Айзек Азимов - Фантастическое путешествие (авторская книга)
- Название:Фантастическое путешествие (авторская книга)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эрика
- Год:1994
- Город:М.
- ISBN:5-85775-039-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айзек Азимов - Фантастическое путешествие (авторская книга) краткое содержание
Действие двух романов Айзека Азимова разворачивается в микромире. Уменьшенные до размеров атома герои по своей воле или вынужденно проникают во внутреннее пространство человеческого тела. И оказывается’ что, несмотря на крошечные размеры, их ждут вовсе нешуточные испытания, подлинные приключения, реальные опасности, роковые страсти, — словом, все. что обеспечило книгам огромный успех во всем мире.
(Первый роман был написан Азимовым в 1966 году по оригинальному киносценарию Харри Клайнера по заказу компании «Twentieth Century-Fox» после блестящего выхода на экран одноименного фильма режиссера Ричарда Флейшера с участием Рэкел Уэлш и других.
Второй, в свою очередь, был экранизирован под названием «Внутреннее пространство» в 1987 году Стивеном Спилбергом и режиссером Джо Данте. Картина «Внутреннее пространство» была удостоена «Оскара» за лучшие зрительные эффекты. В главных ролях снимались Дэннис Куэйд, Мартин Шорт, Мег Райан и другие.)
Фантастическое путешествие (авторская книга) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В идеальном варианте ему нужно было бы сейчас слегка качнуть судно, дабы убедиться, что Оуэнс выскользнул из люка, но у него не было времени.
«Нет времени, — лихорадочно думал он, — нет времени».
Стремительно взбежав по трапу на мостик, он уставился на панель управления. Что-то надо включить, чтобы заработал двигатель... А, вот оно! Волна восторга охватила его, когда до слуха донесся гул оживших двигателей.
Он посмотрел на тромб перед собой. Оуэнс был прав. Длинные цепочки света бежали по всему протяжению, где до сих пор стояла тьма.
Дюваль сейчас бил лучом лазера короткими вспышками, через мгновенные интервалы.
— Я думаю, что вы уже справились, доктор, — сказал грант. — Время на исходе.
— Я почти закончил. Тромб рассыпается. Еще разок. Ага... мистер Грант, операция прошла успешно.
— И у нас осталось на возвращение три минуты, может две. А теперь быстро обратно на судно...
— Тут есть кто-то еще, — сказала Кора.
Грант повернулся, присматриваясь к безвольно болтающейся в жидкости фигуре.
— Микаэлс! — крикнул он. — Нет, это Оуэнс. Что за...
— Я ничего не помню, — пробормотал Оуэнс. — Кажется, он ударил меня. Я не понимаю, как я тут очутился.
— Где Микаэлс?
— На судне, дум...
— На лодке включен двигатель! — закричал Дюваль.
— Как! — изумленно ахнул Оуэнс. — Что...
— Микаэлс! — сказал Грант. Должно быть, он взял управление в свои руки.
— Почему вы оставили судно? — гневно спросил у него Дюваль.
— Это я и сам у себя спрашиваю. Я понадеялся на Оуэнса...
— Прошу прощения, — пробормотал Оуэнс. — Я и представить себе не мог, что он в самом деле вражеский агент. Я и не предполагал...
— Беда в том, что я и сам не был в этом полностью уверен. А теперь, конечно...
— Агент врага! — в ужасе сказала Кора.
У всех в наушниках прозвучал голос Микаэлса.
— С вами покончено. Через две минуты здесь появятся белые кровяные тельца, а к тому времени я уже буду на полпути отсюда. Прошу прощения, но вам придется выбираться без меня.
Подняв нос, судно заложило крутой вираж.
— Оно идет на полной скорости, — сказал Оуэнс.
— И мне кажется, — добавил Грант, — он целится прямо в нерв.
— Именно это я и собираюсь сделать, — раздался мрачный голос Микаэлса. — Можете наблюдать за драматическим развитием событий. Первым делом я уничтожу работу этого напыщенного святоши Дюваля — не только ради нее как таковой, а чтобы рана привлекла внимание белых кровяных телец. А уж они-то позаботятся о вас.
— Послушайте! — закричал Дюваль. — Остановитесь! Зачем вы это делаете? Подумайте о своей стране!
— Я думаю о человечестве! — в ярости заорал в ответ Микаэлс. — Самое главное — убрать со сцены военных. Неограниченная миниатюризация в их руках уничтожит мир. И если вы, идиоты, этого не видите...
«Протеус» шел сейчас прямо вперед к тому месту, где нервы воспрянули к жизни.
— Лазер! — яростно крикнул Грант. — Дайте мне лазер!
Он выхватил инструмент из рук Дюваля и вскинул его.
— Как он включается? Я его мерзавца!
Он поднял под углом тубус лазера, стараясь поймать на линию прицела уходящее судно.
— Дайте мне максимальную мощность! — крикнул он Коре. — Полную мощность!
Прицел был точен, но тонкая нить луча, едва вырвавшись из лазера, тут же мигнула и погасла.
— С лазером покончено, Грант, — сказала Кора.
— Так держите его. Кажется, я все же попал в «Протеус».
Утверждать это наверняка было трудно. В густом сумраке почти ничего не было видно.
— Похоже, вы чиркнули по корме, — сказал Оуэнс. — И уничтожили мой корабль. — За стеклом маски у него увлажнились глаза.
— Куда бы он ни попал, — резюмировал Дюваль, — похоже, судно потеряло управление.
«Протеус» в самом деле кидало из стороны в сторону, и луч его прожектора описывал широкие дуги.
Клюнув носом, судно пошло вниз, врезалось в стенку артерий рядом с нервом и, вращаясь, стало опускаться в лес дендритов; несколько раз дернувшись, оно пыталось встать на ровный киль, пока не застыло пузырьком металла, запутавшегося в густых плотных волокнах.
— Он перерезал нерв, — сказала Кора.
— Во всяком случае, причинил кучу неприятностей, — проворчал Дюваль. — Гут может образоваться новый тромб... а может, и нет. Надеюсь, что этого не произойдет. Во всяком случае, скоро вокруг появятся белые кровяные тельца. И нам бы лучше уносить ноги.
— Если мы двинемся по ходу зрительного нерва, то через минуту или меньше того окажемся в глазу. Следуйте за мной.
— Нельзя оставлять тут судно, — сказал Грант. — Оно подвергнется деминиатюризации.
— Но мы же не можем утащить его с собой, — бросил Дюваль. — Остается только спасаться самим.
— Может, мы в состоянии что-то сделать? — продолжал настаивать Грант. — Сколько у нас осталось времени?
— Ни капли! — с силой сказал Дюваль. — И мне кажется, что мы уже начали увеличиваться. Через минуту-другую наши размеры привлекут внимание белых кровяных телец.
— Увеличиваться? Уже? Я ничего не чувствую.
— Вы и не должны. Но окружение стало уже несколько меньше, чем было только что. Двинулись!
Дюваль быстро огляделся, чтобы сориентироваться.
— За мной! — снова сказал он и поплыл.
Кора и Оуэнс последовали за ним, и помявшись немного, Грант пристроился за ними в кильватер.
Итак, он проиграл. Проиграл в последнюю минуту, ибо, не будучи совершенно уверенным в том, что Микаэлс вражеский агент, о чем он лишь смутно догадывался, он проявил нерешительность.
«Меня обвели вокруг пальца, — с горечью подумал он, — как полного идиота, непригодного к своей работе».
— Но они не двигаются, — в отчаянии сказал Картер. — Они стоят у тромба. Почему? Почему? Почему? — На таймере ясно была видна единичка.
— Они уже не успеют выбраться, — сказал Рейд.
Поступило донесение от отдела электроэнцефалографии..
— Сэр, данные ЭЭГ свидетельствуют, что мозговая деятельность Бенеса обрела нормальный характер.
— Значит, операция прошла успешно! — завопил Картер. — Но почему они торчат на месте?
— Выяснить это невозможно;
На таймере возник ноль, и прозвучал громкий сигнал тревоги. Его пронзительный звон наполнил все помещение, гулко разносясь под сводами.
Рейду пришлось повысить голос, чтобы его услышали.
— Нам придется извлекать их!
— Это убьет Бенеса.
— Если мы не извлечем их, Бенес все равно погибнет.
— Если кто-то из них вышел за пределы судна, — сказал Картер, — нам не удастся извлечь его.
Рейд пожал плечами.
— Тут уж мы ничем не можем помочь. Либо с ними расправятся белые тельца, либо они без помех восстановят свои прежние размеры.
— Но Бенес погибнет.
Рейд склонился к Картеру и гаркнул:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: