Светлана Полипова - По Образу И Подобию
- Название:По Образу И Подобию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО «Книга»
- Год:2006
- Город:Ростов-на-Дону
- ISBN:5-87257-127-5.
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Полипова - По Образу И Подобию краткое содержание
Люди считают себя вершиной совершенства в известной человечеству части Вселенной. Но представители другой расы разумных существ, живущие в открытом космосе и дрейфующие от галактики к галактике, не согласны с этим утверждением. Раса Создателей раскрывает людям тайны своего взаимоотношения с Землей. То, что испокон веков люди называли борьбой между добром и злом, между ангелами и демонами, между богом и дьяволом, открывается перед нами в другом ракурсе. Главные герои романа, молодые люди разных национальностей и вероисповеданий, пытаются преодолеть привычное представление о появлении их биологического вида на планете Земля и, доверившись новым Учителям, попробовать спасти свою расу, свою планету и право на существование.
По Образу И Подобию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так кто является координатором всех ваших действий? Кто собирает вас на базе? Кто говорит вам, куда нужно отправляться в данный момент и какое из двух происшествий — важнее? — настойчиво спрашивал Рено.
Со своего места поднялся генерал Фернандес.
— Я координирую их действия! — громко заявил он и направился по проходу в центр зала. — Эти ребята подопечные нашего подразделения. И организованы они из простых жителей Федерации. Ну… не совсем обычных, как вы уже поняли… Мы их шефы. И, конечно, все сведения они получают от нас.
— Почему же они сразу об этом не сказали? — усомнился секретарь.
— Мы планировали сделать их самостоятельным, особым подразделением в рамках законного отряда дружинников по месту жительства каждого из них. Ребята молодцы и справились с поставленной задачей отлично. Испытательный срок они прошли, и я официально заявляю, что они приняты в ряды МЧС Федерации.
— Как же вы нашли их, генерал? — недоумевал секретарь.
Джонни с Робертом радостно переглянулись и, опустив руки под стол, ударили друг другу по ладоням, чем вызвали недоумение у остальных вселенцев.
— Йес! — прошептали они друг другу. Через секунду парни взяли себя в руки и стали невозмутимы.
Фернандес добродушно улыбнулся.
— У нас великолепно работает федеральная разведка. Не так ли, генерал Эрлехман? — обратился он к одному из членов Совета.
— Вы правы, генерал, — охотно согласился шеф контрразведки.
Наконец напряжение, царившее в зале, мгновенно спало. Все выдохнули свободно. Хотя некоторые были обескуражены таким поворотом. Они ждали сенсации. А ее не последовало.
Вселенцы тоже не ожидали такого поворота событий. Но были весьма признательны генералу и теперь скромно улыбались, даже не зная имени заступника.
— Многоуважаемые господа, — обратился Фернандес к членам Совета, — прошу разрешения поговорить со своими подчиненными о предстоящих делах. Надеюсь, они теперь свободны? У нас предстоит много дел. И наводнение в Индии не ждет. Ребята должны отдохнуть и уже быть готовы к переброске туда. Они мне нужны бодрые.
Секретарь поднялся со своего места и вопросительно посмотрел на присутствующих.
— Вопросы к генералу будут, господа?
— Не сейчас, — проговорил растерянный полковник Рено. — Но будут обязательно.
— В таком случае дело закрывается в связи с признанием ситуации как курьезного недоразумения. Впредь, господин полковник, собирайте настоящие улики…
Члены Совета, глядя на Рено, снисходительно усмехнулись.
— … А план работы с населением господина генерала, думаю, будет оценен членами Совета должным образом. Похвально, похвально. Сюрприз удался, Фернандес. А вы, господа вселенцы , можете быть свободны. Удачи вам! — добавил секретарь, улыбнувшись на слова «вселенцы», и Совет начал постепенно расходиться.
Ребята все еще были в замешательстве.
— Может, это наш «архангел» вмешался? — тихо совещалась Лика с коллегами.
— Не думаю, — усомнился Майкл. — Просто это ответная благодарность генерала за спасенных людей во время землетрясения в Исне.
