонницы глазами.

-- Нет. У него лихорадка.

- Кто там? - послышался из глубины комнаты голос Цезаря.

- Это я, патрон.

- Ну так входите,

Цвикк подошел к кровати Цезаря. Тот молча указал пальцем на кресло. Цвикк присел, не отрывая взгляда от заплывшего опухолью лица Фигуранкайна.

- Хорошо меня разукрасили? - скривился Цезарь.

Цвикк сочувственно покивал головой,

- Люц требует вас к экрану, патрон. С рассвета добивается.

- Вот как... требует?

- Грозит начать военные действия, если не подойдете.

-- И не подумаю.

- Так что ему сказать?

- Так и скажите.

- Мистер Цвикк, скажите, пожалуйста, господину Люцу, что босс болен и не встает с постели,-вежливо вмешался Суонг,- и что я, как врач, не могу разрешить ему встать.

- Вот так! - заключил Цезарь.- А что еще?

- Сведений о вашем "боинге" по-прежнему нет.

- Мерзавцы... Люц что-то подстроил в Манаусе. Вчера он пытался выудить у меня, как я очутился тут. Даже проговорился, что считал меня мертвецом.

- Интересно,- прищурился Цвикк.

-- А что ему теперь нужно?

- Поняли, что мы лишили их радиосвязи. Видимо, об этом он и хочет говорить с вами, патрон.

- Ну так придумайте с Тиббом что-нибудь. А еще скажите: если начнет стрельбу, уничтожим их всех... УЛАКамя.

-- У них четверо наших, патрон,-три женщины и повар.

Люц заявил, что если не подойдете к экрану, в десять он прикажет застрелить повара, а потом женщин, которых предварительно изнасилуют.

-Подонок! Сколько сейчас?

-Без десяти десять.

-Идите в аппаратную. Скажите, сейчас подойду.

Еще в дверях аппаратной Цезарь увидел на одном из экранов злобную физиономию Полшера. Шрамы на его коричнево.м лице казались черными.

- Ага, соизволили,- раздался с экрана его хриплый голос,- ну то-то... Ведете игру не по-джентльменски, босс. Мне нужна радиосвязь немедленно. Так что кончайте ваши штучта-дрючки.

- Вам уже было сказано,-отозвался из-за плеча Цезаря Корт,-связи нет и у нас. Вокруг тропические грозы... Мы до сих пор не можем связаться с Нью-Йорком.

-Заткнись,-гаркнул на экране Полшер,-не с тобой разговариваю... Имейте в виду, Фигуранкайн, если у меня не появится связь, выполню угрозы.

- Но я действительно бессилен в этом,- процедил сквозь зубы Цезарь.Вы же слышали, связи и у нас нет. Мы даже не можем связаться с Пэнки, чтобы я мог наконец понять, где кончаются ваши полномочия и начинается бандитизм...

- Ладно,- подмигнул на экране Полшер.- Допустим, я поверил... Обещаете, если связь не наладится, передать мне сегодня до полуночи УЛАК без дополнительного подтверждения... моих полномочий мистером Пэнки и теми лицами, которых я вчера назвал Цвикку?

- Нет,- решительно отрезал Цезарь,- к разговору об УЛАКе вернемся только после подтверждения полномочий. Я не верю ни одному вашему слову, Люц, после того как вы сначала соврали о. моем согласии, а потом попытались захватить меня...

- И очень жалею, что сразу не придушил тебя,- прохрипел Полшер, глядя на Цезаря налитыми кровью глазями,- так вот, слушай меня, боссик: твоего парня в белом колпаке расстреляют сейчас же, а девок будем ликвидировать через час. по одной... Так что следующий час тебе для размышлений. .

Экран ногас.

- Что теперь делать? - воскликнул Цезарь, кусая губы.- Соединитесь с ним еще раз, Филипп... Где Тибб?

Цвикк развел руками:

- Утром не видел его. Может, спит? Он был тут до рассвета.

- Не хотят отвечать,-сказал-Корт.-На вызовы не реагирует.

- Пропал парень ни за что,- пробормотал Цвикк, качая головой.

Осветился один из переговорных экранов. На нем появилась голова Тибба.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Шалимов читать все книги автора по порядку

Александр Шалимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пир Валтасара отзывы


Отзывы читателей о книге Пир Валтасара, автор: Александр Шалимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x