В. Эфф - По ту сторону
- Название:По ту сторону
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
В. Эфф - По ту сторону краткое содержание
Радиофантастический роман.
Журнал «Радио Всем» 1928, №№ 8-20, 22
По ту сторону - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
По болезни я был списан с корабля. Мои легкие давно были не в порядке, а пережитое потрясение явилось причиной лихорадки, свалившей меня с ног. Провалявшись четыре дня в госпитале, я получил отпуск и уехал в Москву.
В багажном вагоне почтового поезда Ленинград — Москва лежал деревянный ящик, на котором черной краской была выведена надпись:

Можно, кажется, не упоминать о том что в ящике был упакован аппарат профессора Хьюлетта, доставшийся мне в наследство от безвременно погибшего Жозефа Анри Делакруа.
Глава XXIV. SOS
Громов, Щур и Лизанька Штольц были моими старыми друзьями. Говорю «были», потому что не знаю — можно ли говорить в настоящем времени о людях, витающих где-то между небом и землей.
Было время: все четверо мы были лет на шесть моложе, учились вместе на рабфаке и, право, умели недурно проводить свободное время вместе. Должно быть, не проходило и дня, чтобы мы не встречались, и дружба наша казалась неразрывной.
Время шло и когда мы догрызли последний кусок гранита науки, нас, точно ветром, разнесло в разные стороны: Лизанька ушла работать на завод, Громов поступил на службу, Щур, по собственному выражению, занялся свободной профессией — поступил в вуз, а я… впрочем, о себе я уже говорил. Мы встречались все же, хотя, быть может, не слишком часто.
Легко себе представить, какое чувство я испытал, услышав голос друзей, которых считал давно погибшими под развалинами знакомого дома на Божедомке. Не будь я марксистом, — я сказал бы, что это был голос из загробного мира; ведь в конце концов я так и не знаю, куда забросила судьба моих трех друзей, не знаю, где, на какой далекой планете, они нашли свой конец.
Конец?..
Строго говоря, я не могу этого утверждать с достоверностью. Быть может, то, что мне кажется концом, для них явилось только началом… Быть может, три буквы, прозвучавшие в хриплом репродукторе, означали призыв к дальнейшим изысканиям, для которых у меня уже не остается времени.
Ибо для меня наступает конец, несомненный и окончательный; по странной случайности (забавно, правда?) он определяется тоже тремя буквами — тбк… Так говорит врач, считающий слово «чахотка» научным барбаризмом.
Однако я ударился в лирику. Надо кончать.
Мне осталось досказать немногое.
Приемно-передаточная станция Н1-19 заняла место в моей маленькой комнатке. Слышимость была не всегда хорошая; причины этого мне неясны, потому что никаких помех не могло быть для столь коротких волн.
Наши переговоры носили скорее всего характер рассказов. Рассказывали они, а я слушал и задавал вопросы. Именно таким образом удалось мне составить более или менее связное представление о произошедших событиях. Думаю, что, изложив его в этой рукописи, я не погрешил против истины, по крайней мере в основном.
В последний раз, когда мне удалось принять передачу, характер ее резко изменился. Мои вопросы часто оставались без ответа; слова Громова, говорившего в тот раз почти единолично, были отрывисты, и фразы порой обрывались на полуслове.
— Кажется, события разворачиваются, — начал репродуктор голосом Громова. — Нам удалось найти путь из главного зала вниз. Это, должно быть, запасная шахта, совершенно подобная той, в которой движется лифт…
Я задал вопрос:
— Что же вы там нашли?
— Массу всякой всячины. Например, целый ряд ящиков с какой-то полужидкой серой массой. Масса эта, должно быть под влиянием теплоты, пузырится и словно пульсирует…
В этот момент передача смолкла. Только минут десять спустя снова послышался голос Громова:
— Все наши уже там. Спустились по канату. Я держу связь, возвращаясь по временам к передатчику, оставшемуся в ракете. Хьюлетт говорит, что серая масса в ящиках представляет собой какое-то органическое вещество. Она содержится в определенных температурных условиях и питается с помощью сложной системы подводящих каналов.
— Что же это? — спросил я.
— Подожди…
Приемник снова смолк.
— Я думаю, — продолжал через некоторое время Громов, — что на этой планете машинизировано все, даже мышление. Мне приходит в голову — не знаю, возможно ли это — что ящики представляют собой мыслительные аппараты. Быть может, это машины для думанья. Серое вещество мозга, искусственно создаваемое и хранящееся в ящиках. Конечно, это только предположение… Я не биолог, но мысль напрашивается… Биологическая загадка, — сказал Хьюлетт…
Голос смолк и в репродукторе послышался странный шум, вроде того, который раздается иногда в промежуток времени между включением микрофона и началом передачи. Шумы вообще плохо воспроизводятся, и нельзя было угадать, что это за странная смесь шорохов, ударов, глухих стуков и т. п.
— Чорт бы взял этот шум, — подумал я, — ничего не слышно.
Вдруг сквозь шум прорвался отчетливый голос Щура.
— Бей его, Ванька… Я держу.
За этим последовало (в интересах выяснения дела я считаю себя обязанным упомянуть об этом) несколько непечатных выражений.
— На нас напали, — послышался задыхающийся голос Громова, — внизу идет бой, и Уолкер разбил два ящика с мозгами… Дэвиссон держится молодцом. Ага, опять!
И снова послышался странный шум.
Я сидел у аппарата, сжав руками голову и прислушивался. Если бы кто-нибудь знал, как тяжело слышать шум борьбы, знать, что друзья в опасности, и не быть в состоянии им помочь. Я испытывал непреодолимое желание ударить изо всей силы по репродуктору, извергавшему из своего нутра тревожный шум битвы…
Напрасно я, надрываясь, кричал в микрофон:
— Ванька, что случилось?.. Ванька, Мишка, да отвечайте же…
Ответа не было. Но шум все рос и ширился. Шум стал звонким, точно по металлу били чем-то тяжелым. Доносились выкрики, но нельзя было разобрать слов. И, наконец, раздался пронзительный женский вопль:
— SOS… SOS…
Послышался резкий металлический лязг и сразу все смолкло. Очевидно, в разгаре борьбы передатчик, стоявший в ракете, был сломан…
С тех пор прошло несколько дней, в течение которых я не мог встать с постели, но вместе с тем не отходил от аппаратов, придвинутых вплотную к подушкам. И днем и ночью я слушал, пытаясь узнать что-нибудь о судьбе моих друзей.
Напрасно. В эфире царило молчание.
Я не знаю, что произошло в тот решительный момент «по ту сторону» эфирного океана. Я представляю с ясностью, которая свойственна воображению умирающего, отчаянную борьбу кучки людей, забаррикадировавшихся в ракете. В моих ушах до сих пор звучит последний крик о помощи. Последнее «SOS»… Не знаю даже, был ли этот голос голосом Лизы или Элиноры Броун…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: