Роберт Хайнлайн - Миры Роберта Хайнлайна. Книга 4
- Название:Миры Роберта Хайнлайна. Книга 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Полярис
- Год:1992
- Город:Рига
- ISBN:5-88132-017-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хайнлайн - Миры Роберта Хайнлайна. Книга 4 краткое содержание
Содержание:
Свободное владение Фарнхэма, роман перевод с английского П. Киракозова
Пасынки Вселенной, роман перевод с английского Ю. Зараховича
Цветные иллюстрации: А. Кириллов
Миры Роберта Хайнлайна. Книга 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Как?
— Не знаю еще. Налет устроить, что ли. Есть несколько хороших ребят, которые не прочь помахать ножами.
— Боюсь, что тогда вместе со мной в Конвертере окажешься и ты, и твои хорошие ребята. Нет, это не пойдет.
— Так что же, дать им бросить тебя в Конвертер? Хью смотрел на Алана. Имеет ли он право обращаться к нему с подобной просьбой? И он решился:
— Слушай, готов ли ты на все, чтобы выручить меня?
— Ты же знаешь, — обиженно ответил тот.
— Тогда ты пойдешь наверх и найдешь карлика по имени Бобо…
Алан лез все выше и выше. Так далеко он не забирался даже в юношеские годы, когда Хью водил его в отчаянные, полные безрассудного риска экспедиции. Сейчас он был старше, менее подвижен и не испытывал никакого желания находиться здесь. К вполне естественному страху перед реальными опасностями примешивался испуг, вызванный предрассудками и невежеством. Но все же он продолжал идти вперед.
Карлик увидел его первым. Выпущенный из пращи снаряд угодил Алану прямо в живот, он только успел крикнуть: «Бобо, Бобо!» — и потерял сознание.
Бобо спиной вошел в жилище Джо-Джима и сбросил свою ношу к ногам хозяина.
— Свежее мясо! — гордо объявил он.
— Ну и возьми его себе, — безразлично ответил Джим.
Карлик поковырял скрюченным пальцем в ухе.
— Смешно, — сказал он. — Знает Бобо.
— Подожди-ка, — оторвался от книги Джо.
Хью подготовил Алана к встрече с двухголовым мутантом, поэтому тот, придя в себя, рассказал обо всем, что случилось. Джо-Джим слушал молча и бесстрастно. Бобо тоже слушал внимательно, но ничего не понимал.
Когда Алан кончил, Джим заметил:
— Твоя была правда, Джо. Ничего у него не вышло. — Повернувшись к Алану, он добавил: — Останешься вместо Хью. В шашки играть умеешь?
Алан переводил взгляд с одной головы на другую.
— Вы даже не попробуете помочь ему?
— А с какой стати? — удивился Джо.
— Но он же рассчитывает на вас. Ему больше неоткуда ждать помощи. Я поэтому и пришел, разве вы не понимаете?
— Даже если бы мы согласились, — рявкнул Джим, — что бы мы могли сделать, дурья твоя голова? Отвечай!
— Да просто-напросто нападем на них и отобьем Хью!
— А чего ради мы должны рисковать шкурой, спасая твоего друга?
— Что, драться будем? — навострил уши Бобо.
— Нет, Бобо, нет. Просто разговоры, — ответил Джо.
— А-а… — разочарованно протянул Бобо и снова смолк.
Алан посмотрел на него:
— Ну хоть Бобо отпустите со мной!
— Нет, — отрезал Джо. — Об этом не может быть и речи.
Алан сидел в углу, обхватив в слепом отчаянии колени. Как вырваться отсюда? Внизу он мог бы еще найти помощь. Карлик, казалось, спал, хотя наверняка сказать этого не мог никто. Хоть бы Джо-Джим уснул.
Но близнецы и не думали спать. Джо пытался сосредоточиться на книге, но Джим все время отрывал его от чтения. О чем они говорили, Алан не слышал.
Вдруг Джо громко сказал:
— Хорошенькое у тебя представление насчет «позабавиться»!
— Все одно веселей, чем шашки, — ответил Джим.
— Веселее, да? А если ты ножом в глаз получишь, что будет со мной?
— Стареешь ты, Джо. Кровь у тебя жидкая стала.
— Не старее тебя.
— Зато у меня мысли молодые.
— Знаешь что, меня от тебя с души воротит. Ладно, будь по-твоему, но меня потом не вини. Бобо!
Карлик вскочил:
— Слушаю, хозяин!
— Приведи Кабана, Длиннорукого и Коротышку. — Джо-Джим подошел к шкафу и стал доставать ножи.
Под самой дверью тюрьмы возникла какая-то сумятица. Хью встрепенулся. Уже пришли за ним, чтобы отвести в Конвертер? Вряд ли конвой будет так шуметь. А может быть, этот шум в коридоре вообще не имеет к нему отношения? А может быть?..
Точно! Влетевший в распахнутую дверь Алан сунул Хью пояс с ножнами, одновременно выталкивая пленника наружу.
Стоящий в коридоре Джо-Джим даже не заметил Хью сразу, потому что был сильно занят — методично и спокойно метал ножи, как будто упражнялся с мишенью у себя в комнате. Ухмылка Бобо казалась шире обычной из-за ножевой раны у самого рта, что, однако, никак не повлияло на меткость его пращи.
Хью узнал еще троих головорезов из обычного окружения Джо-Джима.
— Сматываемся, живо! — крикнул Алан. — Их сейчас набежит целая орава! — И устремился в правый коридор.
Джо-Джим последовал за ним. Хью наудачу, не целясь, метнул нож в стражника, показавшегося из левого коридора, не успев даже посмотреть, попал или нет. Бобо, прикрывавший отступление с тыла и раздосадованный слишком быстрым завершением потехи, бежал следом.
Алан снова свернул направо.
— Здесь лестница! — крикнул он.
Но ярдах в десяти от лестницы прямо перед ними захлопнулась герметическая дверь, о существовании которой Алан совсем забыл: этой лестницей почти никогда не пользовались. Бобо вцепился в дверь, но только обломал себе ногти.
— Попались, — мягко сказал Джо. — Надеюсь, Джим, что хоть это развлечение наконец придется тебе по вкусу.
Сзади, из-за поворота, высунулась голова одного из преследователей. Хью метнул нож, но расстояние было слишком велико — нож ударился о сталь стены. Голова исчезла. Длиннорукий, держа пращу наготове, не спускал с коридора глаз.
— Видишь светящуюся трубу на потолке? — Хью схватил Бобо за плечо.
Бобо кивнул. Хью показывал ему на трубку освещения, проходящую над разветвлением коридоров, которое они только что проскочили.
— Можешь попасть в место, где эта трубка соединяется с другой?
Бобо прикинул расстояние на глаз. Далековато. Он ничего не ответил. Хью услышал лишь свист пращи и треск. В коридоре стало темно.
— За мной! — крикнул Хью и побежал назад по коридору. Приблизившись к перекрестку, он закричал: — Не дышать! Осторожно! Газ!
Из разбитой трубы лениво вываливались зеленоватые клубы светящегося радиоактивного испарения.
Хью мог только благодарить судьбу за то, что когда-то работал инженером осветительных систем и хорошо знал их устройство. Направление он выбрал правильное, — линия освещения этого коридора шла как раз от соединения, разбитого Бобо, и поэтому сейчас здесь было темно. Вокруг слышался только топот бегущих людей — друзей ли, врагов — он не знал.
Наконец они выскочили на освещенный участок, где не было никого, кроме насмерть перепуганного крестьянина, тут же пустившегося наутек. Все были на месте, но Бобо шатался и тяжело дышал. Джо посмотрел на него.
— Газу нанюхался, — сказал он. — Кабан, стукни его по спине.
Кабан охотно повиновался.
Эта маленькая заминка позволила одному из преследователей догнать их. Он вылетел из темного коридора прямо на Кабана, то ли не сообразив, что оказался один против целого отряда, то ли не придав этому значения.
Кабан поднял было пращу, но Алан, узнавший Морта Тайлера, схватил Кабана за руку:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: