Пол Андерсон - Война крылатых людей
- Название:Война крылатых людей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амбер, Лтд
- Год:1993
- Город:Ангарск
- ISBN:5-88358-017-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Андерсон - Война крылатых людей краткое содержание
Во второй выпуск собрания сочинений Пола Андерсона вошли три романа — Война крылатых людей, Возмутители спокойствия, Звездный торговец, объединенных общностью темы — деятельностью Галасоциотехнической Лиги и ее героя — Николаса ван Рийна.
Война крылатых людей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тревога!
Чи Лан перегнулась через стол и переключила компьютер на рабочую мощность. Эдзел бросил последнюю ставку и положил карты. Он выпрямился.
— Что случилось? — с ледяным спокойствием, как обычно в момент опасности, спросила Чи.
— Женщина, — выговорил Фолкейн. — За ней гонятся.
— Кто?
— Не я, черт возьми! Слушайте. Банда туземных всадников гонится за женщиной. Ее зандар показался мне уставшим. Они схватят ее раньше, чем она доберется сюда, и, Бог знает, что с нею сделают.
Пока Фолкейн говорил, Эдзел украдкой взглянул на карты Бестолочи. Полный дом! Он философски вздохнул и смешал карты. Вставая, он сказал:
— Попробуем переубедить их. Чи, оставайся здесь.
Цинтианка кивнула в ответ и засеменила на капитанский мостик. Эдзел пошел за Фолкейном к нижнему люку. Его раздвоенные копыта стучали по палубе. У выхода Фолкейн пристегнул оружейный пояс и сунул в карман плаща приемопередатчик.
Чтобы избежать задержки, они быстро скомпенсировали давление — снаружи оно равнялось трем четвертям земного на уровне моря. Но им хотелось бы, чтобы там было чуть побольше тепла и влаги. Сухой и холодный ветер ударил по слизистым оболочкам Фолкейна. Понадобилось несколько мгновений, чтобы глаза адаптировались к воздуху. Эдзел подхватил его двумя огромными роговидными руками и усадил себе на спину, как раз за кентавровидным торсом. Все тело одинита было закрыто костяными пластинами, шедшими от головы до самого хвоста. Пластины в случае необходимости сдвигались, образуя прекрасную защиту. Его мускусный запах окутал Фолкейна.
— Наверное, прибыл еще один корабль, — сказал Эдзел, и бас его был ровен, как будто он продолжал играть в карты. — Несчастный случай?
— Может быть, — ответил Фолкейн сверху. — Хотя она очень странно одета. Возможно, она сбежала от варваров? Нам намекали на войну в горах Супхадерта.
Он с трудом различал высочайшие пики этого хребта, протянувшегося на востоке. Слева громоздились рыжевато-коричневые скалы, бывшие когда-то континентальным шельфом. Справа лежали зеленые поля Чакоры. За ними возвышался холм Хайджаката и их корабль, подобный сверкающему острию копья. Но вся эта картина была давно знакома и смертельно надоела. Фолкейн соскучился по активным действиям. Здесь не было никакой опасности: завидев Эдзела, местные бандиты тут же разбегались по домам, к маме с папой.
Он чувствовал, как работают мышцы Эдзела. Воздух гудел в ушах. Гремели копыта. И вот он уже ясно видит впереди себя девушку и ее преследователей. Резкие нечеловеческие голоса долетели до него.
Девушка взмахнула рукой и в последнем усилии пришпорила своего зандара. Икрананкийцы что-то кричали друг другу. Фолкейн уловил несколько слов — они говорили на катандаранском языке.
Один из них остановил своего зандара и отцепил висевший у седла самострел. Это было серьезное оружие. Руки туземца были слабее рук человека, по стрелы, которые метал самострел, в уменьшенном тяготении летели далеко. Он выстрелил. Стрела пролетела в нескольких сантиметрах от распущенных темно-рыжих волос девушки. Доставая другую стрелу, туземец выкрикнул приказ. Еще два всадника отцепили свои самострелы.
— Дьяволы Плутона! — крикнул Фолкейн. — Они хотят убить ее!
Все его чувства обострились. Сквозь красную пыль, несмотря на тусклый свет, он отчетливо видел ближайшего туземца, словно стоял с ним лицом к лицу.
Ростом икрананкиец был около ста пятидесяти сантиметров. Телом он напоминал бочкообразного человека с осиной талией и невероятно длинными и тонкими конечностями. Все тело покрывала коричневая шерсть. Это было теплокровное и всеядное существо. Самки были живородящими, однако они не вырабатывали молока для своих детенышей. На тонкой шее туземца помещалась круглая голова, окруженная кольцом перьев, с блеклыми глазами, ослиными ушами и воробьиным клювом цвета янтаря. Ступни ног были обнажены, так что туземец тремя своими длинными пальцами мог держать стремя. На нем были одеты брюки, оканчивающиеся чем-то вроде гамаш, кожаный нагрудник с металлическими наплечниками, на груди которого был изображен зигзагообразный герб; с широкого пояса свисали кинжал и сабля. Пальцы левой руки с острыми ногтями сжимали самострел, а правая натягивала тетиву.
Фолкейн выхватил бластер и выстрелил вверх. Это был предупредительный выстрел, но вспышка на мгновение ослепила туземца, помешав ему прицелиться. Девушка радостно вскрикнула.
Всадники за ее спиной рассеялись. Все они были одеты и вооружены примерно одинаково. Эмблема фратрии на их груди не была знакома Фолкейну. Их предводитель выкрикнул какую-то команду, и они, вновь собравшись в группу, возобновили атаку. Стрела просвистела рядом с Фолкейном. Другая сломалась о защитные пластины Эдзела.
— Но… но… они решили убить и нас, — пробормотал одинит. — Разве их не предупредили, кто мы такие?
— Вперед! — крикнул Фолкейн.
Он родился и вырос на аристократической планете, все еще нуждавшейся в солдатах. Теперь тренировка, полученная им в юности, пригодилась. Сузив луч бластера для увеличения дальности стрельбы, он свалил одного из зандаров.
Эдзел поскакал вперед. Его массивное тело развивало скорость в сто пятьдесят километров в час. Сильный встречный ветер вынудил Фолкейна прикрыть глаза. Но в его вмешательстве больше не было необходимости: Эдзел уже оказался среди икрананкийцев. Первого всадника вместе с животным он сбил походя. За ним свалились еще двое. Хвостом он опрокинул на землю четвертого. Оставшиеся двое удирали по полю прочь.
Эдзел затормозил и повернул обратно. Противники в панике бежали, пострадавшие, казалось, были не способны двигаться.
— Ох, — сказал Эдзел, — надеюсь, я не причинил им серьезного вреда.
Фолкейн пожал плечами. Раса гигантов может позволить себе быть мягкосердечнее людей.
— Вернемся на корабль, — сказал он.
Девушка на взгляд Фолкейна была, пожалуй, излишне мускулистой. Но что за фигура! Высокая, крепкая, длинноногая, с прямой спиной… Ее одежда оставляла открытой большую часть тела и состояла из сапог, достигавших икр, меховой юбочки, фуфайки, напоминавшей блузку-безрукавку, и короткого голубого плаща. Вооружение ее было таким же, как у туземцев: к седлу был приторочен щит, а на рыжие волосы надет плоский шлем. Кожа у нее была очень белая. Черты лица отличались эллинской строгостью, смягченной большими серыми глазами и слегка широковатым ртом.
— Кто ты? — спросил Фолкейн. — И откуда ты, красавица?
Тяжело дыша, она грациозным движением смахнула со лба пот. Эдзел продолжал двигаться вдоль дороги. Она пришпорила своего зандара. Тот побрел рядом, слишком истощенный, чтобы пугаться своего необыкновенного соседа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: