Виталий Вавикин - Потерянный мир
- Название:Потерянный мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Литсовет»b5baa2fc-45e5-11e3-97e8-0025905a06ea
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Вавикин - Потерянный мир краткое содержание
Острова в океане хранят тайну людей. Чем мы отличаемся от животных? В чем секрет нашей души? Где наш дом, который мы называем раем? Когда мы утратили свою божественность и обрели материальную тяжесть наших несовершенных тел? Группа ученых отправляется на острова Океании, чтобы найти ответы.
Потерянный мир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ага, размечталась! – сказала ей мать хриплым голосом. – Если ты веришь в ту чушь, которую только что предложила Эллис, то и в меня верь.
– Зачем?
– Затем, что ты должна держаться подальше от них! Разве ты не видишь, к чему все идет?
– Уже поздно обо мне заботиться.
– Я просто пытаюсь уберечь тебя от непоправимого.
– Так эксперимент Эллис не удастся?
– Тебя волнует ее эксперимент?
– Меня волнует Делия.
– Ты сможешь родить еще десяток таких, как Делия.
– Мне нужна только она.
– Не будь упрямой, как отец!
– Не быть? – начала злиться Джесс. – И что ты предлагаешь? Сбежать, как ты сбежала от меня? А?
– Эй? – позвал ее Фишборн. Она обернулась. – Ты с кем разговариваешь?
– Я? – Джесс бросила взгляд в тень балюстрады. – Уже ни с кем.
– Эллис рассказала о твоем предложении.
– Да? И что ты думаешь об этом?
– Не знаю. А ты? Думаешь, что вы действительно можете помочь Делии?
– Спасти Делию.
– Да.
– Да, – она пожала плечами. – Все другое я уже попробовала.
– Чем я могу помочь?
– Не звони отцу и не рассказывай о том, что здесь происходит.
– Об этом могла бы и не просить.
– Кто тебя знает, – она нервно улыбнулась. – Знаешь, сегодня я обещала Пилар заехать к Джамилу и поговорить с ним о его поведении. Напомнишь, если забуду?
– Так ты думаешь, что это он ударил Пилар?
– Она и тебе рассказала?
– Догадался.
– Сообразительный, – Джесс снова улыбнулась, но на этот раз губы словно онемели. – Если честно, то мне немного страшно.
– Хочешь, чтобы я пошел к Эллис и сказал, что все отменяется?
– Нет. Просто проследи, чтобы она выполнила свою часть сделки, если что-то пойдет не так.
– Хорошо.
– Черт! Мог бы подбодрить, сказав, что я сама смогу проследить!
– Хорошо. Ты сама сможешь проследить.
– Теперь уже поздно!
– Я знаю.
– Чертов умник! – Джесс снова бросила взгляд в тень от балюстрады. – Ты знаешь, минуту назад там стояла моя мать. Вернее, я видела, что она там стоит.
– Я понял.
– И тебе не кажется это странным?
– В последние дни я видел столько странного, что у меня уже, наверно, выработался иммунитет на это.
– И ты правда ничего не почувствовал у колодца?
– Нет.
– Плохо… В смысле – хорошо, что ты туда не прыгнул, как я хотела в прошлый раз, но…
– Но так бы тебе было проще верить.
– Да.
– У Купера есть неплохое объяснение, почему я ничего не почувствовал.
– Я слышала.
– И что ты думаешь об этом?
– Думаю, что это лучше, чем убежать в горы, чтобы поговорить с Богом.
– Да. Про горы я не думал, – Фишборн улыбнулся. – Хотя все равно чувствую себя неполноценным.
– Может быть, это мы неполноценные, а ты самый нормальный.
– Лучше бы ты ошибалась.
– Да, – Джесс согласно кивнула, вспоминая о предстоящем эксперименте. – Лучше бы ошибалась. – Она отыскала взглядом Эллис. – Никогда бы не подумала, что буду когда-нибудь так сильно зависеть от любовницы отца.
– А говорить с усопшей матерью ты, значит, была готова?
– Нет. Это, если честно, вообще ненормально. Все, что с нами произошло в последние дни, – ненормально! – Джесс заставила себя улыбнуться и пошла помогать собирать оборудование, чтобы хоть немного отвлечься. Но тяжелые мысли остались.
Даже когда она встретилась с доктором Луисом, сомнения эхом продолжили гудеть в голове. Помещение, которое он согласился выделить им, было просторным и светлым. Варинг изучил предложенные доктором электронные весы и пообещал, что сможет переделать их для нужд Эллис к полудню следующего дня.
– А раньше не выйдет? – нетерпеливо спросила Джесс. Варинг бросил на нее полный обиды взгляд.
– Это, между прочим, не так просто. – Он увидел, как она пожала плечами, и обиделся еще сильнее. Джесс вышла на улицу, села в машину к Пилар, оставив свою Эллис, Варингу и Куперу.
– Точно не хочешь, чтобы я поехал к Джамилу с вами? – спросил Фишборн, когда они подвезли его до отеля. – Он ведь и мой друг тоже.
– Я знаю, но сейчас, думаю, хватит и нас с Пилар. – Джессика улыбнулась ему и предложила встретиться чуть позже.
– Не хочешь возвращаться домой?
– Не хочу, – Джесс снова улыбнулась. Пилар что-то затараторила на своем языке. – Да. Уже можем ехать, – сказала ей Джесс.
Фишборн проводил их взглядом до поворота. Смеркалось. На небе снова начинали собираться тучи. Вернулся порывистый ветер. Пилар свернула к дому Джамила, остановилась. Его мать по-прежнему сидела на крыльце в кресле-качалке. Ветер трепал ее седые кудрявые волосы. Она не двигалась. Глаза ее были закрыты. В правой руке зажат пустой стакан. Пустая бутылка джина лежала рядом на старых досках. Пилар шагнула к женщине, собираясь отвести в дом.
– Не нужно! – остановила ее Джесс. Пилар встретилась с ней взглядом и показала на небо. – Если начнется дождь, то сюда он не достанет, – сказала ей Джесс, показывая на железную крышу. Пилар задумалась, кивнула.
Они вошли в дом. Свет не горел. Окна были открыты, по комнатам гулял сквозняк. Ветер оживлял шторы, поднимал их к потолку. Дверь в комнату Джамила была открыта, зияя чернотой. Джессика нашла на стене выключатель. Вспыхнул свет, ослепляя глаза.
– Выключи, – сказал Джамил.
Он сидел на полу в дальнем углу комнаты. Ноги его были скрещены перед собой. Из одежды на нем была лишь узкая набедренная повязка. Смуглую кожу покрывали старые татуировки и новые рисунки. Длинные волосы были стянуты на затылке. Белая краска превращала лицо в дикую маску безумия.
– Какого… – начала было Джесс, но Джамил прервал ее.
– Я сказал, выключи свет! – рявкнул он.
Она вздрогнула. Рука протянулась к выключателю, словно принадлежала кому-то другому. Свет погас. Теперь, в темноте, было видно лишь, как блестят глаза Джамила. Пилар что-то сказала ему, но Джесс не поняла. Он ответил. И снова Джесс не поняла.
– Какого черта здесь происходит, Джамил? – спросила она.
Глаза на белой маске блеснули в темноте.
– Я видел Бога.
– Ты видел то, что хотел видеть, Джамил.
– Я видел то, что должен был видеть.
– Ты пьян.
– Нет.
– К черту! Давай включим свет, отмоем тебя и уложим спать.
– Я же сказал, что не пьян!
– Хорошо, но ты устал, перенервничал. Тебе нужно отдохнуть. Ты понимаешь?
– Я понимаю, кто я.
– Ты – Джамил Келамис. Ты – мой друг. Мы знакомы уже почти пять лет. Я доверяю тебе, как никому другому. И ты говорил, что доверяешь мне. Говорил, что хочешь стать крестным отцом моей дочери. Моей Делии. Ты помнишь Делию? Сегодня я заключила с Эллис договор. Я помогу ей с одним экспериментом, а она поможет мне спасти Делию. Мы спустимся с ней в колодец, попытаемся найти способ вылечить мою дочь.
– Но вы не боги.
– Нет. Конечно, мы не боги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: