Фрэнк Херберт - Создатели небес. Улей Хелльстрома
- Название:Создатели небес. Улей Хелльстрома
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амбер,ЛТД
- Год:1995
- Город:Ангарск
- ISBN:5-88358-059-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Херберт - Создатели небес. Улей Хелльстрома краткое содержание
В межиздательской серии «Англо-американская фантастика XX века»
вышли в свет следующие книги Фрэнка Херберта:
Вып. 1. Зеленый мозг Звезда под бичом Глаза Гейзенберга Зеленый мозг
Вып. 2. Дюна
Вып. 3. Мессия Дюны Дети Дюны
Вып. 4. Бог-Император Дюны
Вып. 5. Еретики Дюны
Вып. 6. Дом глав родов Дюны
Готовятся к печати:
Вып. 8. Барьер Саратоги Под давлением
В 7-ой выпуск вошли романы Создатели небес и Улей Хелльстрома.
Создатели небес. Улей Хелльстрома - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так много? — Хелльстром покачал головой..
Салдо кивнул, разделяя беспокойство Хелльстрома. Мысль о том, что по меньшей мере десять человек шныряли вокруг Улья, шпионя за ним, вызывала сильное беспокойство в нем, тревожа врожденную осторожность и выработанные воспитанием инстинкты.
— У Линка есть хоть кто-нибудь, кого он мог бы послать в горы сыграть туриста? — спросил Салдо.
— Он думает сейчас об этом.
— Линк лично доставит сюда этого Перуджи, не так ли?
— Да. Но мы вовсе не должны считать, что Перуджи доверяет Линку.
— Линк — не пара Перуджи, это ясно, — заметил Хелльстром. — Хорошо, что у нас есть во Внешнем Мире замаскированные агенты, включая шерифа, но каждый из них создает свои проблемы. По мере того, как мы все больше заявляем о себе, даже соблюдая полнейшую секретность, все большую опасность мы на себя навлекаем.
Салдо отложил в памяти этот урок. За использование агентов приходится неизбежно платить. Само существование агента говорило о многом в случае его разоблачения. Если Перуджи подозревает Линкольна Крафта, то кое-что станет известно об Улье. Салдо дал себе зарок не забывать об этом, когда нынешний кризис минует. Он не сомневался, что они преодолеют нынешние трудности. Его вера в их лидера Хелльстрома была непоколебима.
— У Перуджи, возможно, есть устройство слежения, способное обнаружить, что мы зондируем его, — заметил Хелльстром.
— Я дал указания проследить за этим, — сказал Салдо.
Хелльстром кивнул, довольный. До сих пор Салдо предусмотрел все, чего опасался сам Хелльстром… и кое-что сверх того. Элитная бридинг-линия всегда показывала, чего стоит, в сложных обстоятельствах. У Салдо проницательный ум. Этот молодой человек будет представлять неоценимую ценность для Улья, когда уравновесит характер и наберется побольше опыта.
— Какое объяснение ты приготовил на случай, если он обнаружит зондаж? — спросил Хелльстром.
— Вот это мне и хочется обсудить с вами. Положим, в процессе съемок фильма мы делаем звуковую дорожку со сложным микшированием. Это будет прекрасным объяснением электронной активности. Из-за визита этого Перуджи мы, конечно, не можем прерывать съемок.
Хелльстром задумчиво кивнул.
— Превосходно. И я спрошу его, когда он прибудет, есть ли у него радио, потому что…
— … радио может помешать работе нашего оборудования, — закончил за него Салдо.
— Посмотрим, какую маскировку мы приготовили, — произнес Хелльстром.
Салдо встал и, касаясь пальчиками поверхности стола, застыл в нерешительности.
— Да? — спросил Хелльстром.
— Нильс, вы точно уверены, что у Чужаков нет такого оборудования? Я пересмотрел ленты и записи и… — Салдо пожал плечами, вне всякого сомнения, ненавидя себя за эти критические слова.
— Мы искали их. И ничего.
— Это кажется странным — то, что у них нет такого оборудования.
— Это дело они не посчитали очень уж серьезным, — заметил Хелльстром. — Вот их и послали, чтобы узнать, не убьют ли и их.
— А-а-а-х! — Лицо Салдо выражало как понимание, так и шок от этих слов.
— Нам следует лучше узнать Чужаков, — сказал Хелльстром. — В них нет доброты, в этих человеческих существах, в этих дикарях. Обычно они так и расходуют своих работников. Те, кто проникал сюда к нам, не представляли особой ценности. Теперь я понимаю, что нам было бы лучше запутать их и отослать прочь с правдоподобной историей.
— Было ошибкой убивать их?
— Ошибка была, что мы довели дело до необходимости в их убийстве.
Салдо кивнул, отлично понимая разницу.
— Мы совершили ошибку, — произнес он.
— Это я сделал ее, — поправил его Хелльстром. — Слишком продолжительный успех сделал меня беспечным. Мы никогда не должны были забывать о подобной возможности — любой из нас может ошибаться.
Из слов праматери Тровы Хелльстром:
„Позвольте мне сказать несколько слов о качестве, которое мы называем „осторожность“. Там, где по нашему мнению, мы есть, и там, куда устремлен Улей — куда-то в таинственное будущее — существует нечто, неизбежно отдаленное от того, что мы считаем фактами. Тому виной наше собственная интерпретация. То, что по нашему мнению, мы делаем, неизбежно модифицируется нашим пониманием и его границами. Во-первых, мы фанатики. Мы видим все в свете выживания Улья. Во-вторых, Вселенная имеет стремление представляться не тем, чем она на самом деле является. В свете вышесказанного осторожность — опора на нашу коллективную энергию. Мы должны верить, что сам Улей обладает мудростью и проявляет эту мудрость через нас, свои клетки“.
Когда они достигли точки на нижней дороге, откуда Перуджи впервые мог увидеть ферму Хелльстрома, он попросил Крафта остановиться. Шериф остановил свой зелено-белый пикап, подняв за собой столб пыли, и вопросительно посмотрел на пассажира.
— Что-нибудь не так, мистер Перуджи?
Тот только сжал губы. Крафт интересовал его. Шериф был похож на актера, которого назначили играть эту роль. Как будто кто-то увидел его и решил: „А теперь из этого мы сделаем шерифа“. Крафт был загорелым, с толстым носом и нависающими бровями, бледно-желтыми волосами, скрывающимися под ковбойской широкополой шляпой. Тупорылая внешность и грубо сколоченное тело, перемещавшееся дерганой лошадиной походкой. Перуджи видел нескольких людей на главной улице Фостервилля, чем-то напоминавших Линкольна Крафта.
Крафт воспринял молчаливую оценку Перуджи спокойно, зная, что он, хотя и является гибридом, выведенном в Улье, внешний вид его вряд ли может вызывать подозрения у Чужаков. Отцом Крафта был местный хозяин ранчо, соблазненный женщиной Улья в генном рейде. Многие жители городка отмечали его сходство с отцом.
Крафт прочистил горло:
— Мистер Перуджи, я говорил…
— Я помню ваши слова.
Перуджи посмотрел на наручные часы: без четверти три. Каждый предлог был использован, чтобы задержать его отъезд: телефонные звонки, внимательное изучение отчета о пропавших людях, долгое рассматривание фотографии, вопрос за вопросом и тщательный перенос ответов на бумагу, — и все это делалось медленно и педантично. Но вот наконец они добрались сюда и могут обозревать ферму Хелльстрома. Перуджи почувствовал, как ускоряется его пульс. Воздух был сух и наполнен какой-то умиротворенной тишиной. Даже насекомых не было слышно. И в этой тишине Перуджи ощутил что-то необычное. Постепенно до его сознания дошло, что все дело в отсутствии насекомых, и он поинтересовался насчет этого у Крафта.
Тот сдвинул шляпу на затылок и вытер рукавом лоб:
— Думаю, здесь распыли какую-то дрянь.
— Неужели? Разве Хелльстром пользуется такими вещами? Я полагал, что все защитники окружающей среды выступают против распыления.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: