Константин Ситников - Чапаев и Пустота в переводе на язык клингон

Тут можно читать онлайн Константин Ситников - Чапаев и Пустота в переводе на язык клингон - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Ситников - Чапаев и Пустота в переводе на язык клингон краткое содержание

Чапаев и Пустота в переводе на язык клингон - описание и краткое содержание, автор Константин Ситников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Чапаев и Пустота в переводе на язык клингон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чапаев и Пустота в переводе на язык клингон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Ситников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Но в языке Клингон нет приставки "я - меня" или "ты тебя"! Разумеется, в Клингоне есть возвратные глаголы, образующиеся при помощи суффикса -egh. Однако если мы присоединим к глаголу HoH суффикс -egh, то получим "убить себя, совершить самоубийство", а это нечто совсем другое. Оказавшись перед непреодолимым языковым барьером, переводчик не смог придумать ничего более умного, чем... напрочь выбросить весь этот отрывок, а чтобы компенсировать непоправимый урон, нанесенный тексту... вставил отрывок собственного сочинения. И здесь мы сталкиваемся с очень симптоматичным обстоятельством. Именно этот вставной отрывок был признан критикой лучшим во всем романе и включен во все учебные хрестоматии в качестве ярчайшего образца земной прозы. Он занимает две полных страницы и состоит всего из двух слов-реплик, повторенных - буква в букву - более тридцати раз: - Tugh!***) (Ты будешь делать это?) - Qo'! (Нет, не буду!) - Tugh! (Ты будешь делать это?) - Qo'! (Нет, не буду!) - Tugh! (Ты будешь делать это?)...

***) Дословно: спеши!

Пример величайшей настойчивости и целеустремленности, с одной стороны, и трагического упорства и чувства собственного достоинства, с другой, видится клингонианскому читателю в этом незатейливом, но полном энергии и пафоса диалоге. Итак, с учетом всего вышесказанного, возникает вполне закономерный вопрос: а произошло ли в результате этого "перевода" сближение двух культур - то, ради чего, собственно, и затеивается любое переводное издание? Об этом мы, однако, предоставим судить самому читателю. В заключение скажем лишь, что перевод выполнен на имперском диалекте языка Клингон, причем в том его варианте, который известен под названием "урезанный Клингон" (стр. 72). Именно этим вариантом официального диалекта обычно пользуются старшие офицеры военно-космического флота, руководящие боевыми действиями, ведущимися против землян.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Ситников читать все книги автора по порядку

Константин Ситников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чапаев и Пустота в переводе на язык клингон отзывы


Отзывы читателей о книге Чапаев и Пустота в переводе на язык клингон, автор: Константин Ситников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x