Жан ля Ир - Сверкающее Колесо

Тут можно читать онлайн Жан ля Ир - Сверкающее Колесо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Резерв-i-М, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Жан ля Ир - Сверкающее Колесо

Жан ля Ир - Сверкающее Колесо краткое содержание

Сверкающее Колесо - описание и краткое содержание, автор Жан ля Ир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сверкающее Колесо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сверкающее Колесо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жан ля Ир
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бильд и Брэд сидели в бездействии подле Лоллы и смотрели на него. Франциско тоже насмешливо поглядывал.

После безуспешных опытов в течение добрых получаса Поль вложил револьвер за пояс и сказал:

— Если сатурниане знают, что мы делаем, то значит не хотят отвечать.

— Я думаю, нужно подождать, пока им взбредет каприз, — прибавила Лолла.

— Подождем!

Опять все сели; закурили папироски, которые свертел Франциско; высказывали тысячи догадок одна другой фантастичнее… А часы бежали, скучные и однообразные. Ни один обитатель Сатурна не показывался. Тишина была такая полная, что они, избегая слышать ее, старались стучать ногами и руками, как только прекращался разговор… И все тот же томительный вопрос без конца повторялся:

— Где мы? Где мы?

В 8 часов вечера Франциско хладнокровно доложил:

— Барышня, кушать подано.

Точно так же, как и в полдень, поели наскоро и немного; пить пришлось еще меньше.

— Вот и два! — сказал лакей, закрывая чемодан.

Лолла Мендес легла и, пока мужчины курили, заснула.

— Слава святому Иакову Компостельскому, — прошептал Франциско, — в первый раз сеньорита заснула с тех пор…

— Давайте-ка тоже спать, — предложил Брэд.

Он растянулся недалеко от Лоллы; его примеру последовал Бильд, потом Сиврак, потом Франциско. Прижавшись друг к другу на странном сатурновском пуховике, они заснули, сморенные треволнениями этого необыкновенного дня.

А Сверкающее Колесо, пробежав уже тысячи и тысячи верст с тех пор, как вышло из земной атмосферы, неслось как капризная комета в неизмеримых небесных пространствах к солнцу.

ГЛАВА V,

где шесть револьверных выстрелов приводят к ужасным и неожиданным последствиям

Печален и мрачен был день 23 июня для пленников загадочного Сверкающего Колеса.

Они ничего не видали; ни один звук не доносился до их слуха; ни один зеленый столб с огненным шаром не появлялся в обширной многоугольной комнате. Казалось, что сатурниане вполне удовлетворили свое любопытство при первом появлении. Где находились эти таинственные существа? Что было за этой сплошной облачной стеной? И что это за зеленый свет?

Тайна!

Лолла Мендес, Поль Сиврак, Джонатан Бильд, Артур Брэд и лакей Франциско обсуждали все эти вопросы, но из их гипотез ничего правдоподобного не выходило.

В полдень и в 7 часов они поели — в последний раз.

И снова, когда мужчины машинально выкурили по папироске, все легли.

Но разве можно заснуть с мыслью, что завтра нечего есть? Разве можно отдыхать, когда ум мучится неразрешимыми вопросами, а сердце сдавлено тоскою от страшной тайны? Разве можно сомкнуть глаза при этом неумолимом зеленом свете, наполняющем сказочную круглую комнату?

Ни один из злополучных героев этого с ума сводящего приключения не мог забыться освежающим сном.

— К черту сатурниан! — воскликнул наконец Поль, который долго ворочался между острыми лопатками Бильда и широким плечом Брэда.

— К черту! — повторили Джонатан.

— Чума их побери! — проворчал Артур.

— Не очень-то они ее боятся, — усмехнулся Франциско.

— Господи! Что же нам делать? — простонала Лолла Мендес.

Никому не хотелось ни есть, ни пить, хотя последний ужин был далеко не обилен; но предвидение мук голода и жажды, которые должны скоро, скоро наступить, заставляло забывать о настоящем.

— Надо же как-нибудь выйти отсюда, — воскликнул Бильд. — Надо найти средство…

Раздался протяжный свист; как и в первый раз, через внезапно открывшееся в стене отверстие вышли три зеленых столба с светящимися шарами наверху.

Лолла и четверо мужчин застыли на месте.

— Сатурниане! — прошептал бессознательно Поль.

Три столба разом остановились; множество коротких искорок с треском посыпалось из шаров; потом искры прекратились. Столбы слегка ослабили свой зеленый свет, а шары сделались матово-белыми, светящимися изнутри без лучей.

Земные жители молча рассматривали трех неподвижных сатурниан. Так прошло несколько долгих минут.

Молчание нарушил резкий голос Франциско.

— Стреляйте из револьвера в эти шары! — вдруг предложил он.

— Гм! — нерешительно сделал Бильд.

— Да ну же, — настаивал Франциско, — подстрелите какого-нибудь дурака… Вот, хоть этого!..

И указал пальцем на средний столб.

— Зачем?

— Да затем, что эти чертовы сатурниане может быть что-нибудь сделают. Во всяком случае будет какая-нибудь перемена.

— А последствия! — воскликнул Поль. — Вы подумали о последствиях? Почем знать, вдруг… Ведь все может рухнуть!

— Так что же! — весело возразил Франциско, — ну мы умрем не от голода, а от чего-нибудь другого!

Брэд молча слушал. Потом вынул и осмотрел револьвер.

— Чертовщина!

— Чего робеете? — ободрял Франциско. — Валяйте!.. Пли!..

— Господи! — прошептал Бильд.

Он протянул руку с револьвером.

— Ну, Артур?

— Ну, Джонатан!

Артур и Брэд тоже подняли револьвер. Оба двигались как сомнамбулы, не узнавали своих голосов.

Поль смотрел на них, плохо отдавая отчет в происходящем. Франциско подсмеивался. Но Лолла Мендес бросилась к американцам и заслонила собою сатурниан.

— Нет, нет! — закричала она. — Не делайте этого! Вы нас всех погубите!.. Может быть положение и так переменится!..

— Франциско! — обернулась она к лакею, — я тебе запрещаю подавать дурные советы! Слышишь — запрещаю!..

Она была крайне возбуждена, лицо ее раскраснелось, глаза блестели.

— Хорошо, барышня, хорошо, — проворчал слуга, — я замолчу, но мы только вернее помрем с голода и…

— Замолчи! Замолчи!

Она отвела Бильда и Брэда к Полю, заставила их спрятать револьверы, а сама села около француза. Тот смотрел на нее; в его глазах выражалось не только восхищение, но и нечто другое.

Между тем сатурниане исчезли так же, как появились.

Несколько часов прошло в полном молчании.

То, что в земном смысле называлось ночью, прошло, не принеся никаких перемен. Время тянулось мучительно. Наступил и окончился земной день.

В 8 часов вечера 24 июня Франциско произнес:

— Я голоден!

— Я тоже! — сердито повторил Бильд.

— Пить хочу! — мрачно прибавили Брэд.

Только Поль и Лолла имели силу не жаловаться. Поль больше мучился страданиями молодой девушки, чем собственными. Он сжимал в руках бледную ручку Лоллы и с радостью передал бы в ее жилы всю свою кровь сильного мужчины.

Опять воцарилась тишина.

— Сколько мы можем прожить без еды и питья? — спросил вдруг Франциско.

— Это зависит от сил и темперамента каждого, — ответил Поль.

— Так что, — продолжал слуга, — сеньорита, самая слабая из нас всех, первая не выдержит?

Никто не отвечал. В угрюмой тишине каждый слышал биение собственного сердца. Лолла вздохнула и склонила головку на плечо к Полю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан ля Ир читать все книги автора по порядку

Жан ля Ир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сверкающее Колесо отзывы


Отзывы читателей о книге Сверкающее Колесо, автор: Жан ля Ир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x