К генералу подошел Рено и процедил сквозь зубы:
— Не знаю, что на самом деле вас связывает с этими… — он осекся, презрительно кивнув в сторону вселенцев. — Но всё, что вы тут несли о совместных планах, чушь собачья. И я скоро докажу это Совету. Будьте покойны!
— Буду вам только признателен, полковник, — мило улыбнулся Фернандес, учтиво, по-военному склонив голову, и когда Рено резко отошел от него, направился к молодым ребятам из армии Вселенной.
Шестнадцатый нон покинул пределы Генерального Штаба и дожидался генерала на подступах к зданию. Заметив ребят возле скамейки в парке штаба, Фернандес прямиком направился к ним.
— Так как вас зовут, молодой человек? — обратился он к Майклу, протянув ему руку.
— Майкл Кетч, господин генерал, — ответил тот, пожав руку Фернандесу. — Благодарим за помощь.
— Не-ет, вы так не отделаетесь, — улыбнулся седовласый военный. — С вас магарыч.
Ребята растерянно переглянулись.
— Я тут не все услышал о ваших подвигах. Хочу послушать поподробнее… Я приглашаю вас к нам на базу.
Вселенцы только собрались отказаться, но генерал их опередил.
— Никакие возражения не принимаются. И слушать не буду. Сейчас же отправляемся в мои владения. Там вы не встретите Рено, — усмехнулся он. — Ну же! Не напрягайтесь. Дайте же мне достойно отблагодарить моих спасителей.
Вселенцы все разом посмотрели на Майкла. Тот был прав в своем предположении относительно неожиданной симпатии к ним Фернандеса.
— Майкл, — обратился к нему генерал, видя, что все смотрят на командира. — Ты у них старший, я полагаю. Слово за тобой.
— Ну, раз нас приглашают в гости , мы не можем отказаться, — улыбнулся он и весело посмотрел на ребят.
Настроение у всех поднялось. Дни тревоги остались позади.
85
После угощения генерала и небольшой экскурсии по достопримечательностям базы вселенцы познакомились с эмчеэсниками Федерации поближе, за бутылкой пива в местном баре.
За столик к вселенцам подошли несколько молодых спасателей МЧС.
— Говорят, вы тут с ангелами дружбу водите… — оглядываясь на своих товарищей, заметил с ухмылкой сержант Миляну.
— Конечно! — с нарочитой уверенностью заявил Роберт. — Из одной чашки суп хлебаем, в другие галактики на кастрюле летаем! И вообще… дружим семьями!
Вселенцы переглянулись и прыснули от смеха.
— Понятно, — хмыкнул сержант, поняв, что Роберт шутит. — А мы уж решили, что вы миссионеры или еще какие сектанты. Их сейчас развелось — тьма тьмущая. По мне — так все равно, под каким соусом забивают людям мозги, — пожал он плечами и по-дружески присел за столик вселенцев. — По мне — так они ничем друг от дружки не отличаются. И те, и другие пудрят людям мозги славно. Все эти религии — такая чушь собачья!
— Это точно, — соглашаясь, поддержал своего командира Абрамушкин. — Пока еще никто не ответил внятно — есть ли жизнь после смерти или нет. Несут всякую чушь, что разобрать нормальному человеку невозможно. И то, что вы не из миссионеров, уже радует. Но все равно вы какие-то странные…
— Ну и чем же мы странные? — поинтересовался Лин.
— Не знаю, — пожал плечами солдат. — Вроде такие же, как все, но что-то в вас есть такое… Чересчур уравновешенные, что ли…
— А на какой модели скимеров вы летаете? — вдруг раздался вопрос из дальнего угла бара.
Все повернули головы в ту сторону. Там за бутылкой пива сидел рыжий здоровяк и насмешливо смотрел на гостей.
— На «SF- 34», — ответил Лин, так же откинувшись на спинку стула, подражая вопрошавшему.
— Тридцать четыре? — усмехнулся здоровяк. — Еще и «SF- 33» не выпустили, а у вас уже тридцать четвертый есть?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